Electrolux EB4GL70KSP User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EB4GL70KSP. Electrolux EB4GL70KSP Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EB4GL70KCN
EB4GL70KSP
IT Forno a vapore Istruzioni per l’uso
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - EB4GL70KSP

EB4GL70KCNEB4GL70KSPIT Forno a vapore Istruzioni per l’uso

Page 2 - PENSATI PER VOI

4.2 DisplayADEB CA. Funzione cotturaB. Imposta oraC. Indicatore riscaldamentoD. TemperaturaE. Durata od orario fine di una funzioneAltre spie del disp

Page 3 - ITALIANO 3

5.2 Primo collegamentoUna volta collegato il forno alla rete odopo un'interruzione di corrente bisognaimpostare la lingua, il contrasto, lalumino

Page 4

6. UTILIZZO QUOTIDIANOAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.6.1 Per navigare tra i menu1. Accendere il forno.2. Premere o per imp

Page 5 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Voce simbolo /menuDescrizioneProlunga Cottu‐raAttiva e disattiva lafunzione Prolungacottura .Contrasto Di‐splayPermette di regolareper gradi il contra

Page 6 - 2.5 Pulizia e cura

6.4 Funzioni CotturaFunzione cot‐turaApplicazioneCottura Ventila‐taPer cuocere su dueposizioni della grigliacontemporaneamen‐te ed essiccare i ci‐bi.I

Page 7 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Funzione cot‐turaApplicazioneUmidità ElevataPer pietanze partico‐larmente acquose eper pescato, cremareale e timballi.Cottura a vapo‐rePer preparare v

Page 8 - 4. PANNELLO DEI COMANDI

6.6 Sottomenu per: CotturaGuidataCategoria cibo: Pesce/Frutti Di MarePiatto Pesce Pesce, arrostoBastoncini Di Pe‐sceFiletti sottiliFiletti spessiFile

Page 9 - ITALIANO 9

PiattoMaialePiccole SalsicceCostolette Di Maia‐leStinco di maialeprecottoCoscia Di MaialeLombo di maialeLombo di maialeLombo di maialeaffumicatoLombo

Page 10 - 5.1 Prima pulizia

PiattoTortino svizzero,salato-Quiche Lorraine -Torta Speziata -Categoria cibo: Torte/PasticceriaPiattoCiambella -Torta di mele, rico‐perta-Torta Con L

Page 11 - 5.3 Preriscaldamento

PiattoPaneCorona Di PanePane BiancoPan BrioschesPane NeroPane Di SegalePane IntegralePane Non LievitatoPane/Panini sur‐gelatiCategoria cibo: VerdurePi

Page 12 - 6. UTILIZZO QUOTIDIANO

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - 6.3 Sottomenu per: Pulizia

PiattoCanederli -Canederli lievitatisalati-Canederli dolci lie‐vitati-Riso -Tagliatelle fresche -Polenta -Quando è necessariomodificare il peso o late

Page 14 - 6.4 Funzioni Cottura

6.10 Indicatore RiscaldamentoRapidoRiduce il tempo di riscaldamento.Non introdurre cibi nel fornocon la funzione diRiscaldamento rapido attiva.Per acc

Page 15 - 6.5 Funzioni Speciali

Allo scadere del tempo, viene emesso unsegnale acustico. Il forno si spegne. Ildisplay mostra un messaggio.5. Premere un simbolo per arrestare ilsegna

Page 16 - 6.6 Sottomenu per: Cottura

• Gli ingredienti dovrebbero essere atemperatura ambiente.• Il sensore degli alimenti non puòessere usato per piatti liquidi.• In fase di cottura il s

Page 17 - ITALIANO 17

Categoria cibo: stufato1. Accendere il forno2. Mettere la metà degli ingredienti inun piatto di cottura.3. Inserire la punta del sensore deglialimenti

Page 18

Ripiano a file e lamiera dolci /leccardainsieme:Spingere la lamiera dolci /leccarda tra leguide del supporto ripiano e il ripiano afilo sulle guide so

Page 19 - ITALIANO 19

10.2 Utilizzo della SicurezzabambiniQuando la Sicurezza bambini è attivanon è possibile accendere il fornoaccidentalmente.1. Premere per accendere il

Page 20 - 6.9 Indicatore riscaldamento

Al termine della funzione, ildisplay torna alla luminosità notte.10.7 Ventola di raffreddamentoQuando il forno è in funzione, la ventoladi raffreddame

Page 21 - 7. FUNZIONI DEL TIMER

• Questa funzione permette disterilizzare contenitori (ad es.biberon).• Mettere i contenitori puliti al centro delripiano sulla prima posizione dellag

Page 22 - 9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Posizione dellagrigliaSpinaci, freschi 99 15 - 20 1Pomodori pelati 99 10 1Fagioli bianchi 99 25 - 35 1Cavolo ve

Page 23 - ITALIANO 23

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Page 24 - Categoria cibo: stufato

Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Posizione della gri‐gliaRiso (proporzio‐ne acqua/riso1:1)1)99 35 - 45 1Patate bollite, inquarti99 35 - 45 1Cane

Page 25 - 10. FUNZIONI AGGIUNTIVE

FruttaAlimenti Température (°C) Tempo (min.) Posizione della gri‐gliaFette di mela 99 10 - 15 1Frutti di boscocaldi99 10 - 15 1Composta difrutta99 20

Page 26

Alimenti Température (°C) Tempo(min.)Posizione dellagrigliaTafelspitz (bollito dipunta di manzo)99 110 - 120 1Piccole Salsicce 80 15 - 20 1Salsiccia d

Page 27 - ITALIANO 27

11.6 Umidità BassaAlimenti Mennyiség Température(°C)Tempo (min.) Posizione del‐la grigliaArrosto dimaiale1 kg 160 - 180 90 - 100 1Roast beef 1 kg 180

Page 28

11.8 Cottura• Usare la temperatura più bassa laprima volta.• È possibile prolungare i tempi dicottura di 10 - 15 minuti se sicuociono torte su più liv

Page 29 - ITALIANO 29

11.10 Cottura su un solo livelloCottura in stampiAlimenti Funzione Tempé‐rature(°C)Tempo (min.) Posizionedella grigliaCiambella o brioche Cottura Vent

Page 30

Alimenti Funzione Tempéra‐ture (°C)Tempo (min.) Posizionedella grigliaRotolo con marmella‐ta1)Cottura con‐venzionale180 - 200 10 - 20 2Torta tipo crum

Page 31 - ITALIANO 31

Alimenti Funzione Tempéra‐ture (°C)Tempo (min.) Posizionedella grigliaBiscotti realizzati conpasta lievitataCottura Venti‐lata150 - 160 20 - 40 2Pasti

Page 32 - 11.5 Umidità Elevata

11.12 Cottura EcoventilataAlimenti Température(°C)Tempo (min.) Posizionedella grigliaPasta gratinata 200 - 220 45 - 60 1Patate gratinate 180 - 200 70

Page 33 - 11.7 Rigenera A Vapore

Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Posizionedella gri‐gliaMacarons 100 - 120 40 - 80 1 / 4Biscotti di pasta lievi‐tata160 - 170 30 - 60 1 / 411.14

Page 34 - 11.8 Cottura

1.2 Avvertenze di sicurezza generali• L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzionedei cavi deve essere svolta unicamente da person

Page 35 - ITALIANO 35

Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Posizione dellagrigliaQuiche Lorraine(torta salata)170 - 190 45 - 55 1Flan al formaggio 170 - 190 45 - 55 1Chee

Page 36

Alimenti Funzione Mennyi‐ségTempé‐rature(°C)Tempo (min.) Posizionedella gri‐gliaArrosto dimanzo o fi‐letto: alsangue1)Doppio Grill Venti‐latoper cm di

Page 37 - 11.11 Sformati e gratinati

AgnelloAlimenti Funzio‐neMennyiség Tempéra‐ture (°C)Tempo (min.) Posizionedella gri‐gliaCosciotto diagnello, arro‐sto di agnelloDoppioGrill Ven‐tilato

Page 38 - 11.13 Cottura multilivello

Pesce al vaporeAlimenti Funzio‐neMennyiség Tempéra‐ture (°C)Tempo (min.) Posizionedella gri‐gliaPesce interofino ad 1 kgDoppioGrillVentilato1 - 1,5 kg

Page 39 - 11.15 Cottura Pizza

Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Posizione della gri‐gliaPizza fredda 210 - 230 13 - 25 2Pizzette surgelate 180 - 200 15 - 30 2Patatine fritte s

Page 40 - 11.16 Cottura arrosto

I vasetti non devono venire a contattol'uno con l'altro.Versare circa 1/2 litro di acqua nellalamiera dolci in modo da creare umiditàsuffici

Page 41 - Preriscaldare il forno

Alimenti Température (°C) Tempo (h) Posizione dellagrigliaFunghi 50 - 60 6 - 8 2Erbe 40 - 50 2 - 3 2Prugne 60 - 70 8 - 10 2Albicocche 60 - 70 8 - 10 2

Page 42

Maiale Temperatura interna (°C)Meno Medio AltriProsciutto,Arrosto80 84 88Arista (sella),Lombo di maiale affumicato,Lombo affumicato al vapore75 78 82V

Page 43 - 11.19 Cibi Congelati

Pesce (salmone, trota, lucio‐perca)Temperatura interna (°C)Meno Medio AltriPesce (intero / grande / cotto alvapore),Pesce (intero / grande / arrosto)6

Page 44 - 11.20 Marmellate/Conserve

Alimenti Contenitore (Ga‐stronorm)Quantità (kg) Tempo (min.)Piselli surgelati 1 x 1/2 forato 1.5 Fino a quandola temperaturanella zona piùfredda non r

Page 45 - 11.21 Asciugatura

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneAVVERTENZA!L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita dapersonale qualificato.• Rimuovere

Page 46 - 11.22 Pane

1. Riempire la vaschetta dell'acqua finoal livello massimo (circa 950 ml)finché non viene emesso un segnaleacustico o il display non mostra unmes

Page 47 - ITALIANO 47

un segnale acustico o il display nonmostra un messaggio.11. Premere .Viene attivata la seconda fase dellaprocedura: Decalcificazione. Questasciacquer

Page 48

AA3. Chiudere la porta fino aun'angolazione di circa 45°.45°4. Afferrare lateralmente la porta conentrambe le mani e tirarlamantenendo un'in

Page 49 - 12. PULIZIA E CURA

13.1 Cosa fare se...Problema Possibile causa RimedioNon è possibile attivare ilforno o metterlo in funzio‐ne.Il forno non è collegato auna fonte di al

Page 50 - 12.6 Sistema di generazione

Problema Possibile causa RimedioIl forno è acceso e nonscalda. La ventola non fun‐ziona. Il display visualizza "Demo".La modalità demo è att

Page 51 - ITALIANO 51

Problema Possibile causa RimedioI risultati della pulizia nonsono ottimali.Non sono stati rimossi gliaccessori dall'apparecchia‐tura prima di avv

Page 52 - 13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

EN 60350-1 - Apparecchiature elettricheper la cottura per uso domestico - Parte1: Cucine, forni, forni a vapore e grill -Metodi per la misura delle pr

Page 53 - 13.1 Cosa fare se

Servizio dopo venditaMorgenstrasse 1313018 BernZürcherstrasse 204E9000 St. GallenSeetalstrasse 116020 EmmenbrückeSchlossstrasse 14133 PrattelnComercia

Page 54

www.electrolux.com58

Page 56 - GARANZIA

• Non modificare le specifiche tecnichedell'apparecchiatura.• Accertarsi che le fessure diventilazione non siano ostruite.• Non lasciare mai l&ap

Page 57 - ITALIANO 57

www.electrolux.com/shop867343778-B-062018

Page 58

• Prima di eseguire qualunqueintervento di manutenzione, spegnerel'apparecchiatura ed estrarre la spinadalla presa.• Controllare che l'appar

Page 59 - ITALIANO 59

3.2 AccessoriRipiano a filoPer pentole, torte in stampo, arrosti.Lamiera dolciPer la cottura di torte e biscotti.LeccardaPer cuocere al forno, arrosti

Page 60 - 867343778-B-062018

I tasti sensore consentono di far funzionare l'apparecchiatura.TastosensoreFunzione Commento1- Display Visualizza le impostazioni del forno.2ACCE

Comments to this Manuals

No comments