Instruction BookEEWA33xxWater kettleGB INSTRUCTION BOOKFR MODE D’EMPLOIAR BG БРОШУРАСИНСТРУКЦИИCZ NÁVOD K POUŽITÍDE GEBRAUCHSANWEISUNGDK VEJLEDN
10www.electrolux.comélectrique.• L’appareil doit être éteint et débranché du réseau électrique après chaque utilisation et avant tout nettoyage ou en
11www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZARGBBGGESTION DES PANNESPROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONL'appareil s'arr
12www.electrolux.com8 •
13www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARElectrolux
14www.electrolux.com
15www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBARBGБЪЛГАРСКИБлагодарим Ви, че избрахте продукт на Electrolux. За да си гарантир
16www.electrolux.com• Децата не трябва да си играят с уреда.• Почистване и поддръжка от потребителя не трябва да се извършва от деца, освен ако не с
17www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARТези уреди са предназначени за ползване в домакинство и за следните приложен
18www.electrolux.comČEŠTINADěkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky Electrolux. Nejlepší výsledky vždy zajistíte použitím originálního přísluše
19www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR• Čištění a údržbu by neměly provádět děti, pokud nejsou starší osmi let a
2www.electrolux.comAGICDDFHEB
20www.electrolux.comODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADPROBLÉM PRAVDĚPODOBNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍPřístroj se vypne ještě před tím, než voda začne vařit.Na dně konvice je usa
21www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARREINIGUNG UND PFLEGE6 Vor der Reinigung immer den Netzstecker des Geräts zi
22www.electrolux.comverwenden.• Warnung: Schützen Sie den Steckverbinder vor Spritzern.• Achtung: Die Oberäche des Heizelements kann nach der Verwe
23www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARDANSKTak fordi du valgte et Electrolux produkt. For at sikre de bedste resul
24www.electrolux.comunder opsyn.• Opbevar apparatet og dets ledning uden for rækkevidde af børn på under 8 år.• Apparatet må kun være sluttet til en
25www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARFEJLFINDINGPROBLEM MULIG ÅRSAG LØSNINGApparatet slår fra, før vandet koger.
26www.electrolux.comPUHASTAMINE JA HOOLDUS6 Enne puhastamist ühendage seade alati vooluvõrgust välja. Ärge kunagi loputage või leotage kannu või kann
27www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARvõi mitte ettenähtud otstarbel, ei vastuta tootja sellega kaasnevate võimali
28www.electrolux.comESPAÑOLGracias por escoger un producto Electrolux. Para asegurarse de obtener los mejores resultados, utilice siempre accesorios y
29www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR• La limpieza y mantenimiento de usuario no serán realizados por niños, a m
3www.electrolux.comAB1 2 364758
30www.electrolux.comcomo: - cocinas del personal en tiendas, ocinas y otros entornos de trabajo;- granjas;- por clientes en hoteles, moteles y otro
31www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARElectrolu
32www.electrolux.com
33www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR8
34www.electrolux.comSUOMIKiitämme, että olet valinnut Electroluxin tuotteen. Varmistaaksesi parhaan lopputuloksen käytä aina alkuperäisiä Electrolux -
35www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR• Lapset eivät saa leikkiä laitteella.• Lapset eivät saa suorittaa käyttäj
36www.electrolux.comONGELMA MAHDOLLINEN SYY RATKAISULaite sammuu ennen kuin vesi kiehuu.Pannun pohjassa on liikaa kalkkikerrostumia.Tee kalkinpoisto.L
37www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR6 Πριν τον καθαρισμό, να βγάζετε πάντα τη συσκευή από την πρίζα. Ποτέ μην π
38www.electrolux.comφορά μετά τη χρήση, πριν τον καθαρισμό και πριν τη συντήρηση.• Η συσκευή και τα εξαρτήματά της θερμαίνονται υπερβολικά κατά τη δι
39www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΌΒΛΗΜΆΤΩΝΠΡΌΒΛΗΜΆ ΠΙΘΆΝΗ ΆΙΤΙΆ ΛΥΣΗΗ συσκευή απενεργοποιείται πριν
4www.electrolux.comVisit our website to:Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information: www.electrolux.comRegister your product fo
40www.electrolux.comČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE6 Uvijek iskopčajte uređaj iz napajanja prije čišćenja. Grijač i postolje nemojte ispirati niti uranjati u v
41www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR• Uređaj je namijenjen samo za korištenje u kućanstvu. Proizvođač ne prihva
42www.electrolux.comMAGYARKöszönjük, hogy Electrolux készüléket vásárolt! A legjobb eredmények biztosítása érdekében mindig eredeti Electrolux tartozé
43www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARbiztonságos működtetés módját, és megértették az ezzel együtt járó veszélyek
44www.electrolux.comszámára; - szállások reggelivel.HIBAELHÁRÍTÁSPROBLÉMA LEHETSÉGES OK MEGOLDÁSA készülék kikapcsol, mielőtt a víz forrni kezdene.Tú
45www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR4 Chiudere il coperchio e vericare che sia scattato in posizione. In caso
46www.electrolux.com• Non lasciare l’apparecchio incustodito quando è collegato all’alimentazione di rete.• Spegnere l’apparecchio e scollegarlo dal
47www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARRICERCA ED ELIMINAZIONE DEI GUASTIPROBLEMA CAUSA POSSIBILE SOLUZIONEL'a
48www.electrolux.comVALYMAS IR PRIEŽIŪRA6 Prieš valydami visada išjunkite prietaisą iš elektros tinklo. Virdulio ar jo pagrindo niekada neskalaukite
49www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR• Maitinimo laidas negali liestis su jokiomis karštomis prietaiso dalimis.
5www.electrolux.com
50www.electrolux.comTRUALATVIEŠUPaldies, ka izvēlējāties Electrolux izstrādājumu. Labākam sniegumam izvēlieties oriģinālos Electrolux piederumus un re
51www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARuzraudzība.• Turiet ierīci un tās elektrovadu bērniem, kas ir jaunāki par 8
52www.electrolux.comDARBĪBAS TRAUCĒJUMU NOVĒRŠANAPROBLĒMA IESPĒJAMAIS IEMESLS RISINĀJUMSPirms vārīšanās ierīce izslēdzas. Tējkannas apakšējā daļā ir p
53www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARRENGJØRING OG VEDLIKEHOLD6 Koble alltid apparatet fra strømforsyningen før
54www.electrolux.comerstatningsansvar for eventuelle skader som følge av upassende eller feilaktig bruk.• Merk: Hvis kjelen er overfylt, er det fare
55www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARPOLSKIDziękujemy za wybór produktu Electrolux. Aby uzyskać najlepsze efekty,
56www.electrolux.combezpiecznego korzystania z urządzenia i będą świadome związanych z tym zagrożeń. • Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.• Czys
57www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARprzypadku nagromadzenia nadmiaru pary wokół wylewki i pokrywy, odczekać, aż
58www.electrolux.comROMÂNĂVă mulțumim pentru că ați ales un produs Electrolux. Pentru asigurarea celor mai bune rezultate, folosiți întotdeauna acceso
59www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR• Copiii nu trebuie să se joace cu acest aparat.• Curățarea și întreținere
6www.electrolux.comENGLISHThank you for choosing an Electrolux product. In order to ensure the best results, always use original Electrolux accessorie
60www.electrolux.comar : - În bucătăriile pentru personal din magazine, birouri şi alte medii de lucru; - case de la ferme; - de clienţii din hote
61www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARneće raditi pouzdano. Postavite lonac na osnovu. Pritisnite prekidač za uklj
62www.electrolux.com• Upozorenje: Vodite računa da ne prospete tečnosti na priključak.• Pažnja: površina grejnog elementa izvesno vreme ostaje vruća
63www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARРУССКИЙБлагодарим вас за выбор продукции Electrolux. Для достижения наилучши
64www.electrolux.comсенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица,
65www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR• Использовать чайник можно только с подставкой в комплекте.• Кабели или д
66www.electrolux.comSVENSKATack för att du valt en produkt från Electrolux. Använd alltid originaldelar och tillbehör från Electrolux för bästa result
67www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR• Produkten med sladd ska hållas utom räckhåll för barn som är yngre än 8 å
68www.electrolux.comFELSÖKNINGPROBLEM MÖJLIG ORSAK LÖSNINGVattenkokaren stängs av innan vattnet kokar.Kalkavlagringar i botten av vattenkokaren.Gör en
69www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE6 Pred čiščenjem napravo vedno izključite iz napajan
7www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZARGBBG• Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they ar
70www.electrolux.com• Naprava je namenjena samo za domačo uporabo. Proizvajalec ne sprejema odgovornosti za morebitno škodo zaradi neustrezne ali nep
71www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARSLOVENČINAĎakujeme, že ste si vybrali výrobok spoločnosti Electrolux. Ak chc
72www.electrolux.com• Deti sa nesmú hrať so spotrebičom.• Čistenie a používateľskú údržbu by nemali vykonávať deti bez dohľadu a mladšie ako 8 rokov
73www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGAR- ubytovacie zariadenia, ktoré poskytujú raňajky.ODSTRAŇOVANIE PORÚCHPROBLÉ
74www.electrolux.com5 Otomatik kapanma fonksiyonu. Su kaynadığında veya ısıtıcı altlık üzerinden alındığında, cihaz otomatik olarak kapanır. Isıtma i
75www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARtür yerlere koymayın.• Uyarı: Konektöre sıvı dökülmesini önleyin.• Dikkat:
76www.electrolux.comSORUN GIDERMESORUN OLASI NEDEN ÇÖZÜMCihaz kaynama gerçekleşmeden önce kapanıyor.Su ısıtıcının tabanında çok fazla kireç birikintis
77www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД6 Перед чищенням завжди від’єднуйте прилад від електромере
78www.electrolux.com• Ніколи не залишайте без нагляду прилад, підключений до джерела живлення.• Завжди вимикайте прилад і виймайте мережний штепсель
79www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZGBBGARУСУНЕННЯ НЕПОЛАДОКПРОБЛЕМА МОЖЛИВА ПРИЧИНА ВИРІШЕННЯПрилад вимикається перед
8www.electrolux.comTROUBLESHOOTINGPROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONThe appliance switches o before boiling.Too much lime scale at the base of the kettl
electrolux.com/shop Electrolux Floor Care ABS:t Göransgatan 143S-105 45 StockholmSwedenShare more of our thinking at www.electrolux.com3482 E EEWA33XX
9www.electrolux.comDEDKEEESFIFRGRHRHUITLTLVFANOPLRORSRUSESISKTRUACZARGBBG5 Fonction d’arrêt automatique. Une fois l’eau bouillie, ou la bouilloire re
Comments to this Manuals