NNoottiiccee dd’’uuttiilliissaattiioonnGGeebbrruuiikkssaaaannwwiijjzziinnggBBeennuuttzzeerriinnffoorrmmaattiioonnBBrruuggssaannvviissnniinngg EUC 25
10electroluxFonction Eco Mode Appuyez sur la touche D (à plusieursreprises si nécessaire) pour activercette fonction jusqu'à ce que lesymbole cor
electrolux11dans le congélateur.La congélation rapide est enclenchéepour une période d'environ 52 heures,avec retour automatique en régimeconserv
12electroluxUtilisation du compartimentcongélateurVotre appareil porte le sigle normalisé"4 étoiles" c'est à dire qu'ilvous perme
electrolux13Alarme de température Une augmentation de la températuredans le compartiment congélateur (parex. lors d'une coupure de courant)
14electroluxCONSEILSConseils pour la congélationRègles à respecter pour la congélation: •le pouvoir max. de congélation par24 heures figure sur la pla
electrolux15ENTRETIENDébranchez l’appareil avant toute opération.Attention:Cet appareil contientdes hydrocarbures dans soncircuit de réfrigération; l
16electroluxDégivragePériodiquement (toutes les 2 ou 3semaines) à l'aide de la spatule enplastique livrée avec l'appareil, grattezla mince c
electrolux17ANOMALIE DEFONCTIONNEMENTSi l'appareil marche mal, il fautcontrôler• si la fiche est bien branchée à laprise de courant et si l'
18electroluxBranchement électriqueContrôlez, avant de brancher l’appareil,que le voltage et la fréquence indiquéssur la plaque signalétique correspond
electrolux19• Inclinez l'appareil sur l'arrière enintercalant un support (petittabouret par exemple).• Retirez le cache charnière enplastiqu
2electroluxBienvenue dans le monde d'ElectroluxNous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant unappareil Electrolux
20electrolux• Dévissez la poignée. Remontez-lade l’autre côté.Replacez, mettez de niveau l’appareil et attendez au moins deuxheures avant de le branch
electrolux21Welkom in de wereld van Electrolux! Gefeliciteerd, u hebt gekozen voor een eersteklas product van Electrolux. U zulthier jarenlang plezier
22electroluxMet de waarschuwingsdriehoek en/of door signaalwoorden(Waarschuwing!, Voorzichtig!, Let op!)wordt de aandacht gevestigd opaanwijzingen
electrolux23INHOUDWaarschuwingen en belangrijkeadviezen 24Het gebruik 27Reiniging van de binnenkant 27Bedieningspaneel 27Display 27Werking 28Het uitsc
24electroluxWAARSCHUWINGENEN BELANGRIJKEADVIEZENHet is uiterst belangrijk dat het bij hetapparaat behorende instructieboekjebewaard blijft. Zou het ap
electrolux25koelkringloop.Alléén voor diepvrieskasten (uitgezonderd ingebouwde): hetapparaat kan zeer goed in de keldergeplaatst worden.Plaats elektri
26electroluxlevensmiddelen veroorzaakt.• Plaats geen koolzuurhoudende ofmousserende dranken in hetvriesvak, het vriesgedeelte of devriezer; de blikjes
electrolux27nieuw apparaat weg te nemen. Droogvervolgens de wanden goed af.Gebruik geen schurendeschoonmaak-middelen, waarmeeu de afwerkingen van het
28electroluxWerkingAls het display na de stekker in hetstopcontact te hebben gedaan nietbrandt, dient u op toets (A) te drukkendie het apparaat inscha
electrolux29Child Lock FunctieDe functie Child Lock wordtingeschakeld door op toets E te drukken(indien nodig meerdere keren) tot hetbijbehorende icoo
electrolux3Indications de sécuritéConseils et recommandationsInformations liées à la protection de l’environnementLe symbole sur le produit ou son em
30electroluxHet invriesproces duurt 24 uur. Doegedurende deze periode geen andereverse levensmiddelen in het vriesgedeelte.Deze functie stopt na 52 uu
electrolux31Belangrijk!Tijdens de stabilisatie na de eerstestart kan de aangegeven temperatuurniet overeenkomen met de ingesteldetemperatuur. Gedurend
32electroluxtemperatuur op aanduiding .Dan gaat het display terug naarnormale werking en wordt detemperatuur van het geselecteerdegedeelte aangegeven.
electrolux33TIPSTips het invriezenEnkele belangrijke tips:• de max. hoeveelheid levensmiddelendie u kunt invriezen in 24 uur staataangegeven op het “t
34electroluxONDERHOUDNeem vóór iedere handeling altijdeerst de steker uit dewandkontaktdoos.BelangrijkDit apparaat bevatkoolwaterstoffen in hetkoelcir
electrolux35Het ontdooienIn het vriesvak dient u echter de rijp teverwijderen, wanneer deze een laagvan circa 4 mm vormt. Gebruikhiervoor de meegeleve
36electroluxSTORINGIndien het apparaat niet of niet goedfunkioneert, kontroleer dan:• of de steker goed in hetstopcontact zit;• of de elektriciteit so
electrolux37INSTALLATIEPlaats van opstellingPlaats het apparaat uit de buurt vanwarmtebronnen: centrale verwarming,kachels, felle zonnestralen enz.Om
38electroluxMuur-afstandshoudersIn het apparat vindt u tweeafstandhouders die geplaatst moetetworden zoals aangegeven op deafbeelding.Draai de schroev
electrolux39• Verwijder de schroef van descharnierafdekking (a).• Schroef het bovenste scharnier los enneem het weg (b)• Draai de schroef uit en verwi
4electroluxSOMMAIREAvertissements et conseils importants 05Utilisation 08Nettoyage 07Tableau de commande 07Afficheur 08A la première mise en service 0
40electroluxWillkommen bei Electrolux!Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt vonElectrolux entschieden haben, welches I
electrolux41Mit dem Warndreieck und/oder durch Signalwörter (Warnung!, Vorsicht!, Achtung!)sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder f
42electroluxINHALTWarnungen und wichtige Hinweise 43Gebrauch 46Reinigung der Innenteile 46Bedienungsblende 46Display 47Erste Betrieb 47Gerät abschalte
electrolux43WARNUNGEN UNDWICHTIGE HINWEISEEs ist sehr wichtig, daß dieseBedienungsanleitung mit dembetreffenden Gerät aufbewahrt wird.Sollte dieses Ge
44electroluxStörungen-Kundendienst• Sollte die Installation des Geräteseine Änderung der elektrischenHausinstallation verlangen, so darfdiese nur von
electrolux45Eisschalen keine scharfkantigenoder spitzn Gegenständebenutzen.• Es ist empfehlt, keinekohlensäurehaltigen Getränke indas Gefrier- bzw. Fr
46electroluxReinigung der InnenteileBevor Sie das Gerät in Betriebnehmen, beseitigen Sie den typischen«Neugeruch» am besten durchAuswaschen der Innent
electrolux47DisplayErste Betrieb Falls nach dem Einstecken desSteckers in die Stromsteckdose dasDisplay nicht beleuchtet ist, die Taste(A) zum Einscha
48electroluxGerät abschaltenWird die Taste “A” für mehr als 1 sec.gedrückt , schaltet sich das Gerät ab.Dabei wird statt der Temperatur ein“Count -dow
electrolux49Eco Mode FunktionDie Funktion Eco Mode wird entwederdurch Drücken der Taste D (falls nötigmehrmals) aktiviert, bis dasentsprechende Bildsy
electrolux5AVERTISSEMENTS ETCONSEILS IMPORTANTSIl est très important que cette noticed’utilisation soit gardée avec l’appareilpour toute future consul
50electroluxDrinks Chill FunktionDie schnelle Drinks Chill Funktion dientzur Sicherheit, wenn SieGetränkeflaschen in das Gefrierfachlegen. Drücken Si
electrolux51Aufbewahrung derTiefkühlkostNach einem längeren Stillstand oderbei der ersten Inbetriebnahme desGerätes, vor Unterbringung derLebensmittel
52electroluxAuftauenDie eingefrorenen oder tiefgekühltenLebensmittel sollten vor dem Gebrauchaufgetaut werden, indem man sie ambesten im Kühlabteil od
electrolux53• Es sollten keinekohlensäurehaltigen Getränke indas Gefrierfach eingestellt werden,da sie explodieren können.Tips für TiefkühlkostUm opti
54electroluxStecken Sie das Ausflusselementnach Beendigung desAbtauvorganges wieder in dieursprüngliche Position zurück.Die abgebildete Schale ist kei
electrolux55STORUNGENFalls das Gerät Störungen aufweisensollte, überprüfen Sie zuerst folgendes:• Steckt der Netzstecker in derSteckdose?• Befindet si
56electroluxEine Abweichung von ±6% von derNominalspannung ist zulässig. Für dieAnpassung des Gerätes an andereSpannungen muß einSpartransformator ang
electrolux57stehenden Gerät.• Lösen Sie die Schrauben undentfernen die obereKunststoffabdeckung.• Lösen Sie die Bauteile (d) undbefestigen Sie diese a
58electrolux• Lösen Sie die Schraube undentfernen Sie den Türstopper. (c). • Entfernen Sie die Türe. • Mit einem Werkzeug entfernen Siedie Abdeckung (
electrolux59Følgende symboler bruges i denne vejledningVigtige oplysninger vedrørende personlig sikkerhed og oplysninger om,hvordan det undgås at besk
6electroluxpersonnel qualifié.• Il est dangereux de modifier oud’essayer de modifier lescaractéristiques de cet appareil.• Cet appareil contient deshy
60electroluxINDHOLDAdvarsler og vigtige anvisninger 61Brug 63Indvendig rengøring 63Betjeningspanel 63Display 64Ibrugtagning 64Slukning 64Temperaturind
electrolux61ADVARSLER OGVIGTIGE ANVISNINGERDet er af stor vigtighed, at dennebetjeningsvejledning opbevaressammen med apparatet til fremtidigbrug. Hvi
62electroluxomstændigheder selv forsøge atreparere apparatet.• Reparationer udført af usagkyndigekan medføre skade eller alvorligerefejl. Henvend Dem
electrolux63• Komponenter, som bliver varme,må ikke være tilgængelige.Bagsiden af apparatet bør så vidtmuligt altid placeres mod en væg.• Hvis apparat
64electroluxDisplayIbrugtagningHvis displayet ikke lyser, når stikketsættes i stikkontakten, trykkes der påknap (A) for at tænde for skabet.Når der tæ
electrolux65Temperaturindstilling Tryk på knap B for at indstilletemperaturen.Når der trykkes på knap B, blinker denaktuelle temperaturindstilling påi
66electroluxAction Freeze FunctionFryseren er velegnet tillangtidsopbevaring af købte frostvarerog dybfrossen mad og til nedfrysningaf friske madvarer
electrolux67Drinks Chill (afkøling afdrikkevarer)Drinks Chill skal anvendes somsikkerhedsadvarsel, når der anbringesflasker i fryseren. Funktionen akt
68electrolux• bliver temperaturen ved med atblinke.Tryk på knap E for at deaktiverealarmen. Den højeste temperatur, derer målt i skabet, vil blive vis
electrolux69Fremstilling afisterningerFryseren er udstyret med bakker tilfremstilling af isterninger, der vil opfyldealle husholdningens behov herfor.
electrolux7UTILISATIONNettoyageL’appareil étant convenablementinstallé, nous vous conseillons de lenettoyer soigneusement avec de l’eautiède savonneus
70electroluxRegelmæssig rengøringMange af de specifikkerengøringsmidler til køkkenoverflader,indeholder kemiske agenser som kanangribe/beskadige dette
electrolux71AfrimningNar rimlaget i fryseskabet har naet entykkelse pa 4 mm, skal det skrabes afmed plastskraberen. Det er ikkenodvendigt at afbryde s
72electroluxHvis noget ikke fungererSkulle der i løbet af årene forekommeen driftsforstyrrelse på skabet, kan Deførst selv forsøge at athjælpedriftsfo
electrolux73INSTALLATIONPlaceringSkabet bør ikke opstilles i nærheden afradiatorer, varmeovne, i direkte sollyseller ved anden form for varmekilde. Af
74electroluxI alle andre tilfælde bør De lade enautoriseret el-installatør undersøge,hvordan De nemmest fårekstrabeskyttet skabet.Hvis De ikke har eks
electrolux75• Brug værktøj til at fjerne dækslet (e),skru nederste hængseltap af, ogmonter den på den modsatte side.• Sæt dækslet (e) i på modsatte si
2223 425-25-00 02022010wwwwww..eelleeccttrroolluuxx..ccoommwww.electrolux.dk
8electroluxAfficheurIndicateur d'alarme de températureIndicateur de température trop basse Affichage de températureSi en fonction, indique que la
electrolux9Arrêt de l'appareilL'arrêt de l'appareil s'obtient enappuyant sur la touche (A) pendantplus d'1 seconde. Après quo
Comments to this Manuals