TØRRETUMBLERTØRKETROMMELTORKTUMLAREKUIVAUSRUMPUBRUKSANVISNINGBRUGSANVISNINGBRUKSANVISNINGKÄYTTÖOHJEEDC 509 E125 992 242NFINSDK125992242dk.qxp 2004-06
10Sortering og klargøring af vasketøjetfør tørringSortér vasketøjet efter tekstiltype (se tøjetsvaskemærkning) og ønsket tørhedsgrad. Luk lynlåseog bi
DANSKDANSK11Maskinen skal frakobles el-forsyningen, før Deforetager rengøring eller vedligeholdelse afmaskinen.Udvendig rengøringDer må kun benyttes s
12Kondensatoren rengøres med en børste og skyllesmed en håndbruser, hvis det er nødvendigt.Den skal også rengøres udvendigt, og alt fnug skalfjernes.G
DANSKDANSK13Type fejl Mulig årsag• Maskinen starter ikke:• Maskinens luge og/eller den lille klap forneden eråben.• Der er ingen el-forsyning til mask
14Fejl og mangler/AfhjæplningsretI det i lovgivningen pålagte omfang udbedresvederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt.Service indenfor reklamat
DANSKDANSK15Advarsel!UdpakningPlastposen med polystyrenfyldet skal trækkesud, før maskinen tages i brug. Fjernklabestrimlen, der sidder overst inde i
Viktige sikkerhetsråd . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Avfall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Energisparetips
NORSK17Installasjon• Alt arbeid i forbindelse med den elektriskeinstallasjon av tørketrommelen skal utføres av enfaglært og autorisert elektroinstalla
YTTERMÅL: høyde 850 mm justerbar + 8 mmbredde 600 mmdybde 580 mmdybde med åpen luke 1008 mmANBEFALT MAKSIMAL bomull 5,0 kg tørre klærTØYMENGDE: syntet
NORSK19Justering av ledningsevneMengden av kalk og mineralsalt i vann erforskjelligfra sted til sted og derfor kan vannetselektriske led-ningsevne var
2Vigtige sikkerhedsoplysninger . . . . . . . .3Bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Energispareråd . . . . . . . . . . . . . .
20BetjeningspanelBruk1 234567 89h6h3hEDC 509 E0ABCDEFGHJK906030LA B C D E FL30- 60- 90G HJ K1 ProgramskemaGiver Dem et overblik ove
NORSK21slette alt ved å dreie program-/tørketidsvelgeren tilposisjon ”0”. Velg det nye programmet, tilvalsfunk-sjonen eller tilvalgsfunksjonene og for
22ProgramoversiktTørketiden varierer avhengig av:• Typen vasketøy• Vasketøymengden• Hvor kraftig tøyet er sentrifugert før tørking.Avkjøling Sett prog
NORSK23Før trommelen tas i bruk for førstegangI en ny trommel kan det finnes støv og smuss. Leggderfor inn noen fuktige, rene kluter og tørk dem i ca.
24Sorter og forbered vasketøyet førtørkingSorter plaggene etter tekstiltype (se vaskemerket ide enkelte plaggene) og ønsket tørkegrad. Lukkglidelåser
NORSK25Du må avbryte strømforsyningen til apparatet før dugjør det rent eller foretar vedlikeholdsarbeid på det.Utvendig rengjøringBruk bare såpe og v
26Rengjør kondensatoren med en børste, og skyll omnødvendig under springen.Husk å rense også utsiden for lo.Rens gummipakningen rundt kondensatoren og
NORSK27Hvis tørketrommelen ikke virkerFeiltype Mulig årsak• Maskinen starter ikke:• Luken og/eller dekselet nederst påtørketrommelen er åpne.• Maskine
28InstallasjonAdvarselUtpakkingTrekk ut polyetylenposen med polystyren-fyllet før dutar apparatet i bruk. Dra av den selvklebende tapeninne i maskine
SVENSKA29InnehållsförteckningViktig säkerhetsinformation . . . . . . . . . . . 30Bortforsling/avfallshantering. . . . . . . . . . 30Energisparråd. . .
DANSK3Installation• Maskinen bør installeres af en autoriseret el-installatør.• Maskinen må ikke placeres på strømtilførsels-ledningen.• Hvis maskinen
30Viktig säkerhetsinformationInstallation• Alla installationsarbeten och ingrepp i produkten,liksom förändring av den elektriskaanslutningssladden, sk
SVENSKA31EnergisparrådDin torktumlare arbetar ekonomiskt om du följerdessa råd.• Fyll alltid maskinen helt. Se programöversikten påsidan 31. Torkning
32Justering av restfuktighetenVatten innehåller kalksten och mineralsalter. Haltenav dessa ämnen varierar i olika landsdelar, vilket göratt även nivån
SVENSKA33Bruk1 ProgramöversiktGer dig en överblick över de olika torkprogrammenoch respektive torktider.2 Knapp för snabbtorkning Tryck på knappen för
346 Knapp Start/Paus Tryck på knappen för att sätta igång torktumlarenefter det att du har valt ett program och tillvalen.Motsvarande kontrollampa slo
SVENSKA35ProgramöversiktAutomatisk torkning (elektroniska program)Typ av tvätt:Bomull och linneTorrhetsgradExtra torrt Supertorrt Skåptorrt Halvtorrt
36Så här använder du torktumlarenInnan tumlaren används förstagången I en ny tumlare kan det eventuellt finnas damm ellersmuts. Lägg därför i några fu
SVENSKA37Viktiga råd och tips för dig som torkarSortera och förbered din tvätt företorkningSortera tvätten efter textilsort (se tvättmärkning irespekt
38Skötsel och rengöringDu måste dra ut torktumlarens stickkontakt urvägguttaget innan du rengör den eller utförunderhåll.Rengöra torktumlarens utsidaA
SVENSKA39Rengör den med en borste och skölj den vid behovunder duschen.Även utsidan skall rengöras och allt ludd tas bort.Rengör gummitätningen runt k
1 Arbejdsplade2 Programskema3 Betjeningspanel4 Vandbeholder5 Fnugfiltre6 Typeskilt7 Kondensator8 Justérbare fødder126453578Beskrivelse af tørretumbler
40Om torktumlaren inte fungerarTyp av fel Möjlig orsak• Maskinen startar inte:• Torktumlarens lucka och/eller den lilla luckannedtill på torktumlaren
SVENSKA41InstallationVarning!UppackningInnan du använder torktumlaren måste duavlägsna (se bilden) polyetenpåsen medpolystyrenfyllning.Dra av den själ
42Hyvä asiakas,ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolellisesti ja huomioi erityisesti turvallisuusohjeet ensimmäisillä sivuilla.Suosittelemme, että säil
SUOMI43TurvallisuusohjeetAsennus• Kaikki asennustyöt ja tuotteeseen tehtävät muutokset,kuten liitäntäjohdon vaihtaminen, ovat ammattiasentajantyötä. A
SUOMIKuivausrummun kuvaus1 Työtaso2 Katsaus ohjelmiin3 Ohjelmapaneeli4 Vesisäiliö5 Nukkasihti6 Arvokilpi7 Lauhdutin 8 Säädettävät jalat12645357844Kuiv
45SUOMIKosteuden tunnistimen säätöVesi sisältää vaihtelevia määriä kalkkikiveä jakivennäissuoloja maantieteellisestäsijainnistariippuen. Siten myös se
46KäyttöOhjelmapaneeli1. Katsaus ohjelmiinTutustu eri kuivausohjelmiin ja vastaaviinkuivausaikoihin.2 Pikakuivauspainike Kun painat tätä painiketta, s
47SUOMItulee peruuttaa kaikki valinnat kääntämälläohjelman/ajanvalitsin “0”-kohtaan. Valitse uusiohjelma, valinnaiset toiminnot ja ajastus ja painaKäy
48OhjelmataulukkoAutomaattikuivaus (elektroniset ohjelmat)Pyykin laatuPuuvilla ja Pellava KuivausasteErittäin kuiva Kuiva KaappikuivaHieman kostea Sil
49SUOMIEnnen ensimmäistä käyttökertaaUudessa kuivausrummussa saattaa olla pölyä tai likaa.Laita sen vuoksi kuivausrumpuun muutama kostea,puhdas liina
5DANSKJustering af ledningsevneniveauVand indeholder en varierende mangde af kalk ogsaltmineraler. Denne mangde varierer alt eftergeografi, hvorfor va
50Tärkeitä neuvoja ja vihjeitäLajittele ja valmistele pyykkisi ennenkuivaustaLajittele pyykki tekstiilien (ks. vaatteenpesumerkintä) ja halutun kuivuu
51SUOMIKuivausrumpu täytyy irrottaa virtalähteestä, ennenkuin voit puhdistaa tai huoltaa sitä.Puhdistaminen ulkoaKäytä ainoastaan saippuaa ja vettä ja
52Puhdista lauhdutin harjalla ja huuhtele setarvittaessa suihkulla.Puhdista lauhdutin myös ulkopuolelta ja poistakaikki nukka.Puhdista lauhdutinta ja
SUOMIJos kuivausrumpu ei toimiVika Mahdollinen Syy• Kone ei toimi:• Kuivausrummun luukku ja/tai alaosan pieni oviovat avoinna.• Laitteeseen ei tule vi
54Varoitus!Pakkauksen purkaminenLiu'uta polyeteenipussi ja polystyreenitäytteetulos ennen kuivausrummun käyttöä. Vedätarranauhat koneesta rummun
125992243_sf.qxp 2005-02-10 15:05 Page 55
6Brug1 ProgramskemaGiver Dem et overblik over programmerne ogdetilhorende torretider.2 Knapp för snabbtorkning Torretiden afkortes i folgende programm
7DANSKTryk herefter på Start/Pause knappen.Hvis De kun ønsker at ændre funktionerne, kan detteske forudsat at den/de nye funktion/funktioner erkompati
8ProgramoversigtTørretiden varierer afhængigt af:• Tekstiltypen• Mængden af vasketøj• Centrifugeringsgraden før tørringAfkølingDenne position på progr
DANSKDANSK9Før tørretumbleren tages i brugførste gangI en ny tumbler kan der eventuelt forekomme støveller smuds. Læg derfor nogle fugtige rene klude
Comments to this Manuals