Electrolux ENA34835W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ENA34835W. Electrolux ENA34835W Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
notice d'utilisation
manual de instruções
manual de instrucciones
Réfrigérateur/congélateur
Combinado
Frigorífico-congelador
ENA34835W
Page view 0
1 2 ... 76

Summary of Contents

Page 1 - ENA34835W

notice d'utilisationmanual de instruçõesmanual de instruccionesRéfrigérateur/congélateurCombinadoFrigorífico-congeladorENA34835W

Page 2 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

la zone la plus froide, veillez à ce que dansl'indicateur de température "OK" apparais-se.Si "OK" n'apparait pas, la tem

Page 3

Ce dispositif s'active automatiquement encas de besoin, par exemple pour rafraîchirrapidement le réfrigérateur lorsque la porteest restée ouverte

Page 4 - 4 electrolux

Bac à légumes avec contrôle del'humiditéCe bac est adapté à la conservation desfruits et légumes.Selon le modèle, une grille permet de pré-server

Page 5

Une fois que vous avez dépassé les butéesd'arrêt, poussez les paniers dans la bonneposition.21MODE D'EMPLOI DU DISTRIBUTEUR D'EAU AVEC

Page 6 - BANDEAU DE COMMANDE

2 Niveau d'eau3 Cuvette de récupération des gouttesPréparation du distributeur d'eau avantsa première utilisation1. Retirez le ruban adhésif

Page 7

7. Quand tous les éléments du réservoiront été lavés, sortez le clapet de la por-te du frigo et assemblez le réservoirdans l'ordre inverse (4,3,2

Page 8 - 8 electrolux

Jetez l'eau des deux premières filtrations.Ces deux premières filtrations servent à rin-cer et préparer la cartouche filtrante.Remettez ensuite l

Page 9 - UTILISATION QUOTIDIENNE

START%100755025Le système Mémo BRITA mesure le tempsd'utilisation recommandé de votre cartou-che.Mémo est facile d'utilisation et vous indiq

Page 10 - 10 electrolux

START%100755025Modifier AffichageSTART%100755025À la fin de chaque semaine, une barre dis-paraît pour indiquer la durée d'utilisation ré-siduelle

Page 11

Important L'indicateur Mémo BRITA estexclusivement conçu pour la gamme decartouches filtrantes de la marque BRITA.Mémo BRITA : L'indicateur

Page 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 2Bandeau de commande 6Première utilisat

Page 13 - FILTRANTE BRITA MAXTRA

nu, d'où un risque de formation excessi-ve de givre sur l'évaporateur. Pour éviterceci, modifiez la position du dispositif deréglage de temp

Page 14 - 14 electrolux

ENTRETIEN ET NETTOYAGEAttention débrancher l'appareil avanttoute opération d'entretien.Cet appareil contient des hydrocarbu-res dans son cir

Page 15 - 2x 3x=ok

Anomalie Cause possible Remède La température du produit esttrop élevée.Laissez le produit revenir à tem-pérature ambiante avant de leranger dans le

Page 16 - 16 electrolux

Anomalie Cause possible Remède L'ampoule est défectueuse. Consultez le paragraphe « Rem-placement de l'ampoule ».Si ces conseils n'app

Page 17

Classeclimati-queTempérature ambianteSN +10 à + 32 °CN +16 à + 32 °CST +16 à + 38 °CT +16 à + 43 °CEmplacementPlacez de préférence votre appareil loin

Page 18 - 18 electrolux

2431Mise à niveauVeillez à caler soigneusement l'appareil enagissant sur les deux pieds réglables de de-vant.Retrait des supports de clayetteVotr

Page 19 - CONSEILS UTILES

2. Retirez le petit cache en plastique de lamoulure en plastique de la porte et re-mettez-le en place du côté opposé (t3).3. Retirez le panneau (t4).

Page 20 - 20 electrolux

13. Insérez la goupille de la charnière cen-trale (m5) dans le trou gauche de laporte inférieure.14. Réinsérez la porte inférieure sur le gond(b2).15.

Page 21 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Electrolux. Thinking of you.Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.comÍNDICEInformações de segurança 28Painel de controlo 30Primeira

Page 22

Se o circuito refrigerante se danificar:– evite chamas livres e fontes de ignição– ventile totalmente a divisão onde oaparelho se encontra• É perigoso

Page 23 - INSTALLATION

Attention Afin d'empêcher des risquesd'explosion ou d'incendie, ne placezpas de produits inflammables oud'éléments imbibés de prod

Page 24

• É recomendável aguardar pelo menosduas horas antes de ligar o aparelho, pa-ra permitir que o óleo regresse ao com-pressor.• Assegure uma circulação

Page 25

1Indicador da temperatura.6Indicador da função do temporizador.2Alarme de temperatura excessiva.7Indicador de temperatura positiva ounegativa.3Indicad

Page 26 - 26 electrolux

(várias vezes, se necessário) até que o res-pectivo ícone apareça .Tem de confirmar a opção premindo a tecla(E) no espaço de segundos. Ouvirá o sinal

Page 27

Tem de confirmar a opção premindo a tecla(E) no espaço de segundos. Ouvirá o sinalacústico e os ícones permanecem acesos.Neste estado, activa um tempo

Page 28 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

FreeStoreO compartimento do frigorífico está equipa-do com um dispositivo que permite a refri-geração rápida dos alimentos e uma tem-peratura mais uni

Page 29

Gaveta de vegetais com controlo dehumidadeA gaveta é indicada para o armazenamentode fruta e vegetais.Existe uma grelha (se prevista) no fundo dagavet

Page 30 - PAINEL DE CONTROLO

Para voltar a colocá-lo, levante ligeiramentea frente do cesto para o introduzir no con-gelador. Assim que passar pelos batentes,empurre os cestos par

Page 31

2 Nível da água3 Tabuleiro recolhe gotasOperações iniciais para utilizar odispensador de água1. Remova a fita adesiva e qualquer outrosistema de prote

Page 32 - 32 electrolux

7. Após a limpeza, volte a retirar a válvulada porta do frigorífico e monte o reser-vatório pela ordem inversa (4;3;2;1) àda desmontagem (tenha atençã

Page 33 - UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Volte a colocar a tampa e pressione cuida-dosamente para garantir que esta fica bemfechada.Etapa 4: Reabasteça o depósito deáguaPara encher o reservat

Page 34 - 34 electrolux

1. L'appareil ne doit pas être raccordé àl'aide d'un prolongateur, d'une prisemultiple ou d'un raccordement multi-ple (risque

Page 35

START%100755025Controlar o funcionamentoO ponto intermitente no canto inferior direi-to do Memo indica que este está a funcio-nar.START%100755025Mudar

Page 36

Em cada semana desaparece uma barrapara indicar a vida útil restante do cartucho.Após quatro semanas todas as barras te-rão desaparecido. Isto e uma s

Page 37

Caso sejam recebidas instruções das au-toridades no sentido de ferver a água datorneira, a água filtrada BRITA terá igual-mente de ser fervida. Quando

Page 38

• embrulhe os alimentos em folha de alu-mínio ou politeno e certifique-se de queas embalagens são herméticas;• Não permita que os alimentos frescos ed

Page 39

O QUE FAZER SE…Cuidado Antes da resolução deproblemas, retire a ficha da tomada.A resolução de problemas que não seencontram no manual só deve serefec

Page 40 - Mudar o visor

Problema Possível causa SoluçãoA temperatura no conge-lador está demasiado al-ta.Os produtos estão demasiadoperto uns dos outros.Armazene os produtos

Page 41

INSTALAÇÃOLeia as "Informações de segurança"cuidadosamente para a sua segurançae funcionamento correcto do aparelhoantes de o instalar.Posic

Page 42 - SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS

2431NivelamentoQuando instalar o aparelho assegure-se deque fica nivelado. Isto pode ser obtido atra-vés de dois pés ajustáveis na base, à fren-te.Ret

Page 43 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

2. Retire a pequena cobertura de plásticodo rebordo de plástico da porta e voltea colocar no lado oposto (t3).3. Retire o painel (t4). Se necessário,

Page 44 - O QUE FAZER SE…

13. Coloque o pino da dobradiça central(m5) no orifício à esquerda da porta in-ferior.14. Volte a colocar a porta inferior no pino(b2).15. Volte a apa

Page 45 - DADOS TÉCNICOS

L'observation des conseils suivants est denature à éviter la contamination croisée et àprévenir une mauvaise conservation des ali-ments:• Emballe

Page 46

Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 50Panel de mandos

Page 47

– mantenga el aparato alejado de las lla-mas y de cualquier fuente de encendi-do– ventile bien la habitación en la que seencuentra el aparato• Cualqui

Page 48 - 48 electrolux

adquirió. En ese caso, conserve el mate-rial de embalaje.• Es recomendable esperar al menos doshoras antes de conectar el aparato, parapermitir que el

Page 49 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

Visor digital10 1 2 3 4567891Indicador de la temperatura.6Indicador de la función Temporizador.2Indicador de Alarma por exceso detemperatura.7Indicado

Page 50 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

programada se alcanza en un plazo de 24horas.Función Vacaciones "H"La función de vacaciones regula la tempe-ratura en +15 °C.Gracias a esta

Page 51

Para congelar alimentos frescos, necesitaactivar la función de congelación rápida.Pulse la tecla (D) (varias veces si fuera ne-cesario) hasta que apar

Page 52 - PANEL DE MANDOS

USO DIARIOAlmacenamiento de alimentoscongeladosAl poner en marcha el aparato por primeravez o después de un periodo sin uso, déje-lo en marcha al meno

Page 53

inclinarlo, tire del estante hacia arriba deforma que pueda girarlo y colocarlo en elnivel más alto siguiente.Colocación de los estantes de la puertaP

Page 54 - 54 electrolux

Cajón FreshZoneEl cajón FreshZone alcanza la temperaturamás baja del compartimento frigorífico y esidóneo para almacenar alimentos frescoscomo pescado

Page 55 - PRIMER USO

6352141 Depósito de agua2Embudo3 Tapa del depósito4 Válvula + junta5 Incluido el cartucho de filtro BRITA6 Memo BRITA: indicador electrónico decambio

Page 56 - USO DIARIO

• Branchez à l'alimentation en eau potableuniquement. 5)Maintenance• Ne confiez les travaux électriques de vo-tre habitation nécessaires à l&apos

Page 57

3. Retire la tapa y el embudo.A4. Desenrosque la válvula girando de de-recha a izquierda (preste especial aten-ción para no aflojar la junta de la vál

Page 58 - DE FILTRO BRITA MAXTRA

A continuación limpie bien el interior del de-pósito de agua con un paño húmedo y sé-quelo a fondo.Coloque el cartucho en el depósito de aguay empújel

Page 59

Retire el cartucho tirando del anilloPara cambiar el cartucho al cabo de cuatrosemanas, utilice el asa con anillo de la partesuperior del cartucho par

Page 60 - 60 electrolux

START%100755025Control de funcionamientoEl punto parpadeante en la esquina inferiorderecha de Memo indica que éste se en-cuentra funcionando.START%100

Page 61

Cada semana desaparece una barra, paraindicar el tiempo restante del cartucho. Alcabo de cuatro semanas desaparecen lascuatro barras. Esto, unido a la

Page 62 - 62 electrolux

metida a las pruebas y controles de se-guridad necesarios.Si las autoridades advierten sobre la ne-cesidad de hervir el agua, deberá hervir-se también

Page 63 - Cambio del indicador

congelar posteriormente sólo las cantida-des necesarias;• envuelva los alimentos en papel de alumi-nio o polietileno y compruebe que los en-voltorios

Page 64 - 64 electrolux

QUÉ HACER SI…Precaución Desenchufe el aparatoantes de realizar cualquier reparación.Las reparaciones que no figuran en es-te manual sólo pueden ser ll

Page 65 - CONSEJOS ÚTILES

Problema Causa posible Solución La temperatura de los produc-tos es demasiado alta.Deje que la temperatura de losalimentos descienda a la tempe-ratur

Page 66 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

DATOS TÉCNICOS Dimensiones Altura 1850 mm Anchura 595 mm Fondo 658 mmTiempo de elevación 18 hTensión 230 VFrecuencia 50 HzLa informac

Page 67 - QUÉ HACER SI…

2Alarme de température7Indicateur de température positif ounégatif3Voyant de la fonction FreeStore8Voyant de la fonction Congélation ra-pide4Voyant de

Page 68

pués de consultar a un electricista profesio-nal.El fabricante rechaza toda responsabilidadsi no se toman las precauciones antes indi-cadas.Este apara

Page 69

Importante Los procedimientos que seindican a continuación requieren la ayudade otra persona que sujete bien las puertasdel aparato durante todo el pr

Page 70 - 70 electrolux

7. Retire la puerta inferior.m1m2m3m4m5m68. Retire el separador (m6) y colóquelo enel otro lado del pivote de la bisagra(m5).9. Utilice una herramient

Page 71

Si prefiere no realizar los procedimientosanteriores, póngase en contacto con elcentro de servicio técnico más próximo. Elpersonal del centro de servi

Page 74 - 74 electrolux

210621677-A-502010 www.electrolux.com/shop

Page 75

Fonction Sécurité enfantsPour activer la fonction Sécurité enfants,appuyez sur la touche (D) (plusieurs fois, sinécessaire), jusqu'à ce que le sy

Page 76 - 210621677-A-502010

Il est possible de désactiver la fonction àtout moment en appuyant sur la touche (D),jusqu'à ce que le symbole clignote, puissur la touche (E).F

Comments to this Manuals

No comments