Electrolux EDC2086GDW User Manual

Browse online or download User Manual for Tumble dryers Electrolux EDC2086GDW. Electrolux EDC2086GDW Handleiding [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EDC2086GDW
NL DROOGAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2
EN TUMBLE DRYER USER MANUAL 20
FR SÈCHE-LINGE NOTICE D'UTILISATION 37
DE WÄSCHETROCKNER BENUTZERINFORMATION 55
Page view 0
1 2 ... 76

Summary of Contents

Page 1 - EDC2086GDW

EDC2086GDWNL DROOGAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2EN TUMBLE DRYER USER MANUAL 20FR SÈCHE-LINGE NOTICE D'UTILISATION 37DE WÄSCHETROCKNER BENUTZERINFO

Page 2 - KLANTENSERVICE

Programma’s Type beladingLading (max.)1) /TextielmarkeringWol4)Wollen stoffen. Behoedzaam drogen vanwasbare wol. Het wasgoed onmiddellijkna het voltoo

Page 3 - 1.1 Algemene veiligheid

Wol Belading drukken om de duur vanhet programma te verhogen.6.3 Fijne was Met deze optie kunt u eendroogprogramma met een lagetemperatuur instellen

Page 4

7. INSTELLINGENADBCEA) Tijd -tiptoetsB) Startuitstel -tiptoetsC) Fijne was -tiptoetsD) Wol Belading -tiptoetsE) Start/Pauze -tiptoets7.1 Kinderslo

Page 5 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

LET OP!Zorg bij het sluiten van dedeur dat het wasgoedniet tussen de deur vanhet apparaat en derubber pakking terechtkomt.2. Druk op de aan-/uittoets

Page 6 - 2.5 Onderhoud en reiniging

• Laat bandjes of linten niet loshangen(bijvoorbeeld de koorden van eenschort). Maak ze aan elkaar vastvoordat u het programma start.• Maak alle zakke

Page 7 - 2.6 Verwijdering

5.1)6.211) indien nodig, reinig het filter met warm water.11.2 Waterreservoir legen1. 2.3. 4.U kunt het water uit hetwaterreservoir gebruiken alsalter

Page 8 - 4. BEDIENINGSPANEEL

3.214.112115. 6.7. 8.11122311.4 De trommel reinigenWAARSCHUWING!Ontkoppel het apparaatvoordat u het reinigt.Gebruik een standaard zeepsop om debinnenz

Page 9 - 5. PROGRAMMATABEL

12. PROBLEEMOPLOSSINGProbleem Mogelijke oplossingU kunt het apparaat niet activeren. Zorg dat de stekker in het stopcontact zit. Controleer de zekeri

Page 10 - 6. OPTIES

13. TECHNISCHE GEGEVENSHoogte x breedte x diepte 850 x 600 x 600 mm (maximaal 640 mm)Maximale diepte met de apparaatdeuropen1090 mmMaximale breedte me

Page 11 - 6.4 Optietabel

Programma Centrifugeren op / restvocht DroogtijdEnergie-verbruik 1000 tpm / 60% 134 min. 4,79 kWhStrijkdroog 1400 tpm / 50% 105 min. 3,45 kWh 1000 t

Page 12 - 9. DAGELIJKS GEBRUIK

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..

Page 13 - 10. AANWIJZINGEN EN TIPS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 212. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 14 - 11. ONDERHOUD EN REINIGING

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Page 15 - 11.2 Waterreservoir legen

• Do not use the appliance if industrial chemicals havebeen used for cleaning.• Wipe away lint that has accumulated around theappliance.• Do not run t

Page 16 - 11.5 Het bedieningspaneel en

instruction concerning use of the appliance in a safeway and understand the hazards involved.• Do not let children play with the appliance.• Children

Page 17 - 12. PROBLEEMOPLOSSING

• Only dry fabrics which are applicable todry in the tumble dryer. Follow theinstructions on the fabric label.• If you have washed your laundry with a

Page 18 - 13. TECHNISCHE GEGEVENS

4. CONTROL PANEL1 27365481Programme knob2Display3 Time touchpad4 Delay touchpad5 Delicate touchpad6 Wool Load touchpad7 Start/Pause touchpad8On/Off bu

Page 19 - 14. MILIEUBESCHERMING

Indicators Description Programme duration - Time Drying duration - Delay start duration5. PROGRAMME TABLEProgrammes Type of loadLoad (max.)1) /F

Page 20 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Programmes Type of loadLoad (max.)1) /Fabric markWool4)Wool fabrics. Gentle drying washablewoollens. Remove immediately the itemswhen the programme is

Page 21 - 1.1 General Safety

and again to increase the programmeduration.6.3 Delicate With this option you can set a delicatedrying programme that has a lowtemperature. Use this o

Page 22

7. SETTINGSADBCEA) Time touchpadB) Delay touchpadC) Delicate touchpadD) Wool Load touchpadE) Start/Pause touchpad7.1 Child lock functionThis

Page 23 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is nietverantwoordelij

Page 24 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

CAUTION!Make sure that when youclose the door, thelaundry does not catchbetween the appliancedoor and the rubber seal.2. Press the on/off button to ac

Page 25 - 4. CONTROL PANEL

• We recommend that you set thecorrect programme applicable for thetype of fabrics that are in the appliance.• Do not put fabrics with strong colourst

Page 26 - 5. PROGRAMME TABLE

5.1)6.211) if necessary, clean the filter with hot water.11.2 Draining the water container1. 2.3. 4.You can use the water fromthe water container as a

Page 27 - 6. OPTIONS

3.214.112115. 6.7. 8.11122311.4 Cleaning the drumWARNING!Disconnect the appliancebefore you clean it.Use a standard neutral soap detergent toclean the

Page 28 - 6.4 Options table

12. TROUBLESHOOTINGProblem Possible solutionYou cannot activate the appliance. Make sure that the mains plug is connec-ted to the mains socket. Check

Page 29 - 9. DAILY USE

13. TECHNICAL DATAHeight x Width x Depth 850 x 600 x 600 mm (maximal 640 mm)Max. depth with the appliance door open 1090 mmMax. width with the applian

Page 30 - 10. HINTS AND TIPS

Programme Spun at / residual humidity Drying timeEnergyconsump-tionIron Dry 1400 rpm / 50% 105 min. 3,45 kWh 1000 rpm / 60% 115 min. 3,93 kWhSyntheti

Page 31 - 11. CARE AND CLEANING

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 382. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Page 32 - 11.3 Cleaning the condenser

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Page 33 - 11.4 Cleaning the drum

• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit êtreremplacé par le fabricant, son service après-vente oudes personnes de qualification simil

Page 34 - 12. TROUBLESHOOTING

of andere brandstoffen verbranden. (indien vantoepassing)• Als de voedingskabel beschadigd is, moet de fabrikant,een erkende serviceverlener of een ge

Page 35 - 13. TECHNICAL DATA

• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil etdébranchez la fiche de la prise secteur.1.2 Sécurité des enfants et des personnes

Page 36 - 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS

• La surface arrière de l'appareil doit êtrepositionnée contre le mur.• Une fois l'appareil installé à sonemplacement permanent, vérifiez qu

Page 37 - SERVICE APRÈS-VENTE

• Coupez le câble d'alimentation etmettez-le au rebut.• Retirez le dispositif de verrouillage de laporte pour empêcher les enfants et lesanimaux

Page 38 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

5 Touche Délicats6 Touche Chargement Laine7 Touche Départ/Pause8Bouton Marche/ArrêtAppuyez sur les touches,dans la zone portant lesymbole ou le nom de

Page 39 - FRANÇAIS

Programmes Type de vaisselleCharge (max.)1) /Étiquette d'en-tretien des tex-tiles Cupboard Dry(Prêt à Ranger)2) 3)Degré de séchage : prêt à range

Page 40 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Programmes Type de vaisselleCharge (max.)1) /Étiquette d'en-tretien des tex-tiles MinuterieAvec ce programme, vous pouvez utiliserl'option M

Page 41 - 2.6 Mise au rebut

6.4 Tableau des optionsProgrammes1)Coton Extra Sec Très Sec Cupboard Dry(Prêt à Ranger) Prêt à repasser Synthétiques Extra Sec

Page 42 - 4. PANNEAU DE COMMANDE

7. RÉGLAGES DE BASEADBCEA) Minuterie Touche B) Départ différé Touche C) Délicats Touche D) Chargement Laine Touche E) Départ/Pause Touche 7.1 Fonction

Page 43 - 5. TABLEAU DES PROGRAMMES

• Démarrez un programme court (parexemple 30 minutes) avec du lingehumide.9. UTILISATION QUOTIDIENNE9.1 Démarrage d'un programmesans départ diffé

Page 44

10. CONSEILS10.1 Préparation du linge• Fermez les fermetures à glissière.• Fermez les boutons des housses decouette.• Ne laissez pas de cordons ni der

Page 45

• Het laatste deel van een droogtrommelcyclus vindtplaats zonder warmte (koelcyclus) om ervoor te zorgendat de artikelen uiteindelijk een temperatuur

Page 46 - 6.4 Tableau des options

3. 4.5.1)6.211) si nécessaire, nettoyez le filtre à l'eau chaude.11.2 Vidange du bac d'eau de condensation1. 2.3. 4.Vous pouvez utiliser l&a

Page 47 - 7. RÉGLAGES DE BASE

11.3 Nettoyage du condenseur1. 2.3.214.112115. 6.7. 8.11122311.4 Nettoyage du tambourAVERTISSEMENT!Débranchez l'appareil avantde le nettoyer.Util

Page 48 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

11.6 Nettoyage des fentes decirculation d'airUtilisez un aspirateur pour retirer lespeluches des fentes de circulation d'air.12. EN CAS D&ap

Page 49 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Si les résultats de séchage ne sontpas satisfaisants• Le programme réglé n'était pasadapté.• Le filtre est obstrué.• Le condenseur est obstrué.•

Page 50

13.1 Données de consommationTempératureVitesse d'essorage / humiditérésiduelleTemps deséchageConsom-mationénergé-tiqueCoton 8 kgCupboard Dry (Prê

Page 51 - 11.5 Nettoyage du bandeau de

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...562. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Page 52 - 11.6 Nettoyage des fentes de

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantwortun

Page 53

• Die Abluft darf nicht über denselben Abzug abgeleitetwerden, durch den der Dunstabzug von mit Gas odersonstigen Brennstoffen betriebenen Gerätengewä

Page 54 - 13.1 Données de consommation

sofort die gesamte Wäsche und breiten Sie diese zurWärmeableitung aus.• Der letzte Teil eines Trockenprogramms findet ohneHitze statt (Abkühlzyklus),

Page 55 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 Montage• Entfernen Sie dasVerpackungsmaterial.• Stellen Sie ein beschädigtes Gerätnicht auf und benutzen Sie es nicht.• H

Page 56 - 1.1 Allgemeine Sicherheit

• Installeer of gebruik het apparaat nietop een plek waar de temperatuuronder 5 °C of boven 35°C komt.• Zorg ervoor dat de vloer van de plaatswaar u h

Page 57

• Sichtbare LED-Abstrahlung; vermeidenSie es, direkt in den Lichtstrahl zublicken.• Die Leuchtmittel in diesem Gerät sindnur für Haushaltsgeräte geeig

Page 58 - Personen

4. BEDIENFELD1 27365481Programmwahlschalter2Display3 Touchpad Tijd (Zeit)4 Touchpad Startuitstel (Zeitvorwahl)5 Touchpad Fijne was (Feinwäsche)6 Touch

Page 59 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Anzeigen BeschreibungSignaltöne Programmdauer - Dauer des zeitgesteuerten Trocknens - Dauer der Zeitvorwahl5. PROGRAMMTABELLEProgramme BeladungB

Page 60 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Programme BeladungBeladung(max.)1) / Pflege-symbol Strijkvrij (Leicht-bügeln)Pflegeleichte Textilien, die nur leicht gebü-gelt werden müssen. Das Troc

Page 61 - 4. BEDIENFELD

Programme BeladungBeladung(max.)1) / Pflege-symbol Snel 2kg (Schnell)Zum Trocknen von Textilien aus Baum-wolle und Synthetikgeweben bei niedrigerTempe

Page 62 - 5. PROGRAMMTABELLE

Programme1) Extra Droog (ExtraTrocken) Sterkdroog (Stark-trocken) Kastdroog(Schranktrocken) Strijkdroog (Bügel-trocken) Synthetica

Page 63

7. EINSTELLUNGENADBCEA) Tijd (Zeit) Touchpad B) Startuitstel (Zeitvorwahl) Touchpad C) Fijne was (Feinwäsche) Touchpad D) Wol Belading (Wolle) Touchpa

Page 64 - 6. OPTIONEN

• Beladen Sie die Trommel mit feuchterWäsche und starten Sie ein kurzesProgramm (z. B. 30 Minuten).9. TÄGLICHER GEBRAUCH9.1 Starten eines Programmsohn

Page 65

9.5 Standby-FunktionUm den Energieverbrauch zu senken, wirddas Gerät über diese Funktion infolgenden Fällen automatischausgeschaltet:• Wenn innerhalb

Page 66 - 7. EINSTELLUNGEN

3. 4.5.1)6.211) Reinigen Sie den Filter ggf. mit heißem Wasser.11.2 Leeren des Wasserbehälters1. 2.3. 4.Das Wasser aus demWasserbehälter kann alsdesti

Page 67 - 9. TÄGLICHER GEBRAUCH

neutrale schoonmaakmiddelen.Gebruik geen schuurmiddelen,schuursponsjes, oplosmiddelen ofmetalen voorwerpen.2.6 VerwijderingWAARSCHUWING!Gevaar voor le

Page 68 - 11. REINIGUNG UND PFLEGE

11.3 Reinigen des Kondensators1. 2.3.214.112115. 6.7. 8.11122311.4 Reinigen der TrommelWARNUNG!Ziehen Sie vor der Reinigungdes Geräts den Netzstecker.

Page 69

ACHTUNG!Verwenden Sie keineMöbelreiniger oderReinigungsmittel, die eineKorrosion des Gerätsverursachen können.11.6 Reinigen derLüftungsschlitzeBenutze

Page 70 - 11.5 Bedienfeld und Gehäuse

Problem Mögliche Abhilfe Vergewissern Sie sich, dass die gewähltenZusatzoptionen für das eingestellte Pro-gramm geeignet sind.Im Display erscheint (z

Page 71 - 12. FEHLERSUCHE

Die Schutzverkleidung gewährleistet einenSchutz gegen das Eindringen von festenFremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtig-keit), außer an den Stellen, an

Page 74

www.electrolux.com/shop136926211-A-172014

Page 75

4. BEDIENINGSPANEEL1 27365481Programmaknop2Weergave3 Tijd-tiptoets4 Startuitstel-tiptoets5 Fijne was-tiptoets6 Wol Belading-tiptoets7 Start/Pauze-tipt

Page 76 - 136926211-A-172014

Indicatielampjes Omschrijving Programmaduur - Duur droogtijd - Duur van startuitstel5. PROGRAMMATABELProgramma’s Type beladingLading (max.)1) /T

Comments to this Manuals

No comments