EN WINE COOLERFR REFROIDISSEUR DE VINES ENFRIADOR DE VINO242332800 Junio de 2014USE AND CARE GUIDEGUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIENGUÍA DE USO Y C
10Regulación de la temperatura:Para ajustar o verificar la temperatura (con el control fuera del modo de reposo) presione “-” o “+”. “SET” aparece en e
11AlarmasEl control le avisará de las condiciones que puedan afectar negativamente al rendimiento del aparato.Puerta entreabierta - Si la puerta está
12FuncionamientoPara acceder al modo de vacaciones/Sabbath (con el control fuera del modo de reposo), mantenga pulsado “On/Off” hasta que en la pantal
13AlmacenamientoAlmacenamiento adecuadoEstante de presentación El estante inferior del enfriador de vino se ha diseñado para el almacenamiento y la pr
14AlmacenamientoPara agregar o quitar un estante:Quite el producto almacenado del estante. No intente retirar un estante cargado del aparato. Sostenga
15Mantenimiento del enfria-dor de vinoLa limpieza periódica y el mantenimiento adecuado asegurarán una mayor eficacia, rendimiento y vida útil. Los int
16MantenimientoAlineación de la puerta:La puerta debe ser paralelo a los lados y la parte superior del aparato. Si es necesaria la alineación, la puer
17Resolución de problemasAntes de solicitar asisten-cia técnicaSi la unidad aparenta estar averiada, lea primero este manual. Si el problema persiste,
18Información de la garantíaInformación sobre la garantía principal del electrodomésticoSu electrodoméstico cuenta con un año de garantía limitada. Po
2Búsqueda de informaciónTarjeta de registro de pro-ductoEl paquete que contiene este manual también incluye la información de registro del producto. L
www.electrolux-store.com
3Búsqueda de informaciónÍndiceBúsqueda de información ... 2Lea y guarde esta guía ...
4Precauciones generalesADVERTENCIAUna indicación de ADVERTENCIA representa una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría tener co
5InstalaciónInstalación del enfriador de vinoSu unidad de enfriador de vino Electrolux se ha diseñado tanto para libre instalación como para funcionar
6Instalación 5 Posicione la unidad para que el aire pueda circular por la rejilla frontal.ENTRADA SALIDA 6 Limpie el interior de la unidad con un
7InstalaciónInstalación de montaje en el pisoEl soporte antivuelco se ha de situar en el piso, en la esquina posterior izquierda o derecha del enfriad
8NiveladoNivelado de la unidadPosicione la unidad sobre una superficie plana y nivelada capaz de sostener todo el peso de la unidad una vez llena.Patas
9FuncionamientoEncendido del aparato:Enchufe el aparato a un tomacorriente de 115voltios. El aparato se suministra de fábrica en la posición “On” y c
Comments to this Manuals