Electrolux EC4201AOW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EC4201AOW. Electrolux EC4201AOW Korisnički priručnik [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EC4201AOW
HR Zamrzivač škrinja Upute za uporabu 2
EL Οριζόντιος καταψύκτης Οδηγίες Χρήσης 16
HU Fagyasztóláda Használati útmutató 31
NO Fryseboks Bruksanvisning 46
PL Zamrażarka skrzyniowa Instrukcja obsługi 59
Page view 0
1 2 ... 76

Summary of Contents

Page 1 - EC4201AOW

EC4201AOWHR Zamrzivač škrinja Upute za uporabu 2EL Οριζόντιος καταψύκτης Οδηγίες Χρήσης 16HU Fagyasztóláda Használati útmutató 31NO Fryseboks Bruksanv

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Pažljivo očistite brtvu poklopca.3. U potpunosti osušite uređaj.4. Utikač priključite u utičnicu električnemreže.5. Uključite uređaj.7.2 Razdoblje nek

Page 3 - 1.2 Opća sigurnost

Problem Mogući uzrok RješenjeSvjetlo ne radi. Svjetlo pećnice nije isprav‐no.Pogledajte poglavlje"Zamjena žarulje".Kompresor neprekidno ra‐d

Page 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

8.2 Servisna službaAko ni nakon vršenja gore navedenihprovjera vaš uređaj još uvijek ne radiispravno, kontaktirajte najbliži ovlašteniservis.Kako bist

Page 5 - 2.6 Odlaganje

uzemljenje u skladu s važećimpropisima, konzultirajući ovlaštenogelektričara.• Proizvođač odbija svaku odgovornostukoliko gornje sigurnosne mjereoprez

Page 6 - 3. RAD UREĐAJA

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEHNIČKI PODACI11.1 Tehnički podaciU skladu s 1/1998. (I. 12.) IKIMministarskog dekreta. Proizvo

Page 7 - 5. SVAKODNEVNA UPORABA

Potrošnja energije (ovisno o uporabii smještaju)kWh/god. 323Klasa uređaja ****Vrijeme zadržavanja temperature Sati 31Kapacitet zamrzavanja Kg/2

Page 8 - 5.6 Košare za pohranu

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 172. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Page 9 - 7. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν ευ

Page 10 - 8. RJEŠAVANJE PROBLEMA

• Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή διαφορετικάτεχνητά μέσα για την επιτάχυνση της διαδικασίαςαπόψυξης από εκείνα που συνιστά ο κατασκευαστής.• Μ

Page 11 - HRVATSKI 11

2.2 Ηλεκτρική σύνδεσηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Κίνδυνος πυρκαγιάς καιηλεκτροπληξίας.• Η συσκευή πρέπει να είναι γειωμένη.• Βεβαιωθείτε ότι οι πληροφορίεςσχετικά μ

Page 12 - 9. POSTAVLJANJE

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 13 - 10. ZVUKOVI

μονάδας πρέπει ναπραγματοποιούνται μόνο απόεξειδικευμένο άτομο.• Επιθεωρείτε τακτικά τηναποστράγγιση της συσκευής και, αναπαιτείται, καθαρίζετέ την. Ε

Page 14 - 11. TEHNIČKI PODACI

Για να θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία,ενεργήστε ως εξής:• για την επίτευξη ελάχιστης ψύξης,στρέψτε τον Ρυθμιστή Θερμοκρασίαςπρος τη θέση .• για την ε

Page 15 - 12. BRIGA ZA OKOLIŠ

5. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Ανατρέξτε στα κεφάλαιασχετικά με την Ασφάλεια.5.1 Κατάψυξη φρέσκωντροφίμωνΟ θάλαμος του καταψύκτη είναικατάλληλος για

Page 16 - ΜΕ ΓΝΩΜΟΝΑ ΤΙΣ ΑΝΑΓΚΕΣ ΣΑΣ

κλειδαριά και στρέψτε το κλειδίδεξιόστροφα προς το σύμβολο .2. Για να ανοίξετε τον καταψύκτη, πιέστεαπαλά το κλειδί μέσα στην κλειδαριάκαι στρέψτε το

Page 17 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 17

και η μεταγενέστερη απόψυξη μόνοτης απαιτούμενης ποσότητας.• Τυλίγετε τα τρόφιμα σε αλουμινόχαρτοή πλαστικές σακούλες καιεξασφαλίζετε ότι οι συσκευασί

Page 18 - 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

7.2 Περίοδοι εκτός λειτουργίαςΌταν η συσκευή δεν χρησιμοποιείται γιαμεγάλα χρονικά διαστήματα, λαμβάνετετις ακόλουθες προφυλάξεις:1. Απενεργοποιήστε τ

Page 19 - 2.5 Φροντίδα και καθάρισμα

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΤο καπάκι ανοίγει δύσκο‐λα.Τα λάστιχα στο καπάκιέχουν ακαθαρσίες ή κολλά‐νε.Καθαρίστε τα λάστιχα στοκαπάκι.Η βαλβίδα

Page 20 - 3. ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ

Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Η θερμοκρασία των προϊό‐ντων είναι πολύ υψηλή.Αφήστε τη θερμοκρασίατων προϊόντων να μειωθείστη θερμοκρασία δωματίο

Page 21 - 4. ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ

9.1 ΤοποθέτησηΠΡΟΣΟΧΗ!Πριν από την απόρριψη μιαςπαλιάς συσκευής μεκλειδαριά ή μάνδαλο στοκαπάκι, βεβαιωθείτε ότι ταεξαρτήματα αυτά δενλειτουργούν, ώστ

Page 22 - 5. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ΕΛΛΗΝΙΚΑ 29

Page 23 - 6. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran akonepravilno pos

Page 24 - 7. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

11. ΤΕΧΝΙΚΆ ΣΤΟΙΧΕΊΑ11.1 Τεχνικά χαρακτηριστικάΣύμφωνα με το διάταγμα 1/1998. (I.12.) του υπουργού Βιομηχανίας,Εμπορίου και Τουρισμού. Παραγωγός E

Page 25 - 8. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...322. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 26

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Page 27 - 9. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

• Kizárólag a gyártó által ajánlott típusú elektromosberendezéseket használjon a készülék ételtárolórekeszeiben.• A készülék tisztításához ne használj

Page 28 - 10. ΘΌΡΥΒΟΙ

• Ne használjon hálózati elosztókat éshosszabbító kábeleket.• Ügyeljen az elektromos alkatrészek(pl. hálózati csatlakozódugasz,hálózati kábel, kompres

Page 29 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 29

• A készülék hűtőköre és szigeteléseózonbarát anyagokat tartalmaz.• A szigetelőhab gyúlékony gázttartalmaz. A készülék megfelelőártalmatlanítására von

Page 30 - 12. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

A pontos beállításkiválasztásakor azonbanszem előtt kell tartani, hogya készülék belsejében levőhőmérséklet a következőtényezőktől is függ:• szobahőmé

Page 31 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

Friss élelmiszer lefagyasztásáhozaktiválja a ActionFreeze funkciótlegalább 24 órával azelőtt, hogy alefagyasztani kívánt élelmiszertbehelyezi a fagyas

Page 32 - 1.2 Általános biztonság

rögzítse a fogantyúkat ehhez a kétpozícióhoz az ábrán látható módon.A BA következő képek azt mutatják be, hánykosár helyezhető el a különbözőfagyasztó

Page 33 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

7. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.7.1 Rendszeres tisztításFIGYELMEZTETÉS!Bármilyen karbantartásiművelet előtt vála

Page 34 - 2.6 Ártalmatlanítás

• Ne koristite električne uređaje u odjeljcima za čuvanjenamirnica ako nisu preporučeni od straneproizvođača.• Za čišćenje uređaja ne koristite rasprš

Page 35 - 3. MŰKÖDÉS

Jelenség Lehetséges ok Megoldás Nincs feszültség a konnek‐torban.Csatlakoztassa a készülé‐ket egy másik elektromoshálózati aljzatba. Forduljonszakkép

Page 36 - 5. NAPI HASZNÁLAT

Jelenség Lehetséges ok MegoldásA kompresszor nem indulel azonnal a ActionFreezekapcsoló megnyomása, il‐letve a hőmérséklet módo‐sítása után.Ez normáli

Page 37 - MAGYAR 37

maximális teljesítmény fel vantüntetve a lámpaburkolaton).3. Csatlakoztassa a dugaszt a hálózatialjzatba.4. Nyissa fel a fedelet. Győződjön megarról,

Page 38 - 6.2 Ötletek fagyasztott

• A készülék megfelel az EGKirányelveinek.9.3 Szellőzési követelményekA készülék mögött megfelelő légáramlástkell biztosítani.1. A fagyasztót vízszint

Page 39 - 8. HIBAELHÁRÍTÁS

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK11.1 Műszaki adatokAz 1/1998. (I. 12.) IKIM miniszterirendeletnek megfelelően. Gyártó védjegye Elec

Page 40

A műszaki adatok a készülék külsejénlévő adattáblán és az energiabesorolásicímkén találhatók.12. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA következő jelzéssel el

Page 41 - 8.3 A lámpa izzójának cseréje

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...472. SIKKERHETSANVISNINGER...

Page 42 - 9. ÜZEMBE HELYEZÉS

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe

Page 43 - 10. ZAJOK

• Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kunnøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri brukeskurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidlerelle

Page 44 - 11. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

• Produktets spesifikasjoner må ikkeendres.• Ikke legg elektriske produkter (f. eksiskremmaskin) i produktet med mindreslik anvendelse er oppgitt avpr

Page 45 - MAGYAR 45

Provjerite postoji li pristup utikačunakon postavljanja.• Ne povlačite kabel napajanja kakobiste izvukli utikač iz utičnice. Uvijekuhvatite i povucite

Page 46 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

3. BRUK3.1 Betjeningspanel1 2 3 41Alarmlys for høy temperatur2Strømindikatorlampe3ActionFreeze-lampe4ActionFreeze-bryter og tilbakestillingav alarm3.2

Page 47 - 1.2 Generelt om sikkerhet

Plasser matvarene i fryseren etter eninnfrysingsfase på 24 timer.innfrysingen tar et døgn. I løpet av denneperioden må du ikke legge annen matinn i fr

Page 48 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

5.4 SikkerhetslåsFryseren er utstyrt med en spesiallås slikat låsing i vanvare unngås. Låsen erutformet slik at du kan vri nøkkelen ogdermed låse lokk

Page 49 - 2.6 Avfallsbehandling

• Ikke la ferske, ufrosne matvarerkomme i kontakt med matvarer somallerede er frosne for å hindre attemperaturen øker i disse.• Magre matvarer har len

Page 50

8.1 Hva må gjøres, hvis ...Problem Mulig årsak LøsningProduktet fungerer ikke. Produktet er slått av. Slå på produktet. Støpselet sitter ikke or‐dent

Page 51 - 5. DAGLIG BRUK

Problem Mulig årsak LøsningKompressoren starter ikkemed en gang etter at duhar trykket på ActionFree‐ze, eller etter at temperatu‐ren er endret.Dette

Page 52 - 6. RÅD OG TIPS

9. MONTERINGADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.9.1 PlasseringOBS!Dersom du vraker etgammelt produkt som erutstyrt med lås ellersmekklås på lokket,

Page 53 - 8. FEILSØKING

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!NORSK 57

Page 54 - 8.1 Hva må gjøres, hvis

11. TEKNISKE DATA11.1 Tekniske dataI henhold til 1/1998. (I. 12.) IKIM-departementets befaling. Produsent ElectroluxProduktkategori FryseboksJuste

Page 55 - 8.3 Skifte lyspære

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 602. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 56 - 10. STØY

3. RAD UREĐAJA3.1 Upravljačka ploča1 2 3 41Kontrolno svjetlo alarma visoketemperature2Svjetlo indikatora napajanja3Svjetlo ActionFreeze4Prekidač Actio

Page 57 - NORSK 57

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu

Page 58 - 12. BESKYTTELSE AV MILJØET

• Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub wzabudowie nie mogą być zakryte anizanieczyszczone.• Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków dop

Page 59 - OBSŁUGA KLIENTA

• Nie instalować urządzenia wmiejscach wilgotnych lub chłodnych,takich jak przybudówki, garaże,winiarnie.• Przesuwając urządzenie, należypodnieść jego

Page 60

2.5 Konserwacja i czyszczenieOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenieodniesieniem obrażeń iuszkodzeniem urządzenia.• Przed przystąpieniem do konserwacjinależy

Page 61 - 2.1 Instalacja

Jeśli temperatura wewnątrzurządzenia jest za wysoka,będzie migać kontrolkaalarmu. Włączyć funkcjęActionFreeze.3.3 WyłączanieUstawić regulator temperat

Page 62 - 2.4 Wewnętrzne oświetlenie

4. PIERWSZE UŻYCIE4.1 Czyszczenie wnętrzaW celu usunięcia zapachu nowegoproduktu, przed pierwszymuruchomieniem urządzenia, należy umyćjego wnętrze i z

Page 63 - 3. EKSPLOATACJA

Zamrażarka wyposażona jest wspecjalny zamek, zabezpieczający przedprzypadkowym zamknięciem. Zamek jestzaprojektowany w taki sposób, że kluczmożna obró

Page 64 - 3.6 Funkcja ActionFreeze

jest podana na tabliczceznamionowej.• Proces zamrażania trwa 24 godziny.W tym czasie do zamrażarki nienależy wkładać kolejnej partiiżywności.• Należy

Page 65 - 5. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Ostrożnie czyścić uszczelkępokrywy.3. Dokładnie osuszyć urządzenie.4. Włożyć wtyczkę przewoduzasilającego do gniazdaelektrycznego.5. Włączyć urządzeni

Page 66 - 6. WSKAZÓWKI I PORADY

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązaniePokrywa nie zamyka się dokońca.Żywność blokuje pokrywę. Ułożyć żywność w prawid‐łowy sposób, zgodnie z na‐k

Page 67 - 7. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Nemojte stavljati hranu u zamrzivač doktraje faza alarma.Kada se vrate normalni uvjeti, svjetloalarma automatski će se isključiti.3.6 Funkcija ActionF

Page 68 - 8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanie Temperatura produktówjest zbyt wysoka.Pozostawić produkty, abyostygły do temperatury po‐kojowej i dopiero

Page 69 - POLSKI 69

9.1 UstawianieUWAGA!W przypadku utylizacjistarego urządzeniaposiadającego zamek lubrygiel na pokrywie, należynajpierw go uszkodzić, abydzieci nie mogł

Page 70 - 9. INSTALACJA

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.electrolux.com72

Page 71 - 10. HAŁAS/GŁOŚNA PRACA

11. DANE TECHNICZNE11.1 Dane techniczneZgodnie z rozporządzeniem IKIM1/1998. (I. 12.). Producent ElectroluxKategoria produktów Zamrażarka skrzy‐ni

Page 72

www.electrolux.com74

Page 74

www.electrolux.com/shop804181185-A-342015

Page 75 - POLSKI 75

POZOR!U slučaju neželjenogodmrzavanja, na primjeruslijed prekida napajanjaelektričnom energijom, akoje napajanje prekinuto duljeod vremena prikazanog

Page 76 - 804181185-A-342015

6. SAVJETIUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.6.1 Savjeti za zamrzavanjeKako biste imali najveću korist odpostupka zamrzavanja, slij

Comments to this Manuals

No comments