Electrolux EOB6851BOX User Manual

Browse online or download User Manual for Measuring, testing & control Electrolux EOB6851BOX. Electrolux EOB6851BOX Manual do usuário [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

EOB6851PT FORNO A VAPOR MANUAL DE INSTRUÇÕES

Page 2 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

5.2 Primeira ligaçãoQuando ligar o aparelho à fonte dealimentação, ou após um corte deenergia, será necessário definir o idioma,o contraste do visor,

Page 3 - 1.2 Segurança geral

Sím-boloSubmenu DescriçãoIndicação do tempo Se estiver ON (ligada), o visor mostra a hora ac-tual quando o aparelho for desactivado.Definir + Iniciar

Page 4 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Tipo de aquecimento AplicaçãoAquecimento Conven-cionalPara cozer e assar alimentos em 1 posição deprateleira.Aquecimento a Baixatemp.Para preparar ass

Page 5 - 2.3 Utilização

Tipo de aquecimento AplicaçãoAquecer pratos Para pré-aquecer um prato para servir.Conservar Para fazer conservas de legumes, por exemplo,pickles.Secar

Page 6 - 2.7 Eliminação

6.7 Indicador de depósito vazioO visor apresenta: Aparece Falta água e éemitido um sinal sonoro quando odepósito estiver vazio e for necessárioreabast

Page 7 - 4. PAINEL DE COMANDOS

7. FUNÇÕES DE RELÓGIO7.1 Tabela das funções de relógioFunção de relógio AplicaçãoConta-Minutos Para definir uma contagem decrescente(máx. 2 h 30 m). E

Page 8

Quando o tempo terminar, é emitido umsinal sonoro. O aparelho desactiva-se. Ovisor apresenta uma mensagem.5. Prima um campo do sensor paradesligar o s

Page 9 - 5.1 Limpeza inicial

O programa automático é iniciado.6. É possível alterar o peso em qualquermomento. Prima ou paraalterar o peso.7. Quando o tempo terminar, é emitid

Page 10 - 6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

ADVERTÊNCIA!A sonda térmica está quente.Existe o risco dequeimaduras. Tenha cuidadoquando retirar a extremidadee a ficha da sonda térmica.9.2 Calhas t

Page 11 - 6.3 Tipos de aquecimento

Tampa (B)Injector e tubo do injectorCD“C” é o tubo do injector para cozer avapor e “D” é o injector para cozer comvapor directo.Tubo do injector (C)In

Page 12 - 6.4 Especiais

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 13 - 6.6 Cozedura a vapor

9.4 Cozedura a vapor numaassadeira dietéticaColoque os alimentos sobre a grelha deaço na assadeira dietética e feche-a coma tampa.1. Insira o tubo do

Page 14

2. Coloque a assadeira dietética naprimeira ou na segunda posição deprateleira, a contar do fundo.Certifique-se de que o tubo do injectornão fica pres

Page 15 - 7. FUNÇÕES DE RELÓGIO

10.2 Utilizar o Bloqueio paraCriançasO Bloqueio para Crianças impede aoperação acidental do aparelho.1. Active o aparelho.2. Toque simultaneamente em

Page 16 - 8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS

Quando a função terminar, o visorvolta ao brilho nocturno.10.7 Ventoinha de arrefecimentoQuando o aparelho é colocado emfuncionamento, a ventoinha dea

Page 17 - 9. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS

11.5 Tabela para cozer e assarBolosAlimento Aquecimento Con-vencionalVentilado + Resistên-cia CircTempo(min.)Comen-táriosTempera-tura (°C)Posiçãode pr

Page 18 - 9.2 Calhas telescópicas

Alimento Aquecimento Con-vencionalVentilado + Resistên-cia CircTempo(min.)Comen-táriosTempera-tura (°C)Posiçãode prate-leiraTempera-tura (°C)Posiçãode

Page 19 - PORTUGUÊS

Alimento Aquecimento Con-vencionalVentilado + Resistên-cia CircTempo(min.)Comen-táriosTempera-tura (°C)Posiçãode prate-leiraTempera-tura (°C)Posiçãode

Page 20 - 9.4 Cozedura a vapor numa

FlansAlimento Aquecimento Con-vencionalVentilado + Resistên-cia CircTempo(min.)Comen-táriosTempera-tura (°C)Posiçãode prate-leiraTempera-tura (°C)Posi

Page 21 - 10. FUNÇÕES ADICIONAIS

Alimento Aquecimento Con-vencionalVentilado + Resistên-cia CircTempo(min.)Comen-táriosTempera-tura (°C)Posiçãode prate-leiraTempera-tura (°C)Posiçãode

Page 22

Alimento Quantidade Tempera-tura (°C)Tempo (min.) Posiçãode prate-leiraPeças (g) 1.º lado 2.º ladoBifes devaca4 600 máx. 10 - 12 6 - 8 4Salsichas 8 -

Page 23 - 11. SUGESTÕES E DICAS

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Page 24

Alimento Quantidade(kg)Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraCosteleta, entre-costo1 - 1,5 170 - 180 60 - 90 1 ou 2Rolo de carne 0,75 - 1 16

Page 25

11.8 VentiladoDurante a cozedura, abra aporta do aparelho apenasquando for mesmonecessário.AlimentoTipo de alimentoTemperatura(°C)Tempo (min.) Posição

Page 26

11.10 DescongelarAlimento Quanti-dade (g)Tempo dedesconge-lação (min.)Tempo extra dedescongelação(min.)ComentáriosFrango 1000 100 - 140 20 - 30 Coloqu

Page 27

Fruta com caroçoAlimento Temperatura (°C) Tempo até à fer-vura (min.)Continuação dacozedura a 100 °C(min.)Peras / Marmelos /Ameixas160 - 170 35 - 45 1

Page 28 - 11.6 Grelhador

Alimento Temperatura(°C)Tempo (h) Posição de prateleira1 posição 2 posiçõesFatias de maçã 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Peras 60 - 70 6 - 9 3 1 / 411.13 Ar que

Page 29 - 11.7 Grelhador ventilado

CarneAlimento Quantidade(g)Temper-atura(°C)Tempo(min.)Posiçãode prate-leiraComentáriosPorco assado 1000 180 90 - 110 2 Numa prateleiraem grelhaVitela

Page 30

Alimento Temperatura(°C) Posição de prateleiraTomate 130 15 2Espargos brancos 130 25 - 35 2Espargos verdes 130 35 - 45 2Courgette, às rodelas 130 20

Page 31 - 11.8 Ventilado

Alimento Temperatura (°C) Tempo(min.)Posição deprateleiraComentáriosPizza (massa fi-na)200 - 220 15 - 25 1 Em tabuleiropara assarPizza (com mui-tos in

Page 32 - 11.11 Conservar

Alimento Quanti-dadeTempera-tura (°C)Tempo(min.)Posição deprateleiraComentáriosPão branco 1000 g 180 - 190 45 - 60 2 1 - 2 peças,500 g cadapeçaPãezinh

Page 33 - 11.12 Secar

• Limpe o interior do aparelho após cadautilização. A acumulação de gorduraou outros resíduos de alimentos poderesultar num incêndio. O risco ésuperio

Page 34 - 11.13 Ar quente + Vapor

• Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquermanutenção.• Certifique-se de que o aparelho está desligado antes desubstituir a lâmpada, para evi

Page 35 - 11.14 Cozer na assadeira

vapor. Esvazie o depósito após cadacozedura a vapor.Tipos de água• Água macia com baixo teor decalcário - o fabricante recomendaeste tipo de água porq

Page 36 - 11.15 Pizza

3. Segure apenas com uma mão ocomponente empurrado. Utilize umachave de parafusos com a outra mãopara elevar e rodar a alavanca dadobradiça do lado di

Page 37 - 11.17 Pão

9. Rode os dois fixadores 90° e remova-os dos respectivos alojamentos.90°10. Comece por levantar os painéis devidro com cuidado e depois retire-os,um

Page 38 - 12. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

CUIDADO!Segure sempre a lâmpada dehalogéneo com um panopara evitar que resíduos degordura queimem nalâmpada.1. Desactive o aparelho.2. Retire os fusív

Page 39

Problema Causa possível SoluçãoEsvaziar o depósito deágua demora mais de trêsminutos ou há fuga de águana abertura da entrada devapor.Existem depósito

Page 40

Recomendamos que anote os dados aqui:Modelo (MOD.) ...Número do produto (PNC) ...

Page 41

Potência total (W) Secção do cabo(mm²)máximo de 2300 3 x 1máximo de 3680 3 x 1,5O cabo de terra (cabo verde/amarelo) temde ser 2 cm mais comprido do q

Page 42 - 12.7 Substituir a lâmpada

– Em algumas funções do forno, sefor activado um programa comselecção de tempo (Duração, Fimtempo) e o tempo de cozedura forsuperior a 30 minutos, asr

Page 43 - 13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

www.electrolux.com/shop867310536-B-472014

Page 44 - 13.2 Dados para a Assistência

• Não utilize adaptadores de tomadasduplas ou triplas, nem cabos deextensão.• Certifique-se de que não danifica aficha e o cabo de alimentaçãoeléctric

Page 45 - 14.4 Cabo

• Este aparelho serve apenas paracozinhar. Não pode ser usado paraoutras funções como, por exemplo,aquecimento de divisões.• Cozinhe sempre com a port

Page 46 - 15. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Descrição geral612109541185412332 3711Painel de comandos2Programador electrónico3Gaveta da água4Tomada para a sonda térmica

Page 47 - 16. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

Campodo sen-sorFunção Comentário2Tipos de aqueci-mento ou Coze-dura assistidaToque no campo do sensor uma vez para es-colher um tipo de aquecimento ou

Page 48 - 867310536-B-472014

4.2 VisorADEB CA) Tipo de aquecimentoB) Hora do diaC) Indicador de aquecimentoD) TemperaturaE) Duração ou tempo de fim de uma funçãoOutros indicadores

Comments to this Manuals

No comments