Electrolux EN3481AOW User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers Electrolux EN3481AOW. Electrolux EN3481AOW Brugermanual [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EN3481AOX
EN3481AOW
EN3487AOH
EN3487AOO
EN3487AOY
EN3487AOJ
EN3487AOX
................................................ .............................................
DA LE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2
FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 28
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1

EN3481AOXEN3481AOWEN3487AOHEN3487AOOEN3487AOYEN3487AOJEN3487AOX... ...

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

4.5 Flytbare hylderKøleskabets vægge har en række skinner,så hylderne kan placeres efter ønske.4.6 FlaskehyldeSæt flaskehylden på plads, og sæt flaske

Page 3 - SIKKERHEDSANVISNINGER

4.9 Placering af lågehylderHylderne i lågen kan sættes i forskellighøjde, så der er plads til madvarer af for-skellig størrelse.For at tilpasse hylder

Page 4 - 1.6 Service

4.11 Freshzone -skuffeMed denne anordning er det muligt at kø-le madvarer hurtigt ned og samtidigt få enmere ensartet temperatur i den tilhørendeopbev

Page 5 - 2. PRODUKTBESKRIVELSE

4.13 QuickChill for drikkevarerDenne funktion giver hurtig afkøling afdrikkevarer.Sådan slås funktionen til:1.Fjern eller stil Freshzone-skuffen lod-r

Page 6 - 3. BETJENINGSPANEL

pressoren køre konstant, så der dannesrim eller is på fordamperen. Hvis detsker, sættes knappen på en lavere ind-stilling, så den automatiske afrimnin

Page 7

6. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING6.1 Indvendig rengøringInden apparatet tages i brug vaskes detindvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vandtilsat neutral

Page 8 - 3.15 Alarm for åben dør

6.4 Afrimning af køleskabetUnder normal drift afrimes fordamperen ikøleafdelingen automatisk hver gangkompressoren standser. Afrimningsvandetledes ud

Page 9 - 4. DAGLIG BRUG

Problem Mulig årsag Løsning Der er for høj rumtempera-tur.Sænk stuetemperaturen. Lynindfrysningsfunktionener slået til.Se "Lynindfrysningsfunkt

Page 10 - 4.8 Kul-luftfilter

Problem Mulig årsag LøsningPæren lyser ikke.Pæren er i standby. Luk og åbn lågen.Displayet viser "dE-Mo".Apparatet er i demonstrati-onstilst

Page 11 - 4.10 Styring af fugtighed

8.2 Sådan tændes apparatetAB100 mmmin20 mmApparatet bør placeres i god afstand fravarmekilder som radiatorer, kedler, direktesollys osv. Sørg for, at

Page 12 - 4.12 FreshZone-funktion

INDHOLD1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. PRODUKTBESKRIVELSE

Page 13 - 5. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

8.5 Tændning af køleskabetVed opstillingen skal det sikres, at appa-ratet er i vater. Det gøres med to juste-ringsfødder i bunden, under apparatetsfor

Page 14

8.7 Tilstanden for ekstra fugt32145ADVARSELInden der udføres nogen form forarbejde på apparatet, skal stikketaltid tages ud af kontakten.ADVARSELKontr

Page 15 - 6.3 Udskiftning af kulfilter

EFABDC• Skru det midterste hængsel (B) af. Fjernafstandsstykket (A)• Fjern afstandsstykket (F), og sæt det påden anden side af hængseltappen (E).• Tag

Page 16 - 7. FEJLFINDING

768910• Tag ledningen ud af lågens endehætteog sæt den i det øverste hængsel.• Skru hængslet fast (7).• Slut kablet til kontakten i frontpanelet.(8)•

Page 17 - DANSK 17

AACCBB• Fjern dækslerne (A). Fjern dækselprop-perne (C).• Skru håndtagene (B) af, og montér dempå den modsatte side. Anbring detøverste håndtag på den

Page 18 - 8. INSTALLATION

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!DANSK 25

Page 19 - 8.3 Sådan slukkes apparatet

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TEKNISKE DATA Nichemål Højde 1859 mm Bredde 595 mm Dybde 658 mmTemperaturstigningstid 18 tSpænding 230 -

Page 20 - 8.6 Elektrisk tilslutning

mærket med symbolet , sammen medhusholdningsaffaldet. Lever produktettilbage til din lokale genbrugsplads ellerkontakt din kommune.DANSK 27

Page 21 - DANSK 21

SISÄLLYS1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292. LAITTEEN KUVAUS

Page 22

1. TURVALLISUUSOHJEETLue tämä käyttöohje ja sen sisältämätneuvot sekä varoitukset huolellisesti en-nen laitteen asentamista ja ensimmäistäkäyttöä, jo

Page 23 - DANSK 23

1. SIKKERHEDSANVISNINGERLæs denne brugsanvisning igennem (inkl.tips og advarsler), før apparatet installeresog tages i brug. Det forebygger ulykker o

Page 24

1.Virtajohtoa ei saa jatkaa.2.Varmista, että virtajohto ei joudupuristuksiin tai pääse vahingoittu-maan laitteen takana. Litistynyt taivahingoittunut

Page 25 - DANSK 25

• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vainvaltuutettu huoltoliike, ja ainoastaan al-kuperäisten varaosien käyttäminen onsallittua.1.7 YmpäristönsuojeluT

Page 26

3. KÄYTTÖPANEELI12765341Näyttö2Lämpötilan säädinPluspainike3Lämpötilan säädinMiinuspainike4Mode -painike5DrinksChill -painike ja ON/OFF -paini-ke6Paka

Page 27 - DANSK 27

1.Paina Fridge Compartment-painiket-ta.Jääkaapin OFF-merkkivalo sammuu.Jos haluat muuttaa lämpötila-asetusta,katso kohta "Lämpötilan säätäminen&q

Page 28 - KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

3.11 DrinksChill tilaDrinksChill-tilassa asetetaan hälytyksenaktivoitumisaika, se on hyödyllinen esi-merkiksi silloin, kun ruoka-aineksia onjäähdytett

Page 29 - TURVALLISUUSOHJEET

4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ4.1 Pakasteiden säilyttäminenKun käytät pakastinta ensimmäistä kertaatai pitkän käyttämättömän jakson jälkeen,anna laitteen toim

Page 30 - 1.6 Huoltopalvelu

4.4 Lämpötilan merkkivaloTermostaatti vaatii säätöäOikea lämpötilaOKJääkaapissa on lämpötilan merkkivalo lait-teen oikean lämpötilan säätämisen helpot

Page 31 - 2. LAITTEEN KUVAUS

4.7 Ilman jäähdytysMultiflow-teknologian ansiosta elintarvik-keet jäähtyvät nopeammin ja lämpötila ontasaisempi.Puhaltimen ansiosta elintarvikkeet jää

Page 32 - 3. KÄYTTÖPANEELI

4.10 Kosteuden säätöVihannekset ja hedelmät on hyvä asettaasäilöön jääkaapin laatikkoon. Jääkaappitakaa, että lämpötila on alhainen, jolloinruoat pysy

Page 33 - SUOMI 33

Sammuta toiminto seuraavasti:1.Liu'uta läppää alaspäin.2.Kytke pikajäähdytystoiminto poispäältä.3.Pikajäähdytystoiminnon merkkivalosammuu.Toimint

Page 34 - 3.15 Ovihälytys

panel. Et klemt eller beskadiget stikkan blive overophedet og starte enbrand.3.Sørg for, at apparatets eltilslutninger let at komme til.4.Træk ikke i

Page 35 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

4.13 QuickChill juomilleTällä toiminnolla voidaan jäähdyttää juo-mat nopeasti.Käynnistä toiminto seuraavasti:1.Poista Freshzone-lokero tai aseta seylä

Page 36 - 4.6 Pulloteline

5.2 Energiansäästövinkkejä• Älä avaa ovea usein äläkä pidä oveaauki pitempään kuin on tarpeen.• Jos ympäristön lämpötila on korkea, jalämpötila on sää

Page 37 - 4.8 Hiili-ilmasuodatin

6. HOITO JA PUHDISTUS6.1 Sisätilan puhdistaminenEnnen kuin otat laitteen käyttöön, pese si-säosat ja kaikki kaapin sisään sijoitettavatvarusteet haale

Page 38 - 4.10 Kosteuden säätö

6.4 Jääkaapin sulattaminenNormaalikäytössä huurretta poistuu auto-maattisesti jääkaappiosaston höyrystimes-tä aina kompressorin pysähtyessä. Sula-tusv

Page 39 - 4.12 FreshZone Tila

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Huoneen lämpötila on liiankorkea.Laske huoneen lämpötilaa. Pikapakastustoiminto onkytkettynä. Katso koht

Page 40 - 5.1 Normaalin toiminnan äänet

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideNäytössä näkyy"DEMO". Laite on esittelytilassa. Paina Mode-painiketta noin10 sekunnin ajan, kunne

Page 41 - SUOMI 41

8.2 SijoituspaikkaAB100 mmmin20 mmÄlä sijoita laitetta lämmönlähteiden, kutenlämpöpattereiden, boilereiden tms. lähelletai suoraan auringonvaloon. Tar

Page 42 - 6. HOITO JA PUHDISTUS

8.4 TasteGuard-suodattimen asentaminenTasteGuard-suodatin on aktiivihiilisuoda-tin, joka imee pahat hajut. Näin elintarvik-keet säilyttävät parhaan ma

Page 43 - 7. VIANMÄÄRITYS

8.7 Oven kätisyyden vaihtaminen32145VAROITUS!Irrota virtajohto pistorasiasta en-nen kuin aloitat mitään toimenpi-teitä.VAROITUS!Varmista, ettei laitte

Page 44

EFABDC• Ruuvaa keskimmäinen sarana (B) irti.Poista muovinen välilevy (A).• Irrota välikappale (F) ja siirrä se sarana-tapin (E) toiselle puolelle.• Ir

Page 45 - 8. ASENNUS

1.7 MiljøhensynApparatet indeholder ikke gasser,der kan nedbryde ozonlaget, hver-ken i kølekreds eller isoleringsma-terialer. Apparatet må ikke bort-s

Page 46 - 8.3 Takaosan välikappaleet

768910• Ota kaapeli oven päädyn aukosta jaaseta se yläsaranaan.• Ruuvaa sarana (7) takaisin paikoilleen.• Liitä kaapeli etupaneelissa olevaan lii-tänt

Page 47 - 8.6 Sähköliitäntä

AACCBB• Irrota suojukset (A). Irrota suojuksen ta-pit (C).• Ruuvaa irti kahvat (B) ja kiinnitä ne vas-takkaiselle puolelle. Aseta yläkahvaalaoveen ja

Page 48

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!52www.electrolux.com

Page 49 - SUOMI 49

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TEKNISET TIEDOT Asennustilan mitat Korkeus 1859 mm Leveys 595 mm Syvyys 658 mmKäyttöönottoaika 18 tuntiaJän

Page 50

mukana. Palauta tuote paikalliseenkierrätyskeskukseen tai ota yhteyttäpaikalliseen viranomaiseen.54www.electrolux.com

Page 52

www.electrolux.com/shop280151306-A-02013

Page 53 - SUOMI 53

3. BETJENINGSPANEL12765341Visning2TermostatknapPlus-knap3TermostatknapMinus-knap4Mode-knap5DrinksChill-knap og ON/OFF -knap6Fryserknap7KøleskabsknapDe

Page 54

3.6 Indstilling af temperaturVælg køleskabet eller fryseren.Tryk på temperaturknappen for at indstilletemperaturen.Indstil standardtemperaturen:• +4°C

Page 55 - SUOMI 55

glemme, de flasker, du har lagt i fryserentil hurtig afkøling.Sådan slås funktionen til:1.Tryk på knappen DrinkChill .DrinksChill-indikatoren vises.Ti

Page 56 - 280151306-A-02013

4. DAGLIG BRUG4.1 Opbevaring af frosnemadvarerVed første start eller efter længere tids stil-stand skal apparatet køre i mindst 2 timer,før der lægges

Comments to this Manuals

No comments