Gebrauch sanw eisung...3Operating instructions...7M ode d'em ploi...
10Selecting th e correct settingsTh e follow ing notes can be used as a guide.Start all types of processing at a low speed. Th is w ill avoid pow der
AH M 310 (822 9 49 280 - 03 - 1207)Sh are m ore of our th ink ing at w w w .electrolux.com
11Ch ère cliente, Ch er client,Veuillez lire soigneusem ent le présent m ode d'em ploi. Observez spécialem ent les indications de sécurité figura
12• Ne m ettez jam ais l'appareil en m arch e avec les m ains m ouillées.• Ne pas faire séch er les pièces en plastiq ue sur des radiateurs ou à
13M ise en m arch eM ettre en place ou enlever les accessoires (Figure 2)Avant d'éjecter les accessoires, arrêter l’appareil et débranch er le co
14Ch oix des réglages correctsLes indications suivantes vous servent de valeurs indicatives. Com m encez tous les travaux à vitesse basse. Vous évitez
15Geach te k lant,Lees deze gebruik saanw ijzing zorgvuldig. H oudt u zich vooral aan de veiligh eidsinstructies op de eerste paar pagina's van
16• Plaats k unststof onderdelen nooit op of in de buurt van w arm tebronnen.• Gebruik h et apparaat niet om verf (lak , beits, etc.) te m engen. H
17Voorbereiden voor gebruikH ulpstuk k en bevestigen en verw ijderen (figuur 2)Sch ak el de m ixer uit en h aal de stek k er uit h et stopcontact voor
18Reiniging en onderh oudGebruik bak olie om eventuele restanten w ortel- en rodek oolsap te verw ijderen van de k unststof onderdelen voordat u h
19Gentile cliente,legga attentam ente q ueste istruzioni per l'uso.È necessario seguire soprattutto le istruzioni sulla sicurezza presenti nelle
20• Non utilizzare lo sbattitore con le m ani bagnate.• Non lasciare le parti in plastica in prossim ità di fonti di calore.• Non utilizzare l'ap
21Funzionam entoUtilizzare lo sbattitore per m iscelare, im pastare e frullare gli alim enti. Con gli accessori appropriati inseriti, m uovere lo sbat
22Selezione delle im postazioni corretteÈ possibile utilizzare com e linee guida le note riportate di seguito.Iniziare q ualsiasi tipo di lavorazione
23Estim ado/a cliente:Lea detenida y com pletam ente las instrucciones de uso. En especial, observe las norm as de seguridad incluidas en las prim era
24• Las piezas de plástico no deben secarse encim a o m uy cerca de radiadores o calefactores.• No utilice el aparato para m ezclar pinturas (barniz,
25Puesta en funcionam ientoPoner (o q uitar, si se va a usar com o batidora de m ano) la batidora del soporte (Fig. 2)Antes de poner o quitar la batid
26Selección correcta de los ajustesLos siguientes consejos le servirán com o directrices.Com ience todos los trabajos a velocidad baja. Así evitará q
27Prezado cliente,Leia este m anual de instruções com atenção. Tenh a especial atenção às Instruções de segurança nas prim eiras páginas deste m anua
28• As peças de plástico não devem ser secas em cim a ou m uito perto de radiadores ou aq uecedores.• Não use o aparelh o para m isturar tintas (ver
29Colocação em funcionam entoColoq ue ou tire a batedeira do seu suporte (Fig. 2).Antes de desm ontar os acessórios, desligue o aparelh o e extraia o
3 Seh r geeh rte Kundin, seh r geeh rter Kunde,lesen Sie bitte diese Gebrauch sanw eisung sorgfältig durch . Beach ten Sie vor allem die Sich erh eit
30Selecção correcta dos ajustesOs seguintes conselh os podem servir de orientação.Com ece todos os trabalh os à velocidade baixa. Deste m odo, evitar
31Bästa k öpare,läs noga igenom denna bruk sanvisning. Beak ta särsk ilt säk erh etsföresk rifterna på de första sidorna. Förvara bruk sanvisningen f
32• Apparaten får inte rengöras under rinnande vatten eller i disk vatten.• Tillverk aren ansvarar inte för sk ador som uppstått till följd av ick e
33Val av rätt inställningAnvisningarna nedan k an användas som rik tlinjer. Starta allt arbete m ed låg h astigh et. H ärvid undvik s att m jöliga su
34Rengöring och sk ötselAvlägsna rester av m orots- och rödk ålssaft från plastdelar m ed m atolja innan de sk öljs.M ixerFöre rengöring sk all sti
35Arvoisa asiak as,lue täm ä k äyttöoh je h uolellisesti läpi. Ota ennen k aik k ea h uom ioon täm än k äyttöoh jeen ensim m äisillä sivuilla olevat t
36• Ennen h uolto- ja puh distustöitä on laite sam m utettava ja pistotulppa irrotettava pistorasiasta.• Älä k osk aan puh dista laitetta juok sevass
37Oik eiden asetusten valintaSeuraavat oh jeet voivat toim ia suuntaa antavina.Sek oittim en nopeusAloita k aik k i työt alh aisella nopeudella. Täten
38Puh distus ja h oitoM uoviosiin jääneet pork k anan- ja punajuurim eh ujäännök set poistetaan ruok aöljyllä ennen h uuh telua.Sek oitinIrrota aina
39Kæ re k undeLæ s venligst denne brugsanvisning om h yggeligt igennem . Bem æ rk i sæ rdelesh ed sik k erh edsh envisningerne på de første sider i d
4 • Plastik teile dürfen nich t auf oder in unm ittelbarer Näh e von H eizk örpern getrock net w erden.• M it dem Gerät dürfen k eine Farben (Lack e,
40• M itDer m å ik k e røres farver (lak k er, polyester osv.) m ed apparatet - ek splosionsfare!• Inden alle rengørings- og plejearbejder sk al app
41IbrugtagningIndstik ning/udtagning af væ rk tøj (billede 2)Sluk apparatet og træ k stik k et ud inden udk astning af væ rk tøjerne!Stik pisk eris
42Valg af de rigtige indstillingerDe følgende h envisninger k an du bruge som retningslinjer.Begynd alle arbejder på den laveste h astigh ed. Du undg
43Kjæ re k unde,les nøye gjennom denne bruk sanvisningen.Væ r spesielt oppm erk som på sik k erh etsreglene på de første sidene i bruk sanvisningen!
44• Slå av apparatet og trek k ut støpslet før all rengjøring og stell av apparatet.• Rengjør aldri apparatet under rennende vann eller spylevann.• P
45Igangk jøringSette inn/ta ut redsk ap (bilde 2)Slå av apparatet og trek k ut støpslet før du frigjør redsk apene!Stik k visper h h v. eltek rok er
46Velge rik tige innstillingerFølgende inform asjon er veiledende.Start alt arbeid m ed lav h astigh et. På denne m åten unngår du at pulverak tige su
47Szanow ni k lienciProsim y o staranne przeczytanie tej instruk cji obsługi. Należy szczególnie zw rócić uw agę na zasady bezpieczeństw a, k tóre pod
48Podczas ek sploatacji urządzenia należy zw rócić uw agę na następujące aspek ty• Nie w yjm ow ać k ońców ek , jeśli urządzenie jest w łączone.• Nie
49ObsługaZ a pom ocą m ik sera ręcznego m ożna m ieszać, w yrabiać ciasto i ubijać. W tym celu należy prow adzić urządzenie spok ojnym ruch em ok
5 Inbetriebnah m eW erk zeug einsteck en /entneh m en (Bild 2)Vor dem Ausw erfen der W erk zeuge Gerät aussch alten und Netzsteck er zieh en!Sch lagb
50W ybór praw idłow ych ustaw ieńNastępujące w sk azów k i m ogą służyć jak o w ytyczne.W szystk ie prace należy rozpocząć na niższej prędk ości. W
51Vážení zák azníci,přečtete si prosím pozorně tento návod k použití. Dbejte především bezpečnostních pok ynů uvedených na něk olik a prvních st
52• Nepoužívejte tento přístroj k m ích ání barev (lak ů, polyesterů atd.). H rozí nebezpečí výbuch u!• Před čištěním nebo jak ým k oliv druh em úd
53Uvedení do provozuPřipevnění / vyjm utí příslušenství (obrázek 2)Před uvolněním příslušenství šleh ač vypněte a vytáh něte zástrčk u z elek trick
54Čištění a údržbaZ bytk y šťávy z m rk ve a červenéh o zelí m ůžete před sam otným čištěním přístroje odstranit z um ěloh m otných částí pom ocí s
55Vážení zák azníci,pozorne si prečítajte tento návod na používanie. Predovšetk ým dodržiavajte bezpečnostné pok yny uvedené na prvých stranách toh
56• Pred k aždým čistením alebo údržbou sa m usí prístroj vypnúť a odpojiť zo zásuvk y.• Z ariadenie nik dy nečistite pod tečúcou vodou ani h o nepo
57Príprava na používanieZasúvanie alebo vyberanie nástavcov (obrázok 2)Pred uvoľnením nástavcov vypnite m ixér a vytiah nite zástrčk u zo zásuvk y v
58Čistenie a starostlivosťZ vyšk y šťavy z m rk vy a červenej k apusty m ožno z plastových súčiastok odstrániť stolovým olejom ešte pred sam otným
59Kedves Vásárlónk !Kérjük , figyelm esen olvassa végig a h asználati útm utatót. Feltétlenül tartsa be a h asználati útm utató elején találh ató bizt
6 W ah l der rich tigen EinstellungenDie fogenden H inw eise k önnen Ih nen als Rich tlinie dienen.Beginnen Sie alle Arbeiten m it einer niedrigen Ges
60• Ne h asználja a k észülék et festék ek (lak k ok , poliészterek stb.) k everésére. Ez robbanást idézh et elő.• Tisztítás vagy k arbantartás előt
61Elők észületekA tartozék ok beh elyezése és eltávolítása (2. ábra)A lapátok k ioldása előtt k apcsolja k i a m ixert, és h úzza k i a tápk ábelt a
62Tisztítás és ápolásA sárgarépa és a vörösk áposzta m aradék a és a zöldségek leve által ok ozott elszíneződés étolajjal távolíth ató el a m űanyag
63Sayın M üşterim iz,Lütfen bu k ullanım talim atlarının tam am ını dik k atle ok uyun. H er şeyden önce, bu k ullanım talim atlarının ilk birk aç
64• Üzerinde h erh angi bir tem izlik veya bak ım işi yapılm adan önce cih az k apatılm alı ve fişten çek ilm elidir.• Cih azı asla ak an su altında
65Kullanım a h azırlam aParçaları tak m a /çık arm a (Şek il 2)Ak sesuarları çık arm adan önce m ik seri k apatın ve fişi prizden çık arın!Fırçaları v
66Tem izlik ve bak ımH avuç ve k ırm ızı lah ana suyu artık ları plastik parçalardan yem ek lik yağ ile cih az tem izlenm eden önce çık arılabilir.
67Spoštovani k upec,pozorno preberite ta navodila za uporabo. Predvsem upoštevajte varnostna navodila na prvih nek aj straneh . Navodila za uporabo
68• Naprave ne uporabljajte za m ešanje barv (lak ov, poliestrov itd.), k er lah k o povzročite ek splozijo!• Napravo m orate pred čiščenjem ali vzdr
69Priprava za uporaboNam eščanje /odstranjevanje nastavk ov (slik a 2)Preden nastavk a odstranite, izk ljučite m ešalnik in izvlecite vtik ač iz elek
7 Dear custom er,Please read th ese operating instructions th rough carefully. Above all please follow th e safety instructions on th e first few p
70Čiščenje in vzdrževanjeZ a odstranjevanje m orebitnih barvnih m adežev (npr. od k orenja ali pese) lah k o pred čiščenjem plastičnih delov upora
71Lugupeetud k lientPalun lugege see k asutusjuh end k orralik ult läbi. Järgige eelk õige k äesoleva k asutusjuh endi esim estel leh ek ülgedel toodu
72• Ärge k asutage seda seadet värvide (lak k ide, polüestrite jm s) segam isek s See võib põh justada plah vatuse!• Enne k õik i puh astus- ja h ool
73Ettevalm istused k asutam isek sTarvik ute sisestam ine / eem aldam ine (jn 2)Enne tarvik ute vabastam ist lülitage m ik ser ja tõm m ak e pistik s
74Puh astam ine ja h ooldusPorgandi ja punase k apsa jäägid peak s enne seadm e puh astam ist plastist nõust toiduõliga ära püh k im a.M ik serEnne pu
75Cienījam ais k lient,Lūdzu, uzm anīgi izlasiet šo lietošanas instruk ciju. Vissvarīgāk ir rīk oties tā, k ā teik ts lietošanas instruk cijas pirm a
76• Neizm antojiet šo ierīci k rāsu (lak u, poliestera utt.) m aisīšanai. Šādi jūs varat izraisīt sprādzienu!• Ierīcei ir jābūt izslēgtai, un k ontak
77Sagatavošanās lietošanaiPiederum u ielik šana/ izņem šana (sk at. 2. zīm ējum u)Pirm s putošanas vai m aisīšanas piederum u atlaišanas izslēdziet m
78Tīrīšana un apk opeBurk ānu un sark ano k āpostu sulas paliek as var noņem t no plastm asas daļām ar cepam o eļļu pirm s ierīces tīrīšanas.M ik ser
79Gerb. pirk ėjau,atidžiai persk aityk ite šias naudojim o instruk cijas. Visų pirm a persk aityk ite pirm uosiuose šių naudojim o instruk cijų puslap
8 • Th e appliance sh ould be sw itch ed off and unplugged before any cleaning or m aintenance w ork is done on it.• Never clean th e appliance under
80• Niek ada neplauk ite prietaiso tek ančiam e vandenyje ir nenardink ite į vandenį.• Gam intojas nėra atsak ingas už jok ią žalą, patiriam ą dėl pri
81Paruošim as naudotiPriedų pritaisym as/ pašalinim as (2 pav.)Prieš atjungdam i priedus išjunk ite m aišik lį ir iš el. tink lo ištrauk ite k ištuk ą
82Valym as ir priežiūraPrieš valant prietaisą, m ork ų ir raudonųjų k opūstų sultis nuo plastik inių dalių galim a pašalinti aliejum i.M aišik lisPrie
83Cijenjeni k upci,Pažljivo pročitajte ove upute za uporabu. Najvažnije od svega jest pridržavanje sigurnosnih uputa na prvim stranicam a ovih uput
84• Prije čišćenja ili popravak a uređaja potrebno ga je isk ljučiti i izvući utik ač iz utičnice elek tričnog napajanja.• Uređaj nik ad ne čistite u
85Priprem a prije uporabeUm etanje /uk lanjanje dodatak a (slik a 2)Prije oslobađanja dodatk a, isk ljučite m iješalicu i utik ač iz utičnice!Gurnite
86Čišćenje i održavanjeOstatk e m rk ve i cik le s plastičnih dijelova m ožete uk loniti jestivim uljem prije čišćenja uređaja.M iješalicaPrije čiš
87Poštovani k lijentu,Pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu. Pre svega sledite bezbednosna uputstva na prvim stranicam a ovog uputstva za upot
88• Nem ojte da perete aparat tek ućom vodom , niti da ga potapate u vodu radi pranja.• Proizvođač ne odgovara za štetu prouzrok ovanu nepravilnim k
89Priprem a za upotrebuUm etanje /uk lanjanje dodatak a (Slik a 2)Pre nego što otpustite dodatk e, isk ljučite m ik ser i isk ljučite k abl iz utičnic
9 Preparing for useInserting/rem oving accessories (Figure 2)Before releasing th e accessories, sw itch off th e m ixer and rem ove th e plug from
9 0Čišćenje i održavanjeOstaci sok a od šargarepe i crvenog k upusa m ogu da se uk lone sa plastičnih delova jestivim uljem pre čišćenja aparata.M
9 1Stim ate client,Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest m anual de utilizare, înainte de a folosi aparatul. Respectaţi instrucţiunile de siguranţă din
9 2• Nu utilizaţi aparatul pentru a am esteca vopsele (lacuri, poliesteri etc). Această acţiune poate provoca explozii!• Aparatul trebuie oprit şi dec
9 3Punerea în funcţiuneInserarea /îndepărtarea accesoriilor (Figura 2)Înainte de a îndepărta accesoriile, opriţi m ixerul şi scoateţi ştecărul de alim
9 4Curăţarea şi întreţinereaResturile de suc de m orcov şi varză roşie pot fi îndepărtate de pe com ponentele din plastic ale aparatului folosind ulei
9 5Уважаеми клиенти,Прочетете внима телно тези инструкции за ра бота . На й-ва жно е да спа зва те инструкциите за безопа сност на първите ня колк
9 6• Никога не използва йте миксера , ако ръцете ви са мокри.• Пла стма совите ча сти не тря бва да се поста вя т върху или в непосредствена близо
9 7Подготовка за употребаПоставяне /сваляне на накрайниците (ф иг. 2)Преди да свалите накра йниците, изклю чете миксера и изва дете щ епсела от кон
9 8Грижи и почистванеОста тъците от сока на морковите и зелето мога т да се премахна т от пла стма совите ча сти с олио за готвене преди почиства
Comments to this Manuals