Electrolux AHM310 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux AHM310. Electrolux AHM310 Ръководство за употреба [es] [pt]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 100
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Gebrauch sanw eisung.................................3
Operating instructions..............................7
M ode d'em ploi...........................................11
Gebruik saanw ijzing..................................15
Instruzioni per luso.................................19
Instrucciones de uso ................................23
Instrucções de utiliyacçâo.....................27
Bruk sanvisning..........................................31
Käyttöoh je ..................................................35
Brugsanvisning..........................................39
Bruk sanvisning..........................................43
Instruk cja obsługi.....................................47
Návod k použití.........................................51
Návod na používanie ...............................55
H asználati útm utató................................59
Kullanm a k ılavuzu ....................................63
Upute za uporabu ....................................67
Tolm uim eja k asutusjuh end ....................71
Ek spluatācijas instruk cija.......................75
Naudojim o instruk cija.............................79
Upute za rad ..............................................83
Uputstvo za upotrebu .............................87
Ins trucţiuni de utilizare .................... 9 1
инструкции за употреба ................ 9 5
D
GB
F
NL
I
E
P
S
FIN
PL
Assistent H and M ixer 310
DK
N
CZ
H
RO
SK
SLO
EST
LV
LT
H R
SCG
BG
TR
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Summary of Contents

Page 1 - Assistent H and M ixer 310

Gebrauch sanw eisung...3Operating instructions...7M ode d'em ploi...

Page 2

10Selecting th e correct settingsTh e follow ing notes can be used as a guide.Start all types of processing at a low speed. Th is w ill avoid pow der

Page 3 - Sich erh eitsh inw eise

AH M 310 (822 9 49 280 - 03 - 1207)Sh are m ore of our th ink ing at w w w .electrolux.com

Page 4 - Bedienung

11Ch ère cliente, Ch er client,Veuillez lire soigneusem ent le présent m ode d'em ploi. Observez spécialem ent les indications de sécurité figura

Page 5 - Arbeiten m it dem M ixer

12• Ne m ettez jam ais l'appareil en m arch e avec les m ains m ouillées.• Ne pas faire séch er les pièces en plastiq ue sur des radiateurs ou à

Page 6 - Kundendienst

13M ise en m arch eM ettre en place ou enlever les accessoires (Figure 2)Avant d'éjecter les accessoires, arrêter l’appareil et débranch er le co

Page 7 - Safety instructions

14Ch oix des réglages correctsLes indications suivantes vous servent de valeurs indicatives. Com m encez tous les travaux à vitesse basse. Vous évitez

Page 8 - Operation

15Geach te k lant,Lees deze gebruik saanw ijzing zorgvuldig. H oudt u zich vooral aan de veiligh eidsinstructies op de eerste paar pagina's van

Page 9 - W ork ing w ith th e m ixer

16• Plaats k unststof onderdelen nooit op of in de buurt van w arm tebronnen.• Gebruik h et apparaat niet om verf (lak , beits, etc.) te m engen. H

Page 10 - Custom er service

17Voorbereiden voor gebruikH ulpstuk k en bevestigen en verw ijderen (figuur 2)Sch ak el de m ixer uit en h aal de stek k er uit h et stopcontact voor

Page 11 - Consignes de sécurité

18Reiniging en onderh oudGebruik bak olie om eventuele restanten w ortel- en rodek oolsap te verw ijderen van de k unststof onderdelen voordat u h

Page 12 - Utilisation

19Gentile cliente,legga attentam ente q ueste istruzioni per l'uso.È necessario seguire soprattutto le istruzioni sulla sicurezza presenti nelle

Page 14 - Rangem ent

20• Non utilizzare lo sbattitore con le m ani bagnate.• Non lasciare le parti in plastica in prossim ità di fonti di calore.• Non utilizzare l'ap

Page 15 - Veiligh eidsinstructies

21Funzionam entoUtilizzare lo sbattitore per m iscelare, im pastare e frullare gli alim enti. Con gli accessori appropriati inseriti, m uovere lo sbat

Page 16 - Bediening

22Selezione delle im postazioni corretteÈ possibile utilizzare com e linee guida le note riportate di seguito.Iniziare q ualsiasi tipo di lavorazione

Page 17 - De m ixer gebruik en

23Estim ado/a cliente:Lea detenida y com pletam ente las instrucciones de uso. En especial, observe las norm as de seguridad incluidas en las prim era

Page 18 - De juiste snelh eid k iezen

24• Las piezas de plástico no deben secarse encim a o m uy cerca de radiadores o calefactores.• No utilice el aparato para m ezclar pinturas (barniz,

Page 19 - Istruzioni sulla sicurezza

25Puesta en funcionam ientoPoner (o q uitar, si se va a usar com o batidora de m ano) la batidora del soporte (Fig. 2)Antes de poner o quitar la batid

Page 20 - Sm altim ento

26Selección correcta de los ajustesLos siguientes consejos le servirán com o directrices.Com ience todos los trabajos a velocidad baja. Así evitará q

Page 21 - Utilizzo dello sbattitore

27Prezado cliente,Leia este m anual de instruções com atenção. Tenh a especial atenção às Instruções de segurança nas prim eiras páginas deste m anua

Page 22 - Fruste e im pastatori

28• As peças de plástico não devem ser secas em cim a ou m uito perto de radiadores ou aq uecedores.• Não use o aparelh o para m isturar tintas (ver

Page 23 - Norm as de seguridad

29Colocação em funcionam entoColoq ue ou tire a batedeira do seu suporte (Fig. 2).Antes de desm ontar os acessórios, desligue o aparelh o e extraia o

Page 24 - Instrucciones de m anejo

3 Seh r geeh rte Kundin, seh r geeh rter Kunde,lesen Sie bitte diese Gebrauch sanw eisung sorgfältig durch . Beach ten Sie vor allem die Sich erh eit

Page 25 - Utilización de la batidora

30Selecção correcta dos ajustesOs seguintes conselh os podem servir de orientação.Com ece todos os trabalh os à velocidade baixa. Deste m odo, evitar

Page 26 - Datos técnicos

31Bästa k öpare,läs noga igenom denna bruk sanvisning. Beak ta särsk ilt säk erh etsföresk rifterna på de första sidorna. Förvara bruk sanvisningen f

Page 27 - Instruções de segurança

32• Apparaten får inte rengöras under rinnande vatten eller i disk vatten.• Tillverk aren ansvarar inte för sk ador som uppstått till följd av ick e

Page 28 - Instruções de uso

33Val av rätt inställningAnvisningarna nedan k an användas som rik tlinjer. Starta allt arbete m ed låg h astigh et. H ärvid undvik s att m jöliga su

Page 29 - Utilização da batedeira

34Rengöring och sk ötselAvlägsna rester av m orots- och rödk ålssaft från plastdelar m ed m atolja innan de sk öljs.M ixerFöre rengöring sk all sti

Page 30 - Dados técnicos

35Arvoisa asiak as,lue täm ä k äyttöoh je h uolellisesti läpi. Ota ennen k aik k ea h uom ioon täm än k äyttöoh jeen ensim m äisillä sivuilla olevat t

Page 31 - Säk erh etsföresk rifter

36• Ennen h uolto- ja puh distustöitä on laite sam m utettava ja pistotulppa irrotettava pistorasiasta.• Älä k osk aan puh dista laitetta juok sevass

Page 32 - Driftstart

37Oik eiden asetusten valintaSeuraavat oh jeet voivat toim ia suuntaa antavina.Sek oittim en nopeusAloita k aik k i työt alh aisella nopeudella. Täten

Page 33 - Användning av m ixern

38Puh distus ja h oitoM uoviosiin jääneet pork k anan- ja punajuurim eh ujäännök set poistetaan ruok aöljyllä ennen h uuh telua.Sek oitinIrrota aina

Page 34 - Visp och degk rok ar

39Kæ re k undeLæ s venligst denne brugsanvisning om h yggeligt igennem . Bem æ rk i sæ rdelesh ed sik k erh edsh envisningerne på de første sider i d

Page 35 - Turvallisuusoh jeet

4 • Plastik teile dürfen nich t auf oder in unm ittelbarer Näh e von H eizk örpern getrock net w erden.• M it dem Gerät dürfen k eine Farben (Lack e,

Page 36 - Käyttöönotto:

40• M itDer m å ik k e røres farver (lak k er, polyester osv.) m ed apparatet - ek splosionsfare!• Inden alle rengørings- og plejearbejder sk al app

Page 37 - Työsk entely sek oittim en

41IbrugtagningIndstik ning/udtagning af væ rk tøj (billede 2)Sluk apparatet og træ k stik k et ud inden udk astning af væ rk tøjerne!Stik pisk eris

Page 38 - Vispilät ja taik inak ouk ut

42Valg af de rigtige indstillingerDe følgende h envisninger k an du bruge som retningslinjer.Begynd alle arbejder på den laveste h astigh ed. Du undg

Page 39 - Sik k erh edsh envisninger

43Kjæ re k unde,les nøye gjennom denne bruk sanvisningen.Væ r spesielt oppm erk som på sik k erh etsreglene på de første sidene i bruk sanvisningen!

Page 40 - Betjening

44• Slå av apparatet og trek k ut støpslet før all rengjøring og stell av apparatet.• Rengjør aldri apparatet under rennende vann eller spylevann.• P

Page 41 - Arbejde m ed m ik seren

45Igangk jøringSette inn/ta ut redsk ap (bilde 2)Slå av apparatet og trek k ut støpslet før du frigjør redsk apene!Stik k visper h h v. eltek rok er

Page 42 - Pisk eris og dejk roge

46Velge rik tige innstillingerFølgende inform asjon er veiledende.Start alt arbeid m ed lav h astigh et. På denne m åten unngår du at pulverak tige su

Page 43 - Sik k erh etsregler

47Szanow ni k lienciProsim y o staranne przeczytanie tej instruk cji obsługi. Należy szczególnie zw rócić uw agę na zasady bezpieczeństw a, k tóre pod

Page 44 - Deponering

48Podczas ek sploatacji urządzenia należy zw rócić uw agę na następujące aspek ty• Nie w yjm ow ać k ońców ek , jeśli urządzenie jest w łączone.• Nie

Page 45 - Arbeide m ed m ik seren

49ObsługaZ a pom ocą m ik sera ręcznego m ożna m ieszać, w yrabiać ciasto i ubijać. W tym celu należy prow adzić urządzenie spok ojnym ruch em ok

Page 46 - Visper og eltek rok er

5 Inbetriebnah m eW erk zeug einsteck en /entneh m en (Bild 2)Vor dem Ausw erfen der W erk zeuge Gerät aussch alten und Netzsteck er zieh en!Sch lagb

Page 47 - Zasady bezpieczeństw a

50W ybór praw idłow ych ustaw ieńNastępujące w sk azów k i m ogą służyć jak o w ytyczne.W szystk ie prace należy rozpocząć na niższej prędk ości. W

Page 48 - Utylizacja

51Vážení zák azníci,přečtete si prosím pozorně tento návod k použití. Dbejte především bezpečnostních pok ynů uvedených na něk olik a prvních st

Page 49 - Praca z m ik serem

52• Nepoužívejte tento přístroj k m ích ání barev (lak ů, polyesterů atd.). H rozí nebezpečí výbuch u!• Před čištěním nebo jak ým k oliv druh em úd

Page 50

53Uvedení do provozuPřipevnění / vyjm utí příslušenství (obrázek 2)Před uvolněním příslušenství šleh ač vypněte a vytáh něte zástrčk u z elek trick

Page 51 - Bezpečnostní pok yny

54Čištění a údržbaZ bytk y šťávy z m rk ve a červenéh o zelí m ůžete před sam otným čištěním přístroje odstranit z um ěloh m otných částí pom ocí s

Page 52 - Obsluh a

55Vážení zák azníci,pozorne si prečítajte tento návod na používanie. Predovšetk ým dodržiavajte bezpečnostné pok yny uvedené na prvých stranách toh

Page 53 - Práce se šleh ačem

56• Pred k aždým čistením alebo údržbou sa m usí prístroj vypnúť a odpojiť zo zásuvk y.• Z ariadenie nik dy nečistite pod tečúcou vodou ani h o nepo

Page 54 - Zák aznick ý servis

57Príprava na používanieZasúvanie alebo vyberanie nástavcov (obrázok 2)Pred uvoľnením nástavcov vypnite m ixér a vytiah nite zástrčk u zo zásuvk y v

Page 55 - Bezpečnostné pok yny

58Čistenie a starostlivosťZ vyšk y šťavy z m rk vy a červenej k apusty m ožno z plastových súčiastok odstrániť stolovým olejom ešte pred sam otným

Page 56 - Prevádzk a

59Kedves Vásárlónk !Kérjük , figyelm esen olvassa végig a h asználati útm utatót. Feltétlenül tartsa be a h asználati útm utató elején találh ató bizt

Page 57 - Práca s m ixérom

6 W ah l der rich tigen EinstellungenDie fogenden H inw eise k önnen Ih nen als Rich tlinie dienen.Beginnen Sie alle Arbeiten m it einer niedrigen Ges

Page 58 - Služby zák azník om

60• Ne h asználja a k észülék et festék ek (lak k ok , poliészterek stb.) k everésére. Ez robbanást idézh et elő.• Tisztítás vagy k arbantartás előt

Page 59 - Biztonsági előírások

61Elők észületekA tartozék ok beh elyezése és eltávolítása (2. ábra)A lapátok k ioldása előtt k apcsolja k i a m ixert, és h úzza k i a tápk ábelt a

Page 60 - A k észülék h asználata

62Tisztítás és ápolásA sárgarépa és a vörösk áposzta m aradék a és a zöldségek leve által ok ozott elszíneződés étolajjal távolíth ató el a m űanyag

Page 61 - A m ixer h asználata

63Sayın M üşterim iz,Lütfen bu k ullanım talim atlarının tam am ını dik k atle ok uyun. H er şeyden önce, bu k ullanım talim atlarının ilk birk aç

Page 62 - Ügyfélszolgálat

64• Üzerinde h erh angi bir tem izlik veya bak ım işi yapılm adan önce cih az k apatılm alı ve fişten çek ilm elidir.• Cih azı asla ak an su altında

Page 63 - Em niyet talim atları

65Kullanım a h azırlam aParçaları tak m a /çık arm a (Şek il 2)Ak sesuarları çık arm adan önce m ik seri k apatın ve fişi prizden çık arın!Fırçaları v

Page 64 - Çalıştırm a

66Tem izlik ve bak ımH avuç ve k ırm ızı lah ana suyu artık ları plastik parçalardan yem ek lik yağ ile cih az tem izlenm eden önce çık arılabilir.

Page 65 - M ik ser ile çalışm a

67Spoštovani k upec,pozorno preberite ta navodila za uporabo. Predvsem upoštevajte varnostna navodila na prvih nek aj straneh . Navodila za uporabo

Page 66 - M üşteri h izm etleri

68• Naprave ne uporabljajte za m ešanje barv (lak ov, poliestrov itd.), k er lah k o povzročite ek splozijo!• Napravo m orate pred čiščenjem ali vzdr

Page 67 - Varnostna opozorila

69Priprava za uporaboNam eščanje /odstranjevanje nastavk ov (slik a 2)Preden nastavk a odstranite, izk ljučite m ešalnik in izvlecite vtik ač iz elek

Page 68 - Delovanje

7 Dear custom er,Please read th ese operating instructions th rough carefully. Above all please follow th e safety instructions on th e first few p

Page 69 - Delo z m ešalnik om

70Čiščenje in vzdrževanjeZ a odstranjevanje m orebitnih barvnih m adežev (npr. od k orenja ali pese) lah k o pred čiščenjem plastičnih delov upora

Page 70 - Služba za pom oč strank am

71Lugupeetud k lientPalun lugege see k asutusjuh end k orralik ult läbi. Järgige eelk õige k äesoleva k asutusjuh endi esim estel leh ek ülgedel toodu

Page 71 - Oh utuseesk irjad

72• Ärge k asutage seda seadet värvide (lak k ide, polüestrite jm s) segam isek s See võib põh justada plah vatuse!• Enne k õik i puh astus- ja h ool

Page 72 - Kasutam ine

73Ettevalm istused k asutam isek sTarvik ute sisestam ine / eem aldam ine (jn 2)Enne tarvik ute vabastam ist lülitage m ik ser ja tõm m ak e pistik s

Page 73 - M ik seriga töötam ine

74Puh astam ine ja h ooldusPorgandi ja punase k apsa jäägid peak s enne seadm e puh astam ist plastist nõust toiduõliga ära püh k im a.M ik serEnne pu

Page 74 - Klienditeenindus

75Cienījam ais k lient,Lūdzu, uzm anīgi izlasiet šo lietošanas instruk ciju. Vissvarīgāk ir rīk oties tā, k ā teik ts lietošanas instruk cijas pirm a

Page 75 - Norādījum i par drošību

76• Neizm antojiet šo ierīci k rāsu (lak u, poliestera utt.) m aisīšanai. Šādi jūs varat izraisīt sprādzienu!• Ierīcei ir jābūt izslēgtai, un k ontak

Page 76 - Ek spluatācija

77Sagatavošanās lietošanaiPiederum u ielik šana/ izņem šana (sk at. 2. zīm ējum u)Pirm s putošanas vai m aisīšanas piederum u atlaišanas izslēdziet m

Page 77 - M ik sera izm antošana

78Tīrīšana un apk opeBurk ānu un sark ano k āpostu sulas paliek as var noņem t no plastm asas daļām ar cepam o eļļu pirm s ierīces tīrīšanas.M ik ser

Page 78 - Teh nisk ie dati

79Gerb. pirk ėjau,atidžiai persk aityk ite šias naudojim o instruk cijas. Visų pirm a persk aityk ite pirm uosiuose šių naudojim o instruk cijų puslap

Page 79 - Saugos instruk cijos

8 • Th e appliance sh ould be sw itch ed off and unplugged before any cleaning or m aintenance w ork is done on it.• Never clean th e appliance under

Page 80 - Naudojim as

80• Niek ada neplauk ite prietaiso tek ančiam e vandenyje ir nenardink ite į vandenį.• Gam intojas nėra atsak ingas už jok ią žalą, patiriam ą dėl pri

Page 81 - Darbas su m aišik liu

81Paruošim as naudotiPriedų pritaisym as/ pašalinim as (2 pav.)Prieš atjungdam i priedus išjunk ite m aišik lį ir iš el. tink lo ištrauk ite k ištuk ą

Page 82 - Klientų aptarnavim as

82Valym as ir priežiūraPrieš valant prietaisą, m ork ų ir raudonųjų k opūstų sultis nuo plastik inių dalių galim a pašalinti aliejum i.M aišik lisPrie

Page 83 - Sigurnosne upute

83Cijenjeni k upci,Pažljivo pročitajte ove upute za uporabu. Najvažnije od svega jest pridržavanje sigurnosnih uputa na prvim stranicam a ovih uput

Page 84 - Odlaganje

84• Prije čišćenja ili popravak a uređaja potrebno ga je isk ljučiti i izvući utik ač iz utičnice elek tričnog napajanja.• Uređaj nik ad ne čistite u

Page 85 - Rad s m iješalicom

85Priprem a prije uporabeUm etanje /uk lanjanje dodatak a (slik a 2)Prije oslobađanja dodatk a, isk ljučite m iješalicu i utik ač iz utičnice!Gurnite

Page 86 - Servis za k orisnik e

86Čišćenje i održavanjeOstatk e m rk ve i cik le s plastičnih dijelova m ožete uk loniti jestivim uljem prije čišćenja uređaja.M iješalicaPrije čiš

Page 87 - Bezbednosna uputstva

87Poštovani k lijentu,Pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu. Pre svega sledite bezbednosna uputstva na prvim stranicam a ovog uputstva za upot

Page 88 - Korišćenje

88• Nem ojte da perete aparat tek ućom vodom , niti da ga potapate u vodu radi pranja.• Proizvođač ne odgovara za štetu prouzrok ovanu nepravilnim k

Page 89 - Rad sa m ik serom

89Priprem a za upotrebuUm etanje /uk lanjanje dodatak a (Slik a 2)Pre nego što otpustite dodatk e, isk ljučite m ik ser i isk ljučite k abl iz utičnic

Page 90 - Korisničk i servis

9 Preparing for useInserting/rem oving accessories (Figure 2)Before releasing th e accessories, sw itch off th e m ixer and rem ove th e plug from

Page 91 - Instrucţiuni de siguranţă

9 0Čišćenje i održavanjeOstaci sok a od šargarepe i crvenog k upusa m ogu da se uk lone sa plastičnih delova jestivim uljem pre čišćenja aparata.M

Page 92 - Utilizare

9 1Stim ate client,Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest m anual de utilizare, înainte de a folosi aparatul. Respectaţi instrucţiunile de siguranţă din

Page 93 - Utilizarea m ixerului

9 2• Nu utilizaţi aparatul pentru a am esteca vopsele (lacuri, poliesteri etc). Această acţiune poate provoca explozii!• Aparatul trebuie oprit şi dec

Page 94 - Date teh nice

9 3Punerea în funcţiuneInserarea /îndepărtarea accesoriilor (Figura 2)Înainte de a îndepărta accesoriile, opriţi m ixerul şi scoateţi ştecărul de alim

Page 95 - Инструкции за

9 4Curăţarea şi întreţinereaResturile de suc de m orcov şi varză roşie pot fi îndepărtate de pe com ponentele din plastic ale aparatului folosind ulei

Page 96 - Действие

9 5Уважаеми клиенти,Прочетете внима телно тези инструкции за ра бота . На й-ва жно е да спа зва те инструкциите за безопа сност на първите ня колк

Page 97 - Работа с миксера

9 6• Никога не използва йте миксера , ако ръцете ви са мокри.• Пла стма совите ча сти не тря бва да се поста вя т върху или в непосредствена близо

Page 98 - Сервизен центъ р за клиенти

9 7Подготовка за употребаПоставяне /сваляне на накрайниците (ф иг. 2)Преди да свалите накра йниците, изклю чете миксера и изва дете щ епсела от кон

Page 99

9 8Грижи и почистванеОста тъците от сока на морковите и зелето мога т да се премахна т от пла стма совите ча сти с олио за готвене преди почиства

Comments to this Manuals

No comments