EHG6341FOK... ...HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2HU FŐZŐL
• neprikladni: aluminij, bakar, mjed, staklo,keramika, porculan.Posuđe je odgovarajuće za indukcijsku ploču zakuhanje ako...• ... malo vode vrlo brzo
Stu‐panjtoplineKoristite za: Vrijeme Savjeti Nominalnapotrošnjaenergije3 - 4 Kuhanje povrća, ribe,mesa na pari20 - 45 min Dodajte nekoliko žicatekućin
7. RJEŠAVANJE PROBLEMAProblem Mogući uzrok RješenjeNe možete uključiti uređaj ilirukovati njime. Ponovno uključite uređaj iunutar 10 sekundi postavit
Problem Mogući uzrok Rješenje Promjer dna posuđapremalen je za zonu kuhanja.Posuđe premjestite na manjuzonu kuhanja. i broj se prikazuju.Došlo je do
8.3 Sklopmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57
Ako koristite zaštitnu kutiju (dodatni pribor1)),prednji prostor za protok zraka od 2 mm i zaštitnipod direktno ispod uređaja nisu neophodni.Zaštitnu
TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mel‐lékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy haszná
• A készülék tisztításához ne használjon gőzölős takarítógépet.• Soha ne tegyen a főzőfelületre fémtárgyakat (fedők, kések, kan‐alak), mert azok felfo
zésnek legalább 3 mm-es érintkezőtávolság‐gal kell rendelkeznie.• Kizárólag megfelelő szigetelőberendezést al‐kalmazzon: hálózati túlterhelésvédő megs
SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 Általános áttekintés351 24210 mm145 mm145 mm120/180 mm1Főzőzóna2Főzőzóna3Indukciós főzőzóna4Kezelőpanel5Indukciós főzőzóna3.2 Kezel
3.3 Hőbeállítás kijelzésekKijelző leírásaA főzőzóna ki van kapcsolva.A Melegen tartás/ STOP+GO funkció működik. - / - A főzőzóna működik.Az Automa
4.4 A külső gyűrű ki- és bekapcsolásaA ténylegesen melegítő felület nagyságát azedény méretéhez tudja igazítani.Ha be akarja kapcsolni a külső gyűrűt,
PercszámlálókéntAmikor a főzőzónák nem üzemelnek, az időzítőtpercszámlálóként használhatja. Érintse meg a kezelőgombot. Érintse meg a vagy gombot az
A főzőedény anyaga• megfelelő: öntöttvas, acél, zománcozott acél,rozsdamentes acél, többrétegű edényalj (agyártó által megfelelőnek jelölve).• nem meg
Hő‐fok‐beál‐lításHasználat: Idő Tanácsok Névlegesenergiafo‐gyasztás2 - 3 Rizs és tejalapú ételek pá‐rolása, készételek felmele‐gítése25 - 50 min A fol
3.Végül törölje szárazra a készüléket tiszta ru‐hával.7. HIBAELHÁRÍTÁSJelenség Lehetséges ok Javítási módNem lehet elindítani vagyüzemeltetni a készül
Jelenség Lehetséges ok Javítási módA(z) visszajelző világítanikezd.Nincs főzőedény a főzőzóná‐ra helyezve.Tegyen főzőedényt a főzőzó‐nára. A főzőed
8.1 Beépített készülékek• Csak azután használhatja a beépített készülé‐keket, hogy a készüléket beszerelte a szabvá‐nyoknak megfelelő beépített szekré
min.38 mmHa védődobozt használ (kiegészítő tartozék1)),az elöl lévő 2 mm-es légáramlási hely és a ké‐szülék alatti védőpadló nem szükségesek.A védődob
1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučeneupute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno post
A főzőzónák teljesítménye némileg eltérhet atáblázatban megadott értékektől. A főzőedényanyaga és mérete hatással lehet a főzőzóna tel‐jesítményére.10
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie in‐strucţiunile furnizate. Producătorul nu este re
• Nu încercaţi niciodată să stingeţi focul cu apă. Opriţi aparatul şiacoperiţi flacăra cu un capac sau cu o pătură anti-incendiu.• Nu depozitaţi nimic
(dacă există) slăbite sau incorecte pot să pro‐voace încălzirea excesivă a terminalului.• Verificaţi dacă este instalată protecţia la elec‐trocutare.•
• Contactaţi autoritatea locală pentru informaţiiprivind aruncarea adecvată a acestui aparat.• Deconectaţi aparatul de la sursa de alimenta‐re.• Tăiaţ
Câmp senzor Funcţie6Afişajul nivelului de căldură Pentru a afişa nivelul de căldură.7Pentru a activa circuitul exterior.8Pentru a activa funcţia Put
a de putea utiliza aparatul din nou, zona degătit trebuie să se răcească.• Folosiţi vase inadecvate. Se aprinde simbolul , iar zona de gătit se dezact
Puteţi seta nivelul de gătit înainte sau după seta‐rea cronometrului.•Pentru a seta zona de gătit:atingeţi în modrepetat, până când indicatorul unei
5. SFATURI UTILE5.1 VeselaInformaţii despre veselă• Baza vasului trebuie să fie cât mai groasă şicât mai plană posibil.• Vesela din oţel emailat sau c
• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte uređaje za parno čiš‐ćenje.• Metalne predmete kao što su noževi, vilice, žlice i poklopce nestavljajte na pov
Ni‐veldecăldurăUtilizare pentru: Durata Recomandări Consum no‐minal de ener‐gie1Menţineţi caldă mâncareagătităconform nece‐sităţilorPuneţi un capac pe
Zgârieturile sau petele închise la culoa‐re pe suprafaţa de vitroceramică nucauzează niciun efect asupra moduluide funcţionare al aparatului.Pentru a
Problemă Cauză posibilă SoluţieCăldura comută între două ni‐veluri.Este activ Sistemul de controlal nivelului puterii.Consultaţi capitolul "Siste
8. INSTRUCŢIUNI DE INSTALAREAVERTIZAREConsultaţi capitolele privind Siguranţa.Înaintea instalăriiAnterior instalării aparatului, notaţi informaţiile d
490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmDacă folosiţi o cutie de protecţie (accesoriu supli‐mentar1)), spaţiul de ventilare din faţă, de 2 m
Puterea zonelor de gătitZonă de gătit Putere nominală(nivel maxim decăldură) [W]Funcţia Putereactivată [W]Durata maximăpentru funcţiaPutere [min]Diame
VSEBINA1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472
1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priloženanavodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe in škodo,
• V primeru počene površine steklokeramične plošče izklopite na‐pravo, da preprečite možnost udara električnega toka.• Po uporabi izklopite kuhališče
• Naprave ne upravljajte z mokrimi rokami ali koje v stiku z vodo.• Na kuhališča ne odlagajte pribora ali pokrovovposod. Lahko se segrejejo.• Kuhališč
2.2 UpotrebaUPOZORENJEOpasnost od ozljede, opeklina ilistrujnog udara.• Ovaj uređaj upotrebljavajte u kućanstvu.• Ne mijenjajte specifikacije ovog ure
3. OPIS IZDELKA3.1 Splošni pregled351 24210 mm145 mm145 mm120/180 mm1Kuhališče2Kuhališče3Indukcijsko kuhališče4Upravljalna plošča5Indukcijsko kuhališč
3.3 Prikazovalniki stopnje kuhanjaPrikazovalnik OpisKuhališče je izklopljeno.Deluje funkcija Ohrani toploto / STOP+GO. - / - Kuhališče deluje.Delu
Za vklop zunanjega grelca pritisnite senzorskopolje . Prikaže se indikator.Postopek ponovite za izklop zunanjega grelca.Indikator ugasne.4.5 Samodejn
4.9 STOP+GOFunkcija nastavi vsa vključena kuhališča nanajnižjo stopnjo kuhanja ( ).Ko je funkcija vklopljena, ne morete spreme‐niti stopnje kuhanj
5.3 PosodaInformacije o posodi• Dno posode mora biti čim bolj debelo in ravno.• Posoda iz emajliranega jekla in z aluminija‐stim ali bakrenim dnom lah
Stopnjaku‐ha‐njaUporaba: Čas Nasveti Nazivna pora‐ba energije4 - 5 Kuhanje večjih količin živil,enolončnic in juh60 - 150 min. Do 3 l tekočine ter ses
7. ODPRAVLJANJE TEŽAVTežava Možen vzrok RešitevNaprave ni mogoče vklopiti alije uporabljati. Napravo ponovno vklopite in vmanj kot 10 sekundah nasta‐
Težava Možen vzrok RešitevZasvetita in številka.Prišlo je do napake v napravi. Napravo za nekaj časa izklju‐čite iz električnega omrežja.Odklopite v
8.3 Montažamin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B
Če uporabljate zaščitno škatlo (dodatna opre‐ma)1)), 2-milimetrska reža za pretok zraka spre‐daj in zaščitno dno pod napravo nista potrebna.Zaščitne š
3. OPIS PROIZVODA3.1 Opći pregled351 24210 mm145 mm145 mm120/180 mm1Zona kuhanja2Zona kuhanja3Indukcijska zona kuhanja4Upravljačka ploča5Indukcijska z
www.electrolux.com/shop892952802-A-312012
Polje senzora Funkcija11Za uključivanje i isključivanje funkcije STOP+GO.3.3 Prikazi stupnjeva kuhanjaZaslon OpisZona kuhanja je isključena.Uključen
4.3 Podešavanje zagrijavanjaDodirnite kako biste pojačali stupanj za‐grijavanja. Dodirnite kako biste smanjili stu‐panj zagrijavanja. Zaslon prikaz
•Za isključivanje zvuka: dodirnite Nadglednik minutaTajmer možete koristiti kao nadglednik minutakad polja za kuhanje ne rade. Dotaknite . Do‐dirnite
Comments to this Manuals