Electrolux EN3881AOO User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EN3881AOO. Electrolux EN3881AOO Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - NOTICE D'UTILISATION

EN3881AOO... ...FR RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEURNOTICE D'UTILI

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

2.L'indicateur OFF du réfrigérateur s'al-lume.3.5 Dégivrage du réfrigérateurPour mettre en fonctionnement le réfrigé-rateur :1.Appuyez sur l

Page 3 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

pendant une longue période sans forma-tion de mauvaises odeurs.Avant d'activer la fonction Holiday,le compartiment réfrigérateur doitêtre vide.Po

Page 4 - 1.2 Consignes générales de

• le clignotement des voyants d'alarme etde température du congélateur• le déclenchement d'une alarme sonore.Pour réinitialiser l'alarm

Page 5 - 1.4 Stockage des denrées dans

4.4 Indicateur de températurePour vous aider à contrôler correctementvotre appareil, nous avons intégré un indi-cateur de température à votre réfrigér

Page 6 - 1.6 Installation

Si la clayette est en position horizontale,placez uniquement des bouteilles non en-tamées.Cette clayette peut être inclinée afin depouvoir y placer de

Page 7 - 1.8 Protection de

Pour activer cette fonction :• Faites remonter le volet comme indiquésur la figure.Pour désactiver cette fonction :1.Rabattez le volet.4.12 Bac Freshz

Page 8 - 2 64 8 1110

4.15 Retrait des bacs decongélation du congélateurLes bacs de congélation sont équipésd'une butée afin d'empêcher leur retraitaccidentel ou

Page 9 - 3. BANDEAU DE COMMANDE

Bananes, pommes de terre, oignons et ailne se conservent pas au réfrigérateur, s'ilsne sont pas correctement emballés.5.4 Conseils pour la congél

Page 10

• Vérifiez régulièrement les joints de porteet nettoyez-les en les essuyant pouréviter toute accumulation de déchets.• Rincez et séchez soigneusement.

Page 11 - 3.14 Alarme haute température

Problème Cause probable SolutionL'appareil est bruy-ant.L'appareil n'est pas stable. Vérifiez la stabilité de l'ap-pareil (les qua

Page 12 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. DESCRIPTION DE L&ap

Page 13 - 4.4 Indicateur de température

Problème Cause probable Solution La température du produitest trop élevée.Laissez le produit revenir àtempérature ambianteavant de le placer dansl&ap

Page 14 - 4.11 Mode FreshZone

Le remplacement du dispositif d'éclairagedoit uniquement être effectué par un tech-nicien du service après-vente. Contactezvotre service après-ve

Page 15 - 4.14 Bac CrispFresh

24318.4 Installation du filtreTasteGuardLe filtre TasteGuard est un filtre à charbonactif qui absorbe les mauvaises odeurs etles empêche d'imprég

Page 16 - 5. CONSEILS UTILES

8.7 Réversibilité de la porteAVERTISSEMENTAvant toute opération, débran-chez la fiche de la prise de cou-rant.AVERTISSEMENTVérifiez bien que l'ap

Page 17 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Insérez la porte inférieure sur le gond dela charnière inférieure (B).ACB• Sortez le câble du cache de la portepuis placez-le dans la charnière supéri

Page 18 - 6.4 Dégivrage du congélateur

• La porte s'ouvre et se ferme correcte-ment.AVERTISSEMENTSi vous ne souhaitez pas effectuerpersonnellement les opérationsdécrites ci-dessus, con

Page 19 - FRANÇAIS 19

26www.electrolux.com

Page 20

FRANÇAIS 27

Page 21 - 8. INSTALLATION

www.electrolux.com/shop280152374-A-312013

Page 22 - 8.6 Branchement électrique

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris

Page 23 - 8.7 Réversibilité de la porte

ATTENTIONRespectez la chaîne de froid dèsl'acquisition d'un aliment jusqu'àsa consommation pour exclure lerisque d'intoxication al

Page 24

1.Ne branchez pas le cordon d'ali-mentation à une rallonge.2.Assurez-vous que la prise n'est pasécrasée ou endommagée par l'ar-rière de

Page 25 - L'ENVIRONNEMENT

L'observation des conseils suivants est denature à éviter la contamination croisée età prévenir une mauvaise conservation desaliments:• Emballer

Page 26

• Branchez à l'alimentation en eau pota-ble uniquement. (Si un branchementsur le réseau d'eau est prévu.)1.7 Maintenance• Ne confiez les tra

Page 27 - FRANÇAIS 27

2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL2 64 8 1110131123 9751Bac CrispFresh2Bac FreshZone3Clayettes en verre4« Dynamic Air Cooling »5Contrôle de l'humi

Page 28 - 280152374-A-312013

3. BANDEAU DE COMMANDE12765341Affichage2ThermostatTouche Plus3ThermostatTouche Moins4Touche Mode5Touche DrinksChill et touche ON/OFF6Touche du compart

Comments to this Manuals

No comments