Electrolux EKC60305IW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EKC60305IW. Electrolux EKC60305IW Ohjekirja

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EKC60305IW
FI Liesi Käyttöohje 2
SV Spis Bruksanvisning 27
Page view 0
1 2 ... 52

Summary of Contents

Page 1 - EKC60305IW

EKC60305IWFI Liesi Käyttöohje 2SV Spis Bruksanvisning 27

Page 2 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

Tehotaso Käyttökohde: Aika(min)Vinkkejä1 Valmiiden ruokien lämpimä‐näpito.tarpeenmukaanAseta keittoastian päällekansi.1 - 2 Hollandaise-kastike, voin,

Page 3 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

• Poista sitten, kun keittotaso onjäähtynyt riittävästi: kalkkirenkaat,vesirenkaat, rasvatahrat, kirkkaatmetalliset värimuutokset. Puhdistakeittotaso

Page 4

Sym‐boliUunin toiminto KäyttötarkoitusKiertoilma Saman paistolämpötilan vaativien ruokien paista‐minen samanaikaisesti useammalla kannatinta‐solla ilm

Page 5 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

10. UUNI - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.Taulukoissa mainitutlämpötilat ja paistoajat ovatainoastaan suuntaa antavia.L

Page 6 - 2.4 Hoito ja puhdistus

• Jos käytät kahta leivinpeltiäsamanaikaisesti, jätä niiden väliin yksityhjä kannatintaso.10.4 Lihan ja kalankypsentäminen• Käytä grilli-/uunipannua e

Page 7 - 3. LAITTEEN KUVAUS

Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila(°C)Aika (min) Kanna‐tintasoLisävarusteetTäytetty hiivallakohotettu kak‐ku 5)1200 170 - 180 25 - 35 2 leivinpeltiPizza 10

Page 8 - 4. KÄYTTÖÖNOTTO

Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila(°C)Aika (min) Kanna‐tintasoLisävarusteetVoikakku 1)600 180 - 200 20 - 25 2 leivinpelti1) Esikuumenna uunia 10 minuutin a

Page 9

Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila(°C)Aika (min) Kanna‐tintasoLisävarus‐teetPorsaanpaisti 800 170 - 180 45 - 50 2 ritilä1 leivinpeltiTäytetty hiivallakohot

Page 10 - 7.2 Keittotason puhdistaminen

Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila(°C)Aika (min) Kanna‐tintasoLisävarus‐teetVoikakku 1)600 + 600 160 - 170 25 - 35 1 + 3 leivinpelti1) Esikuumenna uunia 10

Page 11 - 8. UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

pesuaineilla, teräväreunaisillaesineillä tai pese niitäastianpesukoneessa. Muutointarttumaton pinta voi vaurioitua.11.2 Ruostumattomat teräs- jaalumii

Page 12 - 9.1 Peltien ja ritilän

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 13 - 10.3 Kakkujen leipominen

4. Aseta uuninluukku tasaiselle alustallepehmeän kankaan päälle.5. Vapauta lukitusjärjestelmä, jotta voitirrottaa lasilevyt.6. Käännä kahta kiinnitint

Page 14 - 10.5 Paistoajat

11.5 Laatikon irrotusVAROITUS!Älä säilytä laatikossatulenarkoja esineitä (kutenpuhdistustarvikkeita,muovipusseja, patalappuja,paperia taipuhdistussuih

Page 15 - SUOMI 15

12.1 KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei kytkeydy toimin‐taan.Laitetta ei ole kytketty säh‐köverkkoon tai se on liitettysäh

Page 16 - 10.7 Kiertoilma

Suosittelemme, että kirjoitat tiedot tähän:Malli (MOD.) ...Tuotenumero (PNC) ...

Page 17 - SUOMI 17

1. Asenna kaatumiseste 232 - 237 mmlaitteen yläreunan alapuolelle ja 110 -115 mm päähän laitteen sivustakannattimen pyöreään reikään.Kiinnitä se tiuka

Page 18 - 11. UUNI - HOITO JA PUHDISTUS

Kuumennuste‐kniikkaSäteilevä lämmitinPyöreidenkeittoalueidenhalkaisija (Ø)Vasemmalla takanaOikealla takanaOikealla edessäVasemmalla edessä14,0 cm18,0

Page 19 - 11.4 Uuninluukun

EN 60350-1 - Ruoanlaittoon tarkoitetutsähkötoimiset kodinkoneet - Osa 1:Tuotesarjat, uunit, höyryuunit ja grillit -Suorituskyvyn mittaustavat.14.4 Uun

Page 20

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...282. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Page 21 - 12. VIANMÄÄRITYS

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell

Page 22 - 12.2 Huoltotiedot

• FÖRSIKTIGHET: Tillagningsprocessen måsteövervakas. En kort tillagningsprocess måste ständigtövervakas.• VARNING: Brandfara: Förvara inte saker påkok

Page 23 - 13. ASENNUS

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi

Page 24 - 14. ENERGIATEHOKKUUS

hällskydd som medföljer. Olyckor kan inträffa om felskydd används.2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER2.1 InstallationVARNING!Endast en behörig personfår installe

Page 25 - Energiansäästö

• Lämna inte produkten utan tillsynunder användning.• Stäng av produkten efter varjeanvändningstillfälle.• Var försiktig när du öppnarproduktens lucka

Page 26 - 15. YMPÄRISTÖNSUOJELU

• Om du använder en ugnssprej ska dufölja säkerhetsanvisningarna påförpackningen.• Rengör inte den katalytiska emaljen(om tillämpligt) med något slag

Page 27 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

3.2 Beskrivning av hällen180 mm210 mm140 mm140 mm5 41 231Kokzon 1200 W2Kokzon 1 800 W3Kokzon 1200 W4Restvärmeindikering5Kokzon 2300 W3.3 Tillbehör• Ga

Page 28 - 1.2 Allmän säkerhet

2. Öppna dörren.Dra inte i lucklåset när du stängerugnsluckan!Avstängning av produkteninaktiverar inte detmekaniska lucklåset.5. HÄLL – DAGLIG ANVÄNDN

Page 29 - SVENSKA 29

Värmeläge Använd för: Tid(min)Tips1 Varmhållning av tillagad mat. efterbehovLägg ett lock på ett kokkärl.1 - 2 Hollandaisesås, smältningav: smör, chok

Page 30 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

och vinäger och rengör glasytan meden fuktad trasa.8. UGN – DAGLIG ANVÄNDNINGVARNING!Se säkerhetsavsnitten.8.1 Aktivera och inaktiveraproduktenDet ber

Page 31 - 2.4 Skötsel och rengöring

Sym‐bolUgnsfunktioner ProgramLätt tillagning För att baka i formar och torka på en hyllnivå vidlåg temperatur.Upptining Den här funktionen kan använda

Page 32 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

10. UGN – RÅD OCH TIPSVARNING!Se säkerhetsavsnitten.Temperaturerna ochgräddningstiderna itabellerna är endastriktvärden. De beror pårecepten samt påin

Page 33 - SVENSKA 33

10.6 Över/Undervärme Livsmedel Mängd (g) Temperatur(°C)Tid (min) Falsni‐våTillbehörSmördegska‐kor250 150 25 - 30 3 bakplåtTunn kaka 1)1000 160 - 170 3

Page 34 - 6. HÄLL - RÅD OCH TIPS

• Älä KOSKAAN yritä sammuttaa tulta vedellä, vaankytke laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekitesimerkiksi kannella tai sammutuspeitteellä.• HUOM

Page 35 - 7.2 Rengöring av hällen

Livsmedel Mängd (g) Temperatur(°C)Tid (min) Falsni‐våTillbehörBondbröd 7)750 + 750 180 - 200 60 - 70 1 2 aluminiumplå‐tar (längd: 20cm)Ungersk val‐nöt

Page 36 - 8. UGN – DAGLIG ANVÄNDNING

Livsmedel Mängd (g) Tempera‐tur (°C)Tid (min) Falsni‐våTillbehörÄppelpaj 1200 +1200175 55 2 2 runda alu‐miniumplåtar(diameter: 20cm) på sam‐ma ugnsniv

Page 37 - 9.1 Sätta in tillbehör

Livsmedel Mängd (g) Tempera‐tur (°C)Tid (min) Falsni‐våTillbehörUngersk val‐nötsdessert(somlói galus‐ka) - traditionell600 + 600 150 - 160 30 - 40 2 2

Page 38 - 10. UGN – RÅD OCH TIPS

Livsmedel Mängd (g) Temperatur(°C)Tid (min) Falsnivå TillbehörHel kyckling 1200 220 - 230 45 - 55 2 galler1 bakplåt1) Ställ in temperaturen på 250 °C

Page 39 - 10.6 Över/Undervärme

Ugnsluckan kan plötsligt slåigen om du försöker ta bortglasrutorna innan du tagitbort ugnsluckan.FÖRSIKTIGHET!Använd inte ugnen utanglasrutorna.1. Öpp

Page 40 - 10.7 Varmluft

90°7. Lyft försiktigt och ta därefter bortglasrutorna en efter en. Börja medden översta glasrutan.128. Rengör glasrutorna med vatten ochdiskmedel. Tor

Page 41 - SVENSKA 41

11.6 Byte av lampanLägg en tygbit på botten av produktensinnandöme. Detta förhindrar skador pålampglaset och ugnsutrymmet.VARNING!Risk för elstötar! K

Page 42 - 10.8 Lätt tillagning

Problem Möjlig orsak LösningÅnga och kondens avsättspå maten och i ugnen.Du lät maten stå för länge iugnen.Låt inte maträtter stå i ug‐nen längre än 1

Page 43 - SVENSKA 43

13.2 Tekniska dataNätspänning 230 VFrekvens 50 HzProduktklass 1Mått mmHöjd 900Vikt 600Djup 60013.3 Höjdjustering av produktenAnvänd de små fötterna på

Page 44

FÖRSIKTIGHET!Om utrymmet mellanbänkskåpen är större änproduktens bredd måste dujustera sidoavståndet för attcentrera produkten.13.5 Elektrisk installa

Page 45 - 11.5 Ta bort förvaringslådan

suorittamalla toimenpiteet päinvastaisessajärjestyksessä.• VAROITUS: Käytä ainoastaan kodinkoneenvalmistajan suunnittelemia keittotason suojia, laitte

Page 46 - 12. FELSÖKNING

• Ställ kokkärlet på kokzonen innan duaktiverar den.• Kokkärlets botten ska ha sammadiameter som kokzonen.• Ställ ett mindre kokkärl på mindrekokzoner

Page 47 - 13. INSTALLATION

15. MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom attplacera den i lämpligt kärl. Bidra till attskydda vår miljö och vår häl

Page 48 - 13.4 Tippskydd

www.electrolux.com/shop867313880-A-092016

Page 49 - 14. ENERGIEFFEKTIVITET

Erottimen kontaktiaukon leveys onoltava vähintään 3 mm.• Sulje laitteen luukku kokonaan ennenpistokkeen liittämistä pistorasiaan.2.3 KäyttöVAROITUS!Tu

Page 50 - 14.4 Ugn - Energibesparing

• Vaihda välittömästi vaurioituneetluukun lasipaneelit. Ota yhteyttävaltuutettuun huoltopalveluun.• Ole varovainen irrottaessasi luukkua.Luukku on pai

Page 51 - 15. MILJÖSKYDD

3.2 Keittoalueet180 mm210 mm140 mm140 mm5 41 231Keittoalue 1200 W2Keittoalue 1800 W3Keittoalue 1200 W4Jälkilämmön merkkivalo5Keittoalue 2300 W3.3 Lisä

Page 52 - 867313880-A-092016

2. Avaa luukku.Älä vedä luukun lukosta sulkiessasiuuninluukkua!Kun laite kytketään poistoiminnasta, luukunmekaaninen lukitus ei poistukäytöstä.5. KEIT

Comments to this Manuals

No comments