Electrolux EKM51351OX User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EKM51351OX. Electrolux EKM51351OX Manual de utilizare [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - RO ARAGAZ MANUAL DE UTILIZARE

EKM51351OXRO ARAGAZ MANUAL DE UTILIZARE

Page 2 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

termocuplului. În caz contrar,alimentarea cu gaz se întrerupe.3. După ce flacăra este constantă, oputeţi regla.AVERTIZARE!Nu ţineţi apăsat butonul des

Page 3 - ROMÂNA 3

5.5 Utilizarea plitei rapideO plită rapidă este indicată printr-unpunct roşu situat în mijlocul plitei. Plitarapidă se încălzeşte mai rapid decât cele

Page 4

7. PLITĂ - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTIZARE!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.7.1 Informaţii cu caractergeneral• Curăţaţi plita după fiecareîntr

Page 5 - 2.3 Racordul la gaz

7.6 Întreţinerea periodicăCereţi periodic centrului de serviceautorizat să verifice starea de funcţionarea ţevii de alimentare cu gaz şi aregulatorulu

Page 6 - 2.4 Utilizare

Simbol Funcţia cuptorului AplicaţieGătire cu aer cald Pentru a frige sau coace alimente cu aceeaşitemperatură de gătire, pe mai mult de un 1 poziţiea

Page 7 - ROMÂNA 7

11. CUPTOR - INFORMAŢII ŞI SFATURIAVERTIZARE!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.Temperatura şi duratele decoacere din tabele au rolconsultativ. Ac

Page 8 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

La început, monitorizaţi performanţacând gătiţi. Găsiţi cele mai bune setări(setarea căldurii, durata de gătit, etc.)pentru vasele, reţetele şi cantit

Page 9 - 5. PLITĂ - UTILIZAREA ZILNICĂ

Aliment Cantitate(g)Tempera‐tură (°C)Durată(min)NivelraftAccesoriiPrăjitură deCrăciun 5)2400 170 - 18055 - 65 6)2 tavă de gătitQuiche Lor‐raine 5)1000

Page 10 - 5.4 Nivelul de căldurăpentru

11.7 Gătire cu aer cald Aliment Cantitate(g)Tempera‐tură (°C)Durată (min) NivelraftAccesoriiPatiserie 1)250 145 25 3 tavă de gătitPatiserie 1)250 + 25

Page 11 - ROMÂNA 11

Aliment Cantitate(g)Tempera‐tură (°C)Durată (min) NivelraftAccesoriiAluat tartă cumere 3)1900 180 - 200 30 - 40 2 tavă de gătitPrăjitură deCrăciun 1)2

Page 12

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 32. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Page 13 - 8.2 Termostatul de siguranţă

Aliment Cantitate(g)Tempera‐tură (°C)Durată (min) NivelraftAccesoriiPrăjitură cuunt 1)600 + 600 160 - 170 25 - 35 1 + 3 tavă de gătit1) Preîncălziţi c

Page 14 - 9.1 Ceas avertizor

Uşa stă singură în poziţie când esteîntredeschisă.30°2. Apucaţi de ambele părţi garnituraprofilată a uşii (B) de pe parteasuperioară a uşii şi împinge

Page 15 - ROMÂNA 15

AVERTIZARE!Pericol de electrocutare!Deconectaţi siguranţaînainte de a înlocui becul.Este posibil ca beculcuptorului şi capacul dinsticlă al becului să

Page 16 - 11.6 Căldură de sus + jos

Problemă Cauză posibilă SoluţieFlacăra se stinge imediatdupă aprindere.Termocuplul nu seîncălzeşte suficient.După aprinderea flăcării, ţi‐neţi activat

Page 17 - ROMÂNA 17

14. INSTALAREAAVERTIZARE!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.14.1 Amplasarea aparatuluiPuteţi instala aparatul independent, cudulapuri pe una sau a

Page 18 - 11.7 Gătire cu aer cald

14.5 Arzătoare de gaz pentru GAZ NATURAL (de la reţea) G20 de20 mbarARZĂTOR PUTERE NOR‐MALĂ ÎN kWPUTERE REDUSĂ kW MARCAJ INJEC‐TOR 1/100 mmRapid 3.00.

Page 19 - ROMÂNA 19

• nu poate ajunge la o temperatură maimare decât cea a camerei 30°C,• nu este mai lungă de 1500 mm,• nu este îngustată în niciun loc,• nu este răsucit

Page 20

14.11 Înlocuirea injectoarelorpliteiÎnlocuiţi injectoarele când schimbaţi tipulde gaz.1. Scoateţi suporturile pentru vase.2. Scoateţi capacele şi coro

Page 21 - 12.5 Înlocuirea becului

minim pentru flacără, asiguraţi-vă căflacăra nu se stinge. La nivelul coroaneiarzătorului, flacăra trebuie să fie mică şiconstantă. Dacă flacăra se st

Page 22 - 13. DEPANARE

lăţimea aparatului, trebuie să reglaţidistanţele laterale pentru a centraaparatul.Dacă aţi modificatdimensiunile aragazului,trebuie să aliniaţi corect

Page 23 - 13.2 Date pentru service

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 24 - 14. INSTALAREA

Carcasă a plăcii Diagrama de conectare3 4 52230 V1230 V ~1 2 3 4L1 N53 4 52230 V230 V1230 V400 V 3N ~1 2 3 4L1 L2 L3 N53 4 52230 V1230 V230 V1 2 3 4L

Page 25 - ROMÂNA 25

15. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ15.1 Fişa produsului şi informaţii despre cuptoare în conformitatecu UE 65-66/2014Numele furnizorului ElectroluxIdentificarea

Page 26 - 14.10 Adaptarea la diferite

16. INFORMAŢII PRIVIND MEDIULReciclaţi materialele marcate cu simbolul. Pentru a recicla ambalajele, acesteatrebuie puse în containerelecorespunzătoar

Page 30 - 400 V 2N ~

www.electrolux.com/shop867306698-A-292014

Page 31 - 15. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ

• Nu încercaţi niciodată să stingeţi focul cu apă. Opriţiaparatul şi acoperiţi flacăra cu un capac sau cu opătură anti-incendiu.• Nu depozitaţi nimic

Page 32 - 16. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

2.1 InstalareaAVERTIZARE!Doar o persoană calificatătrebuie să instaleze acestaparat.• Îndepărtaţi toate ambalajele.• Dacă aparatul este deteriorat, nu

Page 33 - ROMÂNA 33

• Acest aparat nu este conectat la undispozitiv care să evacueze produselerezultate în urma combustiei. Aparatulse racordează în conformitate cureglem

Page 34

• Utilizaţi doar accesoriile furnizateîmpreună cu aparatul.• Nu instalaţi adaptoare de flacără pearzător.• Acest aparat poate fi utilizat numaipentru

Page 35 - ROMÂNA 35

3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentare generală2 3 46579810143211Butoane de selectare pentru plită2Buton de selectare pentruCronometru3Buton de select

Page 36 - 867306698-A-292014

4. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZAREAVERTIZARE!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.4.1 Prima curăţareScoateţi toate accesoriile din aparat.Consultaţi capi

Comments to this Manuals

No comments