Electrolux EHS 6651P User Manual

Browse online or download User Manual for Stoves Electrolux EHS 6651P. Инструкция по эксплуатации Electrolux EHS 6651P [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 41
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Стеклокерамическая варочная панель
Руководство
по монтажу и пользованию
EHS 6651 P
822 924 112-A-270103
RUS
Page view 0
1 2 ... 41

Summary of Contents

Page 1 - Руководство

Стеклокерамическая варочная панельРуководствопо монтажу и пользованию EHS 6651 P822 924 112-A-270103RUS

Page 2 - Уважаемая

10Отключение по иным причинамЕсли на панель управления попала жидкость,выплеснувшаяся через край посуды,происходит немедленное выключение в

Page 3 - Содержание

11Перед первым использованиемПервоначальная чистка Протереть стеклокерамическую панельвлажной тряпкой.Внимание! Не используйте агрессивныеи абразивн

Page 4 - Руководство по пользованию

12Управление варочной панельюПрикосновение к управляющим сенсорным полямДля управления сенсорными полямиприкоснитесь подушечкой пальца ктребуемо

Page 5

13Выбор ступени нагрева Выбор или изменение ступени нагрева (от до ) для выбранной конфорки.Для повышения ступени нагрева прикоснутьсяк сенсорном

Page 6 - Утилизация

143. Для выключения наружного нагревательного контура прикоснуться к сенсорному полю "Овальная конфорка" .Наружный нагревательный контурот

Page 7 - Важнейшие особенности

153. Прикоснуться к сенсорному полю "Трехконтурная конфорка" .Подключается наружный нагревательныйконтур.Горит верхняя контрольная лампа.4

Page 8 - Описание прибора

16Индикация остаточного теплаПосле отключения отдельной конфорки иливсей панели символ на цифровыхиндикаторах конфорок указывает на наличи

Page 9 - Защитное отключение конфорок

17Через 5 секунд вместо ступени нагрева наиндикаторе появляется буква (= автоматикаускоренного нагрева). По истечении времениускоренного наг

Page 10 - Отключение по иным причинам

18Блокировка против доступа детейС помощью функции блокировки варочнуюпанель можно заблокировать противнежелательного использования.Активация б

Page 11 - Перед первым

19Выключение блокировки против доступа детей 1. Включить прибор.При активированной блокировке противдоступа детей горит символ .2. Прикоснуться к с

Page 12 - Управление варочной

2Уважаемая покупательница,уважаемый покупатель!Пожалуйста, внимательно прочтите эторуководство по пользованию.Прежде всего изучите раздел "

Page 13 - Включение и выключение

20Применение отключающей автоматики Конфорка (или конфорки), для которой(которых) вы хотите применить отключающуюавтоматику, должна быть вк

Page 14

21По истечении настроенного времениприготовления конфорка автоматическиотключается, в течение двух минут звучитакустический сигнал, и инд

Page 15 - Выключение конфорки

22Применение кратковременного сигнального таймера Для использования кратковременногосигнального таймера прибор должен бытьвключен, однако не дол

Page 16 - Индикация остаточного тепла

23Применение, таблицы, советыПосуда Чем лучше посуда, тем лучше результат.• Хорошую посуду можно распознать по еедну. Дно должно быть как мо

Page 17 - Готовка без автоматики

24Советы по экономии энергии • Всегда ставьте кастрюли и сковородкиперед включением конфорки.• Загрязненные конфорки и днища посудыповышают ра

Page 18 - ~ 2 sec

25Советы по использованию и неиспользованию автоматики ускоренного нагреваАвтоматическую функцию ускоренного нагрева удобно использовать для следующих

Page 19 - Выключение блокировки против

26Ориентировочные значения при готовке на варочной панелиВ нижеследующих таблицах указаныориентировочные значения. Настройкивыключателей для ко

Page 20

27Для обжаривания или быстрогодоведения до кипения рекомендуемустановить ступень нагрева на "", азатем продолжать готовить блюда

Page 21 - Преждевременное выключение

28Чистка и уходВарочная панель Небольшие загрязнения1. Протереть стеклокерамическую поверхность влажной тряпкой с небольшим количеством средства для р

Page 22 - Блокировка и разблокировка

29Приставшие загрязнения1. Для удаления присохших брызг или жидкостей, перелившихся через край посуды, воспользуйтесь скребком.2. Приложить скребок на

Page 23 - Применение, таблицы

3СодержаниеРуководство по пользованию... 4Безопасность ... 4Электрическая безопасность ...

Page 24 - Советы по экономии энергии

30Что делать, если …Устранение неисправностейЕсли возникла какая-либо неполадка, товполне возможно, что она вызвана всеголишь незначительной

Page 25 - Советы по использованию и

31… горит индикация ?Проверьте, не перегрелась ли конфорка.Эти индикация горит при перегреве,неисправностях в электронике или посоображениям б

Page 26

32Инструкция по монтажуВнимание! Устанавливать и подключатьновый прибор разрешается толькоспециалисту, имеющему лицензию натакого рода работу.Пр

Page 27

33Технические данныеРазмеры прибораРазмеры вырезаКонфоркиПараметры подключенияШирина 590 ммГлубина 520 ммВысота 47 ммШирина 560 ммГлубина 490 ммРадиус

Page 28 - Чистка и уход

34Положения, стандарты, предписанияЭтот прибор соответствует следующимстандартам:• EN 60335-1 и EN 60335-2-6в отношении безопасности электрических

Page 29 - Особые виды загрязнений

35Указания по технике безопасности для монтера• В электроустановке необходимопредусмотреть устройство, позволяющееотделить прибор от сети по всем

Page 30 - Что делать, если …

36ЭлектроподключениеПеред подключением следует убедиться в том,что номинальное напряжение прибора(напряжение, указанное на табличке данных),сов

Page 34 - Положения, стандарты

4Руководство по пользованиюБезопасностьБезопасность этого прибора соответствуетпризнанным правилам техники и закону обезопасности приборов.

Page 36 - Электроподключение

41Сервис В разделе "Что делать, если …" перечисленынекоторые неполадки, которые вы можетеустранить самостоятельно.При возникновении не

Page 37 - > 55 mm

5Безопасность при чистке и мойке• Для чистки или мойки прибор следуетвыключить.• По соображениям безопасностизапрещается чистить приборпарост

Page 38

6УтилизацияУтилизация упаковочного материалаВсе примененные в упаковке материалы могутбыть без ограничения переработаны длявторичного использовани

Page 39

7Важнейшие особенности вашего прибора• Стеклокерамическая варочнаяповерхность: Прибор имеетстеклокерамическую варочнуюповерхность и 4быстронака

Page 40 - > 5 mm > 25 mm

8Описание прибораОснащение варочной панели и панели управления145 mm145 mm120 /175 /210 mm170 x 265 mm

Page 41 - 230 V AC 50 Hz

9Цифровая индикацияСопоставленные четырем конфоркам четыреполя индикации показывают следующиесимволы:• после включения,• при выборе ступени п

Comments to this Manuals

No comments