Electrolux EGH7353BOX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EGH7353BOX. Electrolux EGH7353BOX Vartotojo vadovas

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 40
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EGH7353BOX
LT Kaitlentė Naudojimo instrukcija 2
TR Ocak Kullanma Kılavuzu 19
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Summary of Contents

Page 1 - EGH7353BOX

EGH7353BOXLT Kaitlentė Naudojimo instrukcija 2TR Ocak Kullanma Kılavuzu 19

Page 2 - MES GALVOJAME APIE JUS

6.1 Bendra informacija• Valykite kaitlentę po kiekvienopanaudojimo.• Visada naudokite prikaistuvius, kuriųdugnas švarus.• Įbrėžimai ar tamsios dėmės a

Page 3 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

6.5 Periodinė priežiūraReguliariai kreipkitės į įgaliotąjįaptarnavimo centrą dėl dujotiekio įvado ir(jei yra) slėgio reguliatoriaus patikros.7. TRIKČI

Page 4 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

7.3 Priedų maišelyje pristatytosetiketėsPriklijuokite lipnias etiketes kaip parodytatoliau:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER

Page 5 - 2.3 Dujų prijungimas

Patikrinkite, ar prietaiso dujųtiekimo slėgis atitinkarekomenduojamas vertes.Reguliuojama jungtistvirtinama prie antgalio susriegine G 1/2 col. mova.S

Page 6 - 2.4 Naudojimas

• 20 milibarų gamtines dujas G20 įsuskystintąsias dujas, pralaidosvaržtą visiškai priveržkite;• nuo suskystintųjų dujų pereinateprie G20 20 milibarų s

Page 7 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

5.6.7.8.ABA) komplekte esantis tarpiklisB) komplekte esantys laikikliai9.10.DĖMESIOPrietaisą įrenkite tik antlygaus stalviršio.8.8 Įdėjimo galimybėsPo

Page 8 - 4.2 Degiklio uždegimas

9. TECHNINIAI DUOMENYS9.1 Kaitlentės matmenysPlotis 744 mmIlgis 510 mm9.2 Pralaidos skersmenysDEGIKLIS Ø PRALAIDA 1/100 mmTriguba karūnėlė 56Spartusis

Page 9 - 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

9.5 Dujų degikliai, skirti suskystintosioms dujoms G30/G31 30/30mbarDEGIKLIS ĮPRASTA GA‐LIA, kWMINIMALIGALIA, kWPURKŠTUKOŽENKLINI‐MAS, 1/100mmVARDINIS

Page 10 - 6.4 Uždegimo žvakės valymas

• Jeigu galima, naudokite slėginį prikaistuvį. Žr. jo naudojimo instrukciją.11. APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas,pažymėtas šiuo ženklu

Page 11 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

İÇİNDEKİLER1. GÜVENLIK BILGILERI... 202. GÜVENLIK TALIMATLARI...

Page 12 - 8. ĮRENGIMAS

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 32. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Page 13 - 8.4 Mažiausio liepsnos lygio

1. GÜVENLIK BILGILERICihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatlarıdikkatlice okuyun. Üretici, yalnız kurulum veyakullanımdan kaynaklanan

Page 14 - 8.7 Įrengimas

• Yangını ASLA su ile söndürmeye çalışmayın. Cihazınelektrik bağlantısını kesin ve ateşin üstünü bir kapakveya yangın battaniyesi ile kapatın.• DİKKAT

Page 15 - 8.8 Įdėjimo galimybės

• Hasarlı bir cihazı monte etmeyin yada kullanmayın.• Cihazla birlikte verilen montajtalimatını takip edin.• Diğer cihazlar ve üniteler arasındaolması

Page 16 - 9. TECHNINIAI DUOMENYS

mutlaka geçerli montajyönetmeliklerine göre bağlayın. Yeterlihavalandırma ile ilgili gereksinimleredikkat edin.2.4 KullanımUYARI!Yaralanma, yanma ya d

Page 17 - 10. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS

• Cihazı yumuşak, nemli bir bezletemizleyin. Sadece nötr deterjanlarkullanın. Aşındırıcı ürünleri, aşındırıcıtemizleme bezlerini, çözücüleri veyametal

Page 18 - 11. APLINKOS APSAUGA

4. GÜNLÜK KULLANIMUYARI!Güvenlik bölümlerine bakın.4.1 Brülör genel görünümABDCCDABA. Ocak beki kapağıB. Brülör başlığıC. Ateşleme ucuD. Gaz kesme emn

Page 19 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

DİKKAT!Elektrik olmaması halinde,ocak beki elektriksiz olarakda yakılabilir; böyle birdurumda, beke bir ateşyaklaştırıp, maksimum gazbeslemesi konumun

Page 20 - 1.2 Genel Güvenlik

Ocak beki Pişirme kabı‐nın çapı (mm)Üç Başlı 180 - 260Hızlı 160 - 260Yarı-hızlı (ön) 120 - 180Ocak beki Pişirme kabı‐nın çapı (mm)Yarı-hızlı (arka) 12

Page 21 - 2. GÜVENLIK TALIMATLARI

6.3 Ocağın temizlenmesi• Şunları bekletmeden temizleyin:eriyen plastik, plastik folyo, şeker veşeker içeren yiyecekler. Aksi haldeocak hasar görebilir

Page 22 - 2.3 Gaz bağlantısı

7.2 Bir çözümbulamadığınızda...Sorunu gideremediğiniz takdirde,satıcınıza veya bir Yetkili Servisebaşvurun. Bilgi etiketindeki bilgileri verin.Ocağı d

Page 23 - 2.5 Bakım ve temizlik

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Page 24 - 3. ÜRÜN TANIMI

etmemesine veya sıkışmamasına dikkatedin. Ocak, bir fırın ile birlikte monteedildiğinde de aynı dikkati gösterin.Cihazın gaz beslemebasıncının tavsiye

Page 25 - 4. GÜNLÜK KULLANIM

A5. Eğer:• G20 20 mbar'lık doğal gazdan likitgaza dönüşüm yapıyorsanız,baypas vidasını sonuna kadarsıkın.• likit gazdan G20 20 mbar doğalgaza geç

Page 26 - 5.1 Pişirme Kapları

3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 200 mm30 mm4.5.6.7.8.ABA) cihazla birlikte verilen contaB) cihazla birlikte verilen braketler9.10.DİKKAT!Cihaz

Page 27 - 6. BAKIM VE TEMIZLIK

Kapaklı mutfak ünitesimin 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA. Çıkarılabilir panelB. Bağlantılar için alanFırınlı mutfak ünitesiOcak ve fırının elektrik ba

Page 28 - 7. SORUN GIDERME

9.4 G20 20 mbar'lık DOĞAL GAZ için gazlı ocak bekleriBRÜLÖR NORMAL GÜÇ kW MİNİMUM GÜÇ kW ENJEKTÖR İŞA‐RETİ 1/100 mmÜç Başlı 4,0 1,4 146Rapid (Hız

Page 29 - 8. MONTAJ

• Tencereyi ocak bekinin ortasına yerleştirin.• Su kaynatırken sadece ihtiyacınız olan miktarda su kullanın.• Mümkünse, kapakları her zaman pişirme ka

Page 30 - 8.4 Minimum seviye ayarlaması

insan sağlığının korunmasına yardımcıolun. Ev atığı sembolü bulunancihazları atmayın. Ürünü yerel geridönüşüm tesislerinize gönderin ya dabelediye i

Page 34 - 10. ENERJI VERIMLILIĞI

• ĮSPĖJIMAS! Neprižiūrimas maisto gaminimas antkaitlentės su riebalais ar aliejumi gali būti pavojingas irsukelti gaisrą.• NIEKADA negesinkite gaisro

Page 35 - 12. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

www.electrolux.com/shop867329959-A-292016

Page 36

2.1 ĮrengimasĮSPĖJIMAS!Šį prietaisą įrengti privalo tikkvalifikuotas asmuo.• Nuimkite visas pakavimo medžiagas.• Neįrenkite ir nenaudokite sugadintopr

Page 37 - TÜRKÇE 37

• Prieš pradėdami įrengimą, įsitikinkite,ar vietos tiekimo sąlygos (dujų rūšis irslėgis) atitinka šio prietaisonustatymą.• Pasirūpinkite, kad aplink p

Page 38

priemonių. Ant paviršiaus gali liktimatinių dėmių.• Emalio išblukimas neturi poveikioprietaiso veikimui.2.5 Valymas ir priežiūra• Reguliariai valykite

Page 39 - TÜRKÇE 39

4.1 Degiklio apžvalgaABDCCDABA. Degiklio dangtelisB. Degiklio karūnėlėC. Uždegimo žvakėD. Šiluminis elementas4.2 Degiklio uždegimasVisada prieš uždėda

Page 40 - 867329959-A-292016

Žiežirbų generatorius galiįsijungti automatiškai, kaiįjungiate maitinimą, poįrengimo arba maitinimopertrūkio. Tai normalu.Kaitlentė yra pristatyta sup

Comments to this Manuals

No comments