NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽÍVANIE ELEKTRICKÝ SPORÁK SE SKLOKERAMICKOU VARNOU DESKOU SKLOKERAMICKÝ SPORÁK EKV 5604
8 OVLÁDÁNÍ Ovladač funkcí trouby Rozmrazování – (Toto NENÍ pozice, ve které je v provozu ohřev). Tato pozice urychlí rozmrznutí nebo roztavení pok
9 PEČENÍ S VENTILÁTOREM Pečení s ventilátorem Vzduch troubě je ohříván pomocí topných těles a ventilátoru, který je umístěn v zadní části trouby.
10 STANDARDNÍ PEČENÍ Při použití tohoto nastavení přechází teplo jak ze spodu tak i ze shora trouby. Toto nastavení vám umožňuje tepelnou úpravu pok
11 Grilování Při grilování musí zůstat dveře trouby zavřené. Gril zapněte otočením ovladače funkcí do polohy GRILL. Poté otočte ovladačem termos
12 Jak používat rožnění 1. Napíchněte maso na rožeň a ujistěte se, že vidlice blíže držadla je na místě a že maso je ve středu rožně. 2. Nasaďte d
13 Minutka Chcete-li nastavit funkci minutky, tak tiskněte tlačítko výběru funkce, dokud nezačne blikat LED-kontrolka . Požadovaná doba lze poté na
14 VARNÉ ZÓNY Varné zóny se ovládají pomocí ovladačů umístěných na ovládacím panelu. Každý ovladač je označen čísly 1až 12 0 - Vypnuto 1
15 VARNÉ NÁDOBÍ Na trhu existuje nádobí, které je speciálně vyrobeno pro použití na sklokeramických varných deskách. Následující informace vám jedna
16 Příslušenství dodané se sporákem Následující příslušenství je součástí dodaného sporáku: • Otočný rožeň skládající se z: - 2 vidlic - 1 gril
17 ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ Sporák musí být udržován stále v čistotě. Zbytky tuků a potravin mohou způsobit požár. Před vlastním čištěním se ujistěte, ž
18Tukový filtr Při pečení masa musí být nainstalován tukový filtr na ochranu ventilátoru. Filtr je přichycen páčkou. Zabraňuje se tím pronikání a us
19 CO DĚLAT, KDYŽ NĚCO NEFUNGUJE Nepracuje-li sporák správně, tak ještě před voláním do Servisního střediska zkontrolujte možné příčiny poruchy dle
Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek jeposkytov·na pouze kupujÌcÌmu spot¯ebiteli (d·le takÈjen "KupujÌcÌ") a jen na v˝robek
21 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Tento návod na používanie starostlivo uschovajte, aby ste ho mohli použiť aj v budúcnosti. Ak spotrebič predáte alebo darujet
22 OBSAH Pokyny pre inštalatéra Technické údaje Inštalácia Umiestnenie Zapojenie do elektrickej siete Pokyny pre užívateľa Používanie a ošetro
23 POKYNY PRE INŠTALATÉRA TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery Výška Šírka Hĺbka Objem rúry 858-868 mm500 mm 600 mm45 litrov Varné pole Dvojkruhová zóna vp
24 INŠTALÁCIA Všetky práce súvisiace s inštaláciou spotrebiča smie vykonať výlučne KVALIFIKOVANÁ OSOBA v súlade s platnými predpismi a uvedenými pok
25 ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE Akékoľvek práce súvisiace so zapojením spotrebiča do elektrickej siete smie vykonať výlučne KVALIFIKOVANÁ OSOBA v
26 POKYNY PRE UŽÍVATEĽA POUŽÍVANIE A OŠETROVANIE BACDA. Skloker. varné poleB. Ovládací panelC. Rukoväť dveríD. Dvierka rúryE. ZásuvkaF. Nastavi
27 POUŽÍVANIE SPOTREBIČA Pred prvým použitím rúry Pred prvým použitím rúry odstráňte všetky obaly zvnútra aj zvonka spotrebiča. Ešte pred prvým
1 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Je velice důležité zajistit, aby tento návod k použití byl uživateli vždy dostupný. Toto pravidlo je nutné dodržet i
28 OVLÁDACIE PRVKY Ovládač funkcii rúry Rozmrazovanie – (rúra sa nezohrieva). Táto funkcia slúži na urýchlenie rozmrazovania mrazených pokrmov.
29 TEPLOVZDUŠNÉ PEČENIE Teplovzdušné pečenie Vzduch rúre sa zohrieva pôsobením kruhového ohrevného telesa v zadnej stene rúry. Vďaka ventilátoru
30 TRADIČNÁ RÚRA Počas prevádzky sa spotrebič zohreje na vysokú teplotu. Pri manipulácii s pokrmom v rúre dávajte pozor, aby ste sa nedotkli horúcic
31 Grilovanie Pri grilovaní nechajte dvierka rúry zatvorené. Ak chcete zapnúť funkciu grilovanie, nastavte ovládač funkcií do príslušnej poloh
32 Ako používať ražeň 1. Mäso napichnite na ražeň tak, aby bolo vyvážené. Dbajte na to, aby bola vidlica pri rukoväti na správnom mieste. 2. Pri
33 Kuchynský časomer (intervalové meranie) Ak chcete nastaviť funkciu kuchynského časomeru, musíte stláčať tlačidlo voľby režimu dovtedy, kým ukazova
34 VARNÉ ZÓNY Varné zóny sa ovládajú pomocou ovládačov na ovládacom paneli. Ovládač je možné nastaviť v škále od 0 do 12 0 - VYPNUTÉ 1 - n
35 VARNÉ NÁDOBY V obchodnej sieti sú dostupné špeciálne hrnce a panvice pre sklokeramické varné zóny. Nasledujúce pokyny dodržiavajte v záujme optim
36 Príslušenstvo dodávané so spotrebičom K spotrebiču je priložené nasledujúce príslušenstvo: • Otočný ražeň, ktorý pozostáva z: - 2 vidlice - 1
37 ÚDRŽBA A ČISTENIE Rúru treba udržiavať neustále v čistote. Nahromadené tuky a zvyšky pokrmov sa môžu vznietiť. Pred čistením sa ubezpečte,
2 OBSAH Pokyny pro instalační techniky Technické parametry Instalace Umístění Elektrické zapojení Pokyny pro uživatele Použití sporáku a péče
38 Tukový filter Pri pečení mäsa treba tukový filter nasadiť na príchytky ventilátora v zadnej časti rúry. Tukový filter zabraňuje usadzovaniu tuku n
39 KEĎ NIEČO NEFUNGUJE Skôr, ako sa obrátite na autorizované servisné stredisko, prečítajte si túto kapitolu a riaďte sa uvedenými pokynmi. Dôlež
40 ZÁRUČNÉ PODMIENKY ZÁRUKA Electrolux Slovakia poskytuje záručnú dobu 2 roky od dňa zakúpenia spotrebiča. Záručné podmienky sú uvedené na priloženo
ELECTROLUX DOMÁCE SPOTREBIČE SK ELECTROLUX SLOVAKIA, spol. s r.o. Seberíniho 1 821 03 Bratislava zákaznícke centrum: 02/4333 4322 (55) fax: 02/433 6
342 700 565 Rev.10.26.2004
3 POKYNY PRO INSTALAČNÍ TECHNIKY TECHNICKÉ PARAMETRY Rozměry Výška Šířka Hloubka Objem trouby 858-868 mm500 mm 600 mm45 litrů Varná deska Levá
4 INSTALACE Je bezpodmínečně nutné, aby všechny instalační práce byly provedeny KVALIFIKOVANÝM PRACOVNÍKEM a to dle platných postupů a předpisů. S
5 ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ Veškeré elektrikářské práce spojené s instalací tohoto sporáku musí provádět kvalifikovaný pracovník-elektrikář a to ve shod
6 POKYNY PRO UŽIVATELE POUŽITÍ SPORÁKU A PÉČE O NĚJ BACDA. Sklokeramická deskaB. Ovládací panelC. Madlo dveříD. Dveře troubyE. Spodní zásuvkaF.
7 POUŽITÍ SPORÁKU Před prvním použitím Před použitím sporáku nezapomeňte, jak z vnitřku tak z vnějšku, odstranit veškerý obalový materiál. Pře
Comments to this Manuals