Electrolux EBGL70CN User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens Electrolux EBGL70CN. Electrolux EBGL70WE Benutzerhandbuch [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EBGL70
................................................ .............................................
DE DAMPFGARER BENUTZERINFORMATION
Page view 0
1 2 ... 32

Summary of Contents

Page 1

EBGL70... ...DE DAMPFGARER BENUTZERINFORMATION

Page 2 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

Sensorfeld Funktion Beschreibung10KURZZEIT-WE-CKEREinstellen des Kurzzeit-Weckers.5.2 DisplayFABCE DGA)Symbol der OfenfunktionB)Anzeige der Temperat

Page 3 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

6. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe Sicherheitshinweise.Sie können das Gerät wie folgt bedienen:•Im manuellen Modus•Mit AutomatikprogrammenOfenfunktion

Page 4 - SICHERHEITSHINWEISE

6.1 Einstellen der Ofenfunktion1.Berühren Sie . Das Display zeigtein Symbol, die Nummer der Ofen-funktion und die voreingestellte Tem-peratur an.2.B

Page 5 - 2.2 Gebrauch

6.6 EnergiesparenDas Gerät verfügt über Funkti-onen, mit deren Hilfe Sie beimKochen Energie sparen kön-nen:• Restwärme:– Während die Ofenfunktion oder

Page 6 - 2.5 Entsorgung

und die eingestellte Zeit blinken imDisplay. Das Gerät wird ausgeschal-tet.Berühren Sie ein Sensorfeld, um dasakustische Signal auszuschalten.7.Schal

Page 7 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

6.Schalten Sie das akustische Signaldurch Berühren eines beliebigen Sen-sorfeldes aus.8.2 Automatikprogramme mitGewichtseingabeWenn Sie das Fleischgew

Page 8 - Ändern der Tageszeit

Sie können die Kerntemperaturnur einstellen, wenn das Symbol blinkt. Wird im Display dasSymbol angezeigt, blinkt abernicht zur Temperatureinstellung

Page 9 - 5. BEDIENFELD

Gitterrost:Schieben Sie den Rost zwischen die Füh-rungsstäbe der Einhängegitter, mit denFüssen nach unten zeigend.Gitterrost und Kuchenblech zusam-men

Page 10 - 5.4 Aufheiz-Anzeige

SAFE wird im Display angezeigt und er-lischt.10.3 TastensperreDiese Funktion lässt sich nur bei einge-schaltetem Gerät einschalten. Die Tasten-sperre

Page 11 - 6. TÄGLICHER GEBRAUCH

Die Abschaltautomatik funktioniertbei allen Backofenfunktionen mitAusnahme von Niedertemp.-Auto-matik, Speisenthermometer, Dau-er, Ende und Zeitverzög

Page 12 - 6.5 Dampfgaren

INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SICHERHEITSHINWEISE . .

Page 13 - 7. UHRFUNKTIONEN

11.2 EinhängegitterDie Einhängegitter können zur Reinigungder Seitenwände entfernt werden.Abnehmen der Einhängegitter1.Ziehen Sie das Gitter vorsichti

Page 14 - 8. AUTOMATIKPROGRAMME

Reinigen der Wasserschublade unddes Dampfgenerators:1.Füllen Sie das Wasser-Essig-Gemisch(ca. 250 ml) über die Wasserschub-lade in den Dampfgenerator.

Page 15 - 9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

2.Entfernen Sie den Metallring, und rei-nigen Sie die Glasabdeckung.3.Ersetzen Sie die Lampe durch eineHalogenbackofenlampe mit 230 V, 40W, die bis 30

Page 16 - 9.2 Einsetzen des Zubehörs

Problem Mögliche Ursache AbhilfeIm Display erscheint einFehlercode, der nicht inder Tabelle steht.Ein elektronischer Fehlerist aufgetreten.• Schalten

Page 17 - 10. ZUSATZFUNKTIONEN

min. 3 mm Heben Sie das Gerät nicht amTürgriff an.13.1 Montage des BackofensAAAca.50442180N 560-568A 592A 567N min. 550A 595N 585-59211520BA = GerätN

Page 18 - 10.5 Abschaltautomatik

A 592N 560-568A 567N min. 550AA11520ca.50442B180A 595N 600A = GerätN = EinbaunischeWARNUNG!Bei der Montage in brennbaresMaterial sind die Normen NIN S

Page 19 - 11. REINIGUNG UND PFLEGE

DEFDas Gerät darf nur von einerElektrofachkraft an das Stromnetzangeschlossen werden.1.Öffnen Sie die Netzklemmen-Abde-ckung (D).2.Führen Sie das Ansc

Page 20 - 11.3 Dampferzeugungssystem

14.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, CustomerService CentresServicestellen Points de Ser-viceServizio dopovenditaPoint of Ser-vice5

Page 21 - 11.5 Lampe

15. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Page 23 - 13. MONTAGE

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und Verwendung des Gerätssorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftetnicht für V

Page 26 - 13.4 Anschlussschema 400 V

www.electrolux.com/shop892934982-D-422013

Page 27 - Service Centres

• Der Geräteinnenraum wird während des Betriebs heiß.Berühren Sie nicht die Heizelemente im Geräteinnern.Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und d

Page 28 - 15. UMWELTTIPPS

• Seien Sie beim Umsetzen des Gerätsvorsichtig, denn es ist schwer. TragenSie stets Sicherheitshandschuhe.• Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff.• D

Page 29 - DEUTSCH 29

• Platzieren Sie keine entflammbarenProdukte oder Gegenstände, die mitentflammbaren Produkten benetzt sind,im Gerät, auf dem Gerät oder in derNähe des

Page 30

• Entfernen Sie das Türschloss, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaustiere in dem Gerät einschließen.3. GERÄTEBESCHREIBUNG2111546791054321831Bedi

Page 31 - DEUTSCH 31

Glaskochgeschirr mit 2 EinsatzrostenSchwammZur Aufnahme von Wasser aus demDampferzeuger.4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHMEWARNUNG!Siehe Sicherheitshinwe

Page 32 - 892934982-D-422013

5. BEDIENFELD5.1 Elektronischer Programmspeicher12 3 4 5 6 7 8 9 10Bedienen Sie das Gerät über die Sensor-felder. Sensorfeld Funktion Beschreibung1-

Comments to this Manuals

No comments