EGD6576... ...BG ПЛОЧА РЪКОВОДСТВО ЗАУПОТРЕБА2RU ВАРОЧНАЯ П
ИЗПОЛЗВАНЕ НА ТАЙМЕРАтаймер за отброяване наоставащото времеИзползвайте таймера за обратно броене, зада настроите продължителността на работана зоната
•Когато изключите плочата с , устрой‐ството за безопасност на децата отново щеработи.БЪЛГАРСКИ 11
ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Вижте глава "Информация за безо‐пасност".ИКОНОМИЯ НА ЕНЕРГИЯКак се пести електроенергия• Ако е възм
На‐строй‐ка нанагря‐ване‐тоИзползвайте за: Време Съвети 1Подгряване на сготвена храна колкотое нео‐бходи‐моКапак1-2 Холандски сос, разтапяне на: мас‐л
ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Вижте глава "Информация за безо‐пасност".Почиствайте уреда след всяка употреба.Винаги използвайте готварски
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИПроблем Възможна причина и отстраняванеНе можете да включите уре‐да или да го приведете вработно състояние.• Докоснали ст
Проблем Възможна причина и отстраняванеПри запалването на газтане се появява искра.• Няма електрозахранване. Уверете се, че уредът е свър‐зан и че еле
Използвайте само оригинални резервни ча‐сти. Те се предлагат в сервизния център и от‐оризираните магазини за резервни части.БЪЛГАРСКИ 17
ИНСТАЛИРАНЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Вижте глава "Информация за безо‐пасност".ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Следните инструкции за инсталира‐не, свързване и поддръжка
4.С тънка отвертка нагласете винта за пре‐ливане.AA)Винт преливане• Ако преминавате от природен газ G20 20мбар (или природен газ G20 13 мбар 1))към те
СЪДЪРЖАНИЕИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
МОНТАЖmin.55mmmin.450mmmin.650mmmin.5mmAA — предоставено уплътнение==490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.38 mmmin. 5 mmmin.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mm 20www.elec
ВЪЗМОЖНОСТИ ЗА ВГРАЖДАНЕКухненски шкаф с вратичкаПанелът, монтиран под плочата трябва да сеотстранява лесно и да бъде оставен лесендостъп, в случай че
Газови горелкиГОРЕЛКАНОР‐МАЛНАМОЩ‐НОСТНАМА‐ЛЕНАМОЩ‐НОСТНОРМАЛНА МОЩНОСТПРИРОДЕН ГАЗG20 (2H) 20 мбарВтечнен газ пропан(Бутан/Пропан) (3B/P)G30/G31 30/3
СОДЕРЖАНИЕСВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24ОПИС
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИДанный прибор подходит для следующихрынков: BG RU UAПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтес
• Не допускайте спутывания электропрово‐дов.• Используйте кабельный зажим для сетево‐го шнура.• Используйте соответствующий сетевой ка‐бель.• Следите
• Не включайте конфорки без кухонной посу‐ды или с пустой кухонной посудой.• Не кладите на прибор алюминиевую фоль‐гу.• Стеклокерамическую поверхность
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ140mm210mm1 2365 41Индукционная конфорка 1400 Вт с функ‐цией повышения мощности до 2500 Вт2Горе
сенсорное поле функция4Индикация мощности нагрева Отображение значения мощности нагрева.5Индикаторы конфорок для тайме‐ра.Отображение конфорки, для
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техникебезопасности».РОЗЖИГ ГОРЕЛКИВНИМАНИЕ!Будьте внимательны при использова‐нии открытого ог
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТТози уред е подходящ за следните пазари: BG RU UAПреди инсталиране и експлоатация на уредапрочетете внимателно предоставени
АВТОМАТИЧЕСКОЕОТКЛЮЧЕНИЕДанная функция автоматически выключаетприбор, если:•Выключены все конфорки ( ).• Не установлена мощность после включе‐ния при
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАЙМЕРАтаймер обратного отсчетаТаймер используется для настройки времениработы конфорки на один цикл приготов‐ления.Таймер обратного отс
Отмена защиты от доступа детей на одинцикл приготовления•Включите варочную панель с помощью . Загорается символ .•Коснитесь на 4 секунды. Выберите
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техникебезопасности».ЭКОНОМИЯ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИКак сберечь электроэнергию• По возможности всегда накрывайт
Мощ‐ностьнагре‐ваНазначение: Время Советы 1Сохранение приготовленных блюдтеплымидо нуж‐ной го‐товно‐стиНакрыть крышкой1–2 Голландский соус, растаплива
температуре и не обжаривать их дообразования корочки интенсивногокоричневого цвета.РУССКИЙ 35
УХОД И ОЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техникебезопасности».Производите чистку прибора после каждогоприменения.Всегда используйте посуду с чист
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙНеисправность Возможная причина и способ ее устраненияУстройство не включаетсяили не работает.• Было нажато одновреме
Неисправность Возможная причина и способ ее устраненияГорит индикатор .Произошла ошибка в работе прибора в результате выки‐пания воды, или используе
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Приклеить на гарантийный талон
• Не повреждайте захранващия щепсел и за‐хранващия кабел. Свържете се със сервизаили електротехник за смяната на повредензахранващ кабел.• Електрическ
УСТАНОВКАВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техникебезопасности».ВНИМАНИЕ!Следующие указания по установке,подключению и техобслуживанию от‐носятся к опер
РЕГУЛИРОВКА МИНИМАЛЬНОГОУРОВНЯ ПЛАМЕНИДля установки минимального уровня пламенивыполните следующие действия:1.Зажгите горелку.2.Поверните ручку в поло
пользование при данном напряжении и рабо‐чей температуре. Желто-зеленый провод за‐земления должен быть примерно на 2 смдлиннее коричневого (или черног
min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mm ВОЗМОЖНОСТИ ВСТРАИВАНИЯКухонный шкаф с дверцейПанель, установленная под варочной пане‐лью, должна легко сниматься для обе
Общая мощностьгазовых горелок:G20 (2H) 20 мбар =4,6 кВтG30 (3B/P) 30 мбар= 334 г/часG31 (3B/P) 30 мбар= 329 г/часG20 (2H) 13 мбар =5 кВт в модели дляР
с бытовыми отходами бытовую технику,помеченную символом . Доставьтеизделие на местное предприятие попереработке вторичного сырья илиобратитесь в свое
ЗМІСТІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИЦей прилад придатний для використанняна наступних ринках: BG RU UAПеред установкою та експлуатацією приладуслід уважно
• Електричне підключення повинно передба‐чати наявність ізолюючого пристрою дляповного відключення від електромережі.Зазор між контактами ізолюючого п
перегріву і розколу скляної поверхні (за на‐явності).• Переконайтеся, що полум’я не згасає, якщошвидко повернути ручку з максимальногоположення в міні
• Използвайте само стабилен готварски съдс правилната форма и диаметър, по-голямот размерите на горелките. В противен слу‐чай съществува риск от прегр
ОПИС ВИРОБУОСНАЩЕННЯ ВАРИЛЬНОЇ ПОВЕРХНІ140mm210mm1 2365 41Індукційна зона нагрівання 1400 Вт ізфункцією додаткової потужності 2500 Вт2Швидка конфорка3
Сенсорна кнопка Функція3 / Збільшення або зменшення ступеня нагріву.4Дисплей ступеня нагріву Відображення ступеня нагріву.5Індикатори таймера для зо
ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».ЗАПАЛЮВАННЯ КОНФОРКИПопередження!Будьте дуже обережні при викори‐станні від
• Після увімкнення приладу не виконувалосьналаштування ступеня нагріву.• Ви щось налили або поклали на панель ке‐рування (каструлю, ганчірку тощо) біл
Ступінь нагріву можна встановити до або пі‐сля налаштування таймера.• Для вибору зони нагрівання торкнітьсякнопки декілька разів, доки не засвітить‐с
КОРИСНІ ПОРАДИПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».ЕНЕРГОЗБЕРЕЖЕННЯЯк заощаджувати електроенергію• По можливості завжди накривайте п
Сту‐пітьнагрі‐ванняПризначення: Час Поради 1Підтримання теплими готових страв скількипотріб‐ноКришка1-2 Приготування голландського соусу,розтоплювання
ДОГЛЯД ТА ЧИСТКАПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».Чистіть прилад після кожного використання.Дно посуду, в якому ви готуєте, має б
УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМПроблема Можлива причина і спосіб усуненняПрилад не вмикається абоне працює.• Ви торкнулися 2 або більше сенсорних кнопок одночас‐но.
Проблема Можлива причина і спосіб усуненняЗасвічується символ У роботі приладу виникла помилка, оскільки вміст посудувикипів або використовувався нена
ОПИСАНИЕ НА УРЕДАРАЗПОЛОЖЕНИЕ НА ПОВЪРХНОСТТА ЗА ГОТВЕНЕ140mm210mm1 2365 41Индукционна зона за готвене 1 400 W срежим на повишена мощност до 2 500 W2Б
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Приліпіть на гарантійний талон
УСТАНОВКАПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».Попередження!Наведені нижче інструкції щодо вста‐новлення, підключення й технічногообс
4.Тонкою викруткою відрегулюйте положен‐ня гвинта обвідного клапана.AA)Гвинт обвідного клапана• При переході з природного газу G20 20мбар (або природн
МОНТАЖmin.55mmmin.450mmmin.650mmmin.5mmAA — ущільнювач, що постачається==490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.38 mmmin. 5 mmmin.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mm Україн
ВАРІАНТИ ВБУДОВУВАННЯКухонна секція з дверцятамиПанель, яка встановлюється під варильноюповерхнею, повинна легко зніматися для за‐безпечення доступу у
Газові конфоркиКОНФОРКАЗВИЧАЙ‐НА ПО‐ТУЖ‐НІСТЬЗНИЖЕ‐НА ПО‐ТУЖ‐НІСТЬЗВИЧАЙНА ПОТУЖНІСТЬПРИРОДНИЙ ГАЗG20 (2H) 20 мбарСкраплений газ(Бутан/пропан) (3B/P)G
66www.electrolux.com
Українська 67
www.electrolux.com/shop 397251504-A-042012
сензорно поле функция4Дисплей на степента на нагрява‐неПоказва степента на нагряване.5Индикатори за времето на зонитеза готвенеПоказва за коя зона н
ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБАПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Вижте глава "Информация за безо‐пасност".ЗАПАЛВАНЕ НА ГОРЕЛКАТАПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Бъдете много внимателни, ко
АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕТази функция спира автоматично уреда, ако:•Всички зони за готвене са изключени ( ).• След включване на уреда не зададете на‐стр
Comments to this Manuals