ERN2212BOWNL Koelkast Gebruiksaanwijzing 2EN Refrigerator User Manual 15FR Réfrigérateur Notice d'utilisation 27DE Kühlschrank Benutzerinformatio
8.1 Wat moet u doen als…Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat werkt niet. Het apparaat is uitgescha‐keld.Zet het apparaat aan. De stekker
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr ligt water op de vloer. De dooiwaterafvoer is nietaangesloten op de ver‐damperbak boven de com‐pressor.Maak de
8.3 De deur sluiten1. Maak de afdichtingen van de deurschoon.2. Stel de deur, indien nodig, af.Raadpleeg "Montage".3. Vervang, indien nodig,
Als het stopcontact niet geaard is,sluit het apparaat dan aan op eenafzonderlijk aardepunt, inovereenstemming met de geldenderegels, raadpleeg hiervoo
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNISCHE INFORMATIE11.1 Technische gegevens In hoogte mm 1219Breedte mm 540Diepte mm 550Spanning Volt 230 - 240Frequ
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...162. SAFETY INSTRUCTIONS...
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i
• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasiv
• Do not change the specification of thisappliance.• Do not put electrical appliances (e.g.ice cream makers) in the applianceunless they are stated ap
• room temperature• how often the door is opened• the quantity of food stored• the location of the appliance.CAUTION!If the ambient temperature ishigh
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...
5.3 Temperature indicatorFor proper storage of food therefrigerator is equipped with thetemperature indicator. The symbol on theside wall of the appli
• do cover or wrap the food, particularlyif it has a strong flavour• position food so that air can circulatefreely around it6.4 Hints for refrigeratio
the refrigerator compartment channel toprevent the water overflowing anddripping onto the food inside.7.4 Periods of non-operationWhen the appliance i
Problem Possible cause Solution The room temperature istoo high.Refer to climate class charton the rating plate. Food products placed inthe applianc
8.2 Replacing the lampThe appliance is equippedwith a longlife LED interiorlight.CAUTION!Disconnect the plug from themains socket.1. At the same time,
9.3 Ventilation requirementsThe airflow behind the appliance must besufficient.5 cmmin.200 cm2min.200 cm29.4 Electrical connection• Before plugging in
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNICAL INFORMATION11.1 Technical data Height mm 1219Width mm 540Depth mm 550Voltage Volts 230
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 282. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij
2.2 Connexion électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les do
• Retirez la porte pour empêcher lesenfants et les animaux de s'enfermerdans l'appareil.• Le circuit frigorifique et les matériauxd'iso
5. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 Clayettes amoviblesLes parois du réfrigérateur sont équi
Allumez le FreeStorelorsque la températureambiante est supérieure à25 °C.Appuyez sur la touche (A) pour fairedémarrer le ventilateur. Le voyant vert(B
• Aliments cuits, plats froids, etc. : ilsdoivent être couverts et peuvent êtreplacés sur n'importe quelle clayette.• Fruits et légumes : placez-
pour empêcher l'eau de déborder et decouler à l'intérieur de l'appareil.7.4 En cas de non-utilisationprolongéeSi l'appareil n&apos
Problème Cause probable SolutionLe compresseur fonctionneen permanence.Il y a une erreur dans le ré‐glage de la température.Reportez-vous au chapitre«
Problème Cause probable SolutionTrop de produits ont été in‐troduits simultanément.Introduisez moins de pro‐duits en même temps.La porte a été ouverte
9.1 EmplacementConsultez la notice demontage lors de l'installation.Pour assurer des performancesoptimales, l'appareil ne doit pas êtreinsta
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!FRANÇAIS 39
• Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast,tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen.• Gebruik geen waterstralen of stoom om het appara
11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES11.1 Fiche technique Hauteur mm 1219Largeur mm 540Profondeur mm 550Tension Volts 230 - 240Fréquence Hz 50Les inform
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 422. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw
• Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektr
• Stellen Sie sicher, dass dieelektrischen Daten auf demTypenschild den Daten IhrerStromversorgung entsprechen.Wenden Sie sich andernfalls an eineElek
• Entfernen Sie die Tür, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaustiere in dem Gerät einschließen.• Der Kältekreislauf und dieIsolierungsmaterialien
5. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.5.1 Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschranks sind miteiner Reihe von Führungsschie
5.4 Funktion FreeStoreMit der Funktion FreeStore werden dieLebensmittel schneller gekühlt und einegleichmäßigere Temperatur im Kühlraumerzeugt.FreeSto
• Fleisch (alle Sorten): Verpacken SieFleisch in einem Frischhaltebeutelund legen Sie diesen auf dieGlasablage über derGemüseschublade.• Bitte lagern
dass diese sauber und frei vonFremdkörpern sind.3. Spülen und trocknen Sie diesesorgfältig ab.4. Reinigen Sie den Kondensator undden Kompressor auf de
• De stroomkabel moet lager blijvendan het niveau van de stopcontact.• Steek de stekker pas in hetstopcontact als de installatie isvoltooid. Zorg ervo
8.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache LösungDas Gerät funktioniertüberhaupt nicht.Das Gerät ist abgeschaltet. Schalten Sie das Gerätein. Der
Störung Mögliche Ursache LösungWasser fließt in den Kühl‐schrank.Der Wasserablauf ist ver‐stopft.Reinigen Sie den Ablauf.Die eingelagerten Lebens‐mitt
Leistung und Form, die speziell fürHaushaltsgeräte vorgesehen ist. Diemaximal zulässige Leistung findenSie auf der Lampenabdeckung.3. Bringen Sie die
9.4 Elektrischer Anschluss• Kontrollieren Sie vor der erstenBenutzung des Geräts, ob dieNetzspannung und -frequenz IhresHausanschlusses mit den auf de
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNISCHE DATEN11.1 Technische Daten Höhe mm 1219Breite mm 540Tiefe mm 550Spannung Volt 230 - 240Frequenz Hz 50Die te
DEUTSCH 55
www.electrolux.com/shop211622843-A-302015
3. BEDIENING3.1 Inschakelen1. Steek dan de stekker in hetstopcontact.2. Draai de temperatuurknop naarrechts op een gemiddelde stand.3.2 UitschakelenDr
Verwijder de glasplaat bovende groentela en hetflessenrek niet om eengoede luchtcirculatie tegaranderen.5.2 Het plaatsen van dedeurplateausOm het bewa
6. AANWIJZINGEN EN TIPS6.1 Normale bedrijfsgeluiden:De volgende geluiden zijn normaaltijdens de werking:• Een zacht gorgelend en borrelendgeluid als h
7.2 Periodieke reinigingLET OP!Trek niet aan leidingen en/ofkabels aan de binnenkantvan de kast en verplaats ofbeschadig ze niet.LET OP!Zorg ervoor da
Comments to this Manuals