EN3601MOX KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTILEDUSSKAPIS AR SALDĒTAVUŠALDYTUVAS-ŠALDIKLISFRIGIDER CU CONGELATORETLVLTROKASUTUSJUHEND 2LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 19NAUDOJI
21Tagasipanemisel tõstke veidi sahtliesiosa, et see sügavkülmutissesisestada. Kui olete jõudnud lõpp-punktini, siis lükake sahtlid tagasi omakohtadele
7.5 NäpunäiteidsügavkülmutamiseksSügavkülmutamise kõige tõhusamakskasutamiseks järgige paari olulistsoovitust:• toidu maksimaalne kogus, mida võib24 t
8.3 Külmiku sulatamineNormaalkasutuse ajal eemaldataksehärmatis külmiku aurusti küljestautomaatselt iga kord, kui kompressorseiskub. Sulamisvesi nõrgu
4. Jätke uks/uksed lahti, et vältidaebameeldivate lõhnade tekkimist.HOIATUS!Kui seade jääb sisse, siispaluge kellelgi seda aeg-ajalt kontrollida, et v
Probleem Võimalik põhjus LahendusVee väljalaske kork ei olekorralikult paigas.Paigutage vee väljalaskekork õigesti.Toiduained ei ole korrali-kult pake
1210. PAIGALDAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.10.1 PaigaldamineSelle seadme võib paigaldada kuiva,hästiventileeritud kohta, kus ümbritsevte
2. Paigutage vahepuks kruvi alla.3. Keerake vahepuks õigesseasendisse.4. Kinnitage kruvid uuesti.243110.5 LoodimineSeadme paigaldamisel jälgige, et se
569. Keerake lahti alumise hinge kruvid javõtke hing küljest ära (8).10. Keerake lahti alumised kattekorgid jakruvige need siis vastasküljelasuvatesse
Lõpuks kontrollige kõik üle,veendumaks, et:• Kõik kruvid on kinnikeeratud.• Magnettihend on tihedaltseadme küljes.• Uks avaneb ja sulgubõigesti.Kui üm
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...202. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...
SISUKORD1. OHUTUSINFO...32. OHUTUSJUHISED...
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi
• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin
uzstādīšanas kontaktspraudnim varbrīvi piekļūt.• Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla,velkot aiz barošanas kabeļa. Vienmērvelciet aiz kontaktspraudņa.2.
3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS3.1 Izstrādājuma pārskats43 65781 21Dārzeņu atvilktnes2Dzesēšanas kameras plaukti3Pudeļu turētājs4Vadības panelis5Plaukti durv
4. LIETOŠANA4.1 Vadības panelis1 21Temperatūras regulators2Ledusskapja ar saldētavu OFF pozīcija4.2 Ierīces ieslēgšanaIespraudiet kontaktdakšu kontakt
5.1 Sākotnējā ieslēgšanaUZMANĪBU!Pirms kontaktdakšasievietošanas kontaktligzdāun ierīces ieslēgšana pirmoreizi atstājiet ierīci vertikālāpozīcijā vism
6.3 AtlaidināšanaĪpaši stipri sasaldēti vai saldētai produktipirms to lietošanas jāatlaidinaledusskapja nodalījumā vai istabastemperatūrā (atkarībā no
21Ieliekot atvilktni atpakaļ, nedaudzpaceliet tās priekšpusi uz augšu unievietojiet saldētavā. Kad tā ievietota līdzgala punktam, spiediet atvilktni v
7.5 Ieteikumi produktusasaldēšanaiLai iegūtu optimālu sasaldēšanasrezultātu, lūk daži svarīgi ieteikumi:• maksimālais pārtikas daudzums, kovar sasaldē
apsarmojums, kas veidojas uzledusskapja nodalījumā esošāiztvaikotāja, tiek automātiski likvidēts.Ūdens, kas rodas atkausēšanas laikā,tiek novadīts īpa
1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka
BRĪDINĀJUMS!Ja ierīce tomēr paliekieslēgta, palūdziet, lai kādspārbauda saldētavu, neļaujotproduktiem sabojātieselektroenerģijas padevespārtraukuma ga
Problēma Iespējamais iemesls RisinājumsPārāk liels apsarmojumsvai ledus kārta.Durvis nav aizvērtas parei-zi vai blīvējums ir deformēj-ies/netīrs.Skati
paredzēta izmantošanaimājsaimniecības ierīcēs.5. Uzlieciet spuldzes pārsegu.6. Pievienojiet ierīci kontaktligzdai.7. Atveriet durvis. Pārliecinieties,
• Ražotājs neuzņemsies atbildību parsekām, kas būs radušās, neievērojotiepriekš minētos norādījumus.• Ierīce atbilst šādām EiropasSavienības Direktīvā
tapu (6) apakšējās eņģes kreisajāurbumā.569. Izskrūvējiet apakšējo eņģu skrūvesun noņemiet eņģes (8).10. Izskrūvējiet apakšējā pārsegaaizbāžņus un ies
Pārbaudiet vēlreiz, laipārliecinātos, vai:• Visas skrūves irpievilktas;• Magnētiskais blīvējumscieši saskaras ar ierīceskorpusu;• Durvis atveras unaiz
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA...372. SAUGOS INSTRUKCIJA...
1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal
• Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškitevandeniu.• Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaud
• Būkite atsargūs, kadnesugadintumėte elektrinių dalių(pvz., elektros kištuko, maitinimokabelio, kompresoriaus). Iškvieskitetechninio aptarnavimo cent
• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag
3. GAMINIO APRAŠYMAS3.1 Produktų apžvalga43 65781 21Daržovių stalčiai2Spintelės lentynos3Grotelės buteliams4Valdymo skydelis5Durelių lentynėlės6Buteli
4. NAUDOJIMAS4.1 Valdymo skydelis1 21Temperatūros reguliatorius2Šaldytuvo-šaldiklio OFF padėtis4.2 ĮjungimasElektros kištuką įkiškite į sieninį lizdą.
5.1 Pirminis maitinimoįjungimasPERSPĖJIMAS!Prieš įkišant maitinimokištuką į lizdą ir pirmą kartąįjungiant prietaisą, prietaisasbent 4 valandas turi st
6.3 AtšildymasVisiškai užšaldytus arba užšaldytusmaisto produktus prieš juos naudojantgalima atitirpinti šaldytuvo skyriuje arbakambario temperatūroje
21Norėdami jį įdėti atgal į šaldiklį,kilstelėkite krepšio priekį. Kai krepšyspasieks galinius taškus, įstumkite jį atgalį vietą.7. PATARIMAI7.1 Normal
• Nesupakuotų bananų, bulvių,svogūnų ir česnakų šaldytuve laikytinegalima.7.5 Užšaldymo patarimaiNorėdami kuo tinkamiau užšaldyti maistoproduktus, vad
8.3 Šaldytuvo atitirpdymasĮprasto prietaiso naudojimo metu, kainustoja veikti variklio kompresorius, nuošaldytuvo skyriaus garintuvoautomatiškai pašal
4. Dureles palikite atidarytas, kadnesikauptų nemalonūs kvapai.ĮSPĖJIMAS!Jeigu šaldytuvą paliksiteįjungtą, ko nors paprašykite,kad kartkartėmis patikr
Problema Iespējamie iemesli SprendimasSusiformuoja pernelygdaug šerkšno ir ledo.Durelės netinkamai uždar-ytos arba deformuotas /nešvarus tarpiklis.Žr.
buitiniams prietaisams skirtalempute.5. Uždėkite lemputės gaubtą.6. Įjunkite prietaisą į elektros tinklolizdą.7. Atidarykite dureles. Įsitikinkite, ar
teeninduskeskusse või elektrikupoole.• Toitejuhe peab jääma toitepistikustallapoole.• Ühendage toitepistik seinakontaktialles pärast paigalduse lõpule
10.4 Galinės dalies tarpikliaiMaišelyje, kartu su naudojimo instrukcija,rasite du tarpiklius.1. Atsukite varžtą.2. Dėkite tarpiklį po varžtu.3. Pasuki
569. Išsukite apatinio lanksto varžtus irišimkite lankstą (8).10. Išsukite apatinio dangtelio kaiščius irįsukite juos į angą priešingoje pusėje(7).11.
Baigdami patikrinkite, ar:• visi varžtai priveržti;• magnetinė izoliacinėjuosta prisitvirtinusi priekorpuso;• durelės tinkamai atsidaroir užsidaro.Jei
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 542. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres
aparatului, decât dacă sunt de tipul recomandat deproducător.• Nu folosiți apă pulverizată și abur pentru curățareaaparatului.• Curățați aparatul cu o
2.2 Conexiunea la rețeauaelectricăAVERTIZARE!Pericol de incendiu șielectrocutare.• Aparatul trebuie legat la o priză cuîmpământare.• Toate conexiunile
2.5 Gestionarea deșeurilordupă încheierea ciclului deviață al aparatuluiAVERTIZARE!Pericol de vătămare sausufocare.• Deconectați aparatul de la sursa
4. FUNCŢIONAREA4.1 Panou de comandă1 21Buton de reglare a temperaturii2Poziția OFF a combinei frigorifice4.2 Pornirea aparatuluiIntroduceți ștecherul
5.1 Punerea în funcțiune pentruprima datăATENŢIE!Înainte de a introduceștecherul în priză și pornireaaparatului pentru prima dată,lăsați-l în poziție
3. SEADME KIRJELDUS3.1 Toote ülevaade43 65781 21Juurviljasahtlid2Kapiosa riiulid3Pudelirest4Juhtpaneel5Ukseriiulid6Pudeliriiul7Külmutussahtlid8Andmesi
AVERTIZARE!În cazul dezghețăriiaccidentale, de exemplu dincauza unei întreruperi acurentului, dacă curentul afost întrerupt mai mult timpdecât valoare
6.7 Scoaterea cutiilor decongelare din congelatorCutiile de congelare au un opritor pentrua preveni scoaterea sau cădereaaccidentală. Când scoateți cu
7.4 Recomandări privindpăstrarea în frigiderRecomandări utile:• Carne (toate tipurile): ambalați-o înpungi de polietilenă și puneți-o peraftul de stic
8.1 Avertismente generaleATENŢIE!Scoateți ștecherul din prizăînainte de a efectua oriceoperație de întreținereAcest aparat conținehidrocarburi în unit
2. Scoateți toate alimentele din acesta,înfășurați-le în mai multe straturi deziar și puneți-le într-un loc răcoros.AVERTIZARE!Nu atingeți alimentelec
Problemă Cauză posibilă SoluțieBecul nu funcționează. Becul se află în modul deașteptare.Închideți și deschideți ușa.Becul este defect. Consultați par
Problemă Cauză posibilă SoluțieTemperatura alimenteloreste prea ridicată.Lăsați temperatura alimen-telor să scadă până la tem-peratura camerei înainte
Unele probleme funcționalepot să apară la anumitetipuri de modele cândacestea sunt utilizate înafara gamei respective.Funcționarea corectă poatefi gar
10.6 Reversibilitatea ușiiAVERTIZARE!Înainte de a face oriceoperație, scoateți ștecheruldin priză.ATENŢIE!Pentru a efectua operațiileurmătoare, vă rec
7812. Puneți ușa inferioară pe pivotulbalamalei de jos (9).13. Scoateți căpăcelele capacului dinmijloc și puneți-le pe orificiul dinpartea opusă (10).
4. KASUTAMINE4.1 Juhtpaneel1 21Temperatuuri regulaator2Külmik-sügavkülmuti OFF asend4.2 SisselülitaminePange toitepistik pistikupessa.Keerake temperat
Efectuați o verificare finalăpentru a vă asigura că:• Toate șuruburile suntbine strânse.• Garnitura magneticăaderă la carcasă.• Ușa se deschide și seî
ROMÂNA 71
www.electrolux.com/shop280152903-A-512013
5.1 Esmane sisselülitamineETTEVAATUST!Enne seadme emakordsetsisselülitamist laske seadmelpüstiasendis vähemalt nelitundi seista. Selle aja jooksuljõua
6.3 SulatamineSügavkülmutatud või külmutatud toituvõib sulatada kas külmikuosas või hoopistoatemperatuuril, olenevalt sellest, kuipalju aega selleks o
Comments to this Manuals