Electrolux EOB3410AOX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EOB3410AOX. Electrolux EOB3410AOX Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EOB3410
.................................................. ...............................................
PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 2
SL PEČICA NAVODILA ZA UPORABO 27
Page view 0
1 2 ... 52

Summary of Contents

Page 1

EOB3410... ...PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 2SL PEČICA NA

Page 2 - OBSŁUGA KLIENTA

ANULOWANIE FUNKCJI ZEGARA1.Naciskać przycisk wyboru, aż zacznie mi‐gać wskaźnik żądanej funkcji.2.Nacisnąć i przytrzymać przycisk -.Funkcja zegara wył

Page 3 - POLSKI 3

DODATKOWE FUNKCJEWENTYLATOR CHŁODZĄCYPodczas pracy urządzenia wentylator chłodzącywłącza się automatycznie, aby utrzymać po‐wierzchnie urządzenia w ni

Page 4

PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI• Potrawy można umieszczać w urządzeniu napięciu różnych poziomach. Poziomy umie‐szczania potraw są liczone od dołu.• Urządz

Page 5 - UTYLIZACJA

RODZAJ PO‐TRAWYPieczenie trady‐cyjneTermoobiegCzas pie‐czenia [mi‐nuty]UwagiPoziompiekar‐nikaTem‐peratu‐ra [°C]Po‐ziompiekar‐nikaTem‐peratu‐ra [°C]Jab

Page 6 - OPIS URZĄDZENIA

RODZAJ PO‐TRAWYPieczenie trady‐cyjneTermoobiegCzas pie‐czenia [mi‐nuty]UwagiPoziompiekar‐nikaTem‐peratu‐ra [°C]Po‐ziompiekar‐nikaTem‐peratu‐ra [°C]Buł

Page 7 - PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

ZAPIEKANKIRODZAJ PO‐TRAWYPieczenie trady‐cyjneTermoobiegCzas pie‐czenia [mi‐nuty]UwagiPoziompiekar‐nikaTem‐peratu‐ra [°C]Po‐ziompiekar‐nikaTem‐peratu‐

Page 8 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

RODZAJ PO‐TRAWYPieczenie trady‐cyjneTermoobiegCzas pie‐czenia [mi‐nuty]UwagiPoziompiekar‐nikaTem‐peratu‐ra [°C]Po‐ziompiekar‐nikaTem‐peratu‐ra [°C]Kac

Page 9 - FUNKCJE ZEGARA

TURBO GRILLWołowinaRODZAJ POTRA‐WYIlośćPoziom piekar‐nikaTemperatura[°C]Czas [min.]Rostbef lub filet,krwistyna każdy cmgrubości1190 - 200 1)5 - 6Rostb

Page 10 - ANULOWANIE FUNKCJI ZEGARA

RODZAJ PO‐TRAWYIlość Poziom piekarni‐kaTemperatura [°C] Czas [min.]Kurczak, pularda 1–1,5 kg 1 190 - 210 50 - 70Kaczka 1,5–2 kg 1 180 - 200 80 - 100Gę

Page 11 - DODATKOWE FUNKCJE

KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Zapoznać się z rozdziałem „Informacjedotyczące bezpieczeństwa”.• Przód urządzenia należy myć miękką ście‐reczką z

Page 12 - PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

SPIS TREŚCIINFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3OPIS

Page 13 - POLSKI 13

212.Odciągnąć tylną część prowadnic blach odbocznej ścianki i wyjąć je.Montaż prowadnic blachZamontować prowadnice blach w odwrotnej ko‐lejności.Zaokr

Page 14

Demontaż drzwi i szyby piekarnika1.Otworzyć całkowicie drzwi i chwycić za obazawiasy.2.Unieść i obrócić dźwignie umieszczone naobu zawiasach.3.Przymkn

Page 15 - POLSKI 15

4.Umieścić drzwi na stabilnej powierzchniprzykrytej miękką szmatką.5.Zwolnić system blokujący w celu wymonto‐wania wewnętrznej szyby.90°6.Obrócić oba

Page 16 - GRILLOWANIE

Montaż szyby i drzwiPo umyciu należy najpierw włożyć szybę, a na‐stępnie zamontować drzwi piekarnika. Wykonaćpowyższe czynności w odwrotnej kolejności

Page 17 - TURBO GRILL

CO ZROBIĆ, GDY…OSTRZEŻENIE!Zapoznać się z rozdziałem „Informacjedotyczące bezpieczeństwa”.Problem Możliwa przyczyna Środek zaradczyPiekarnik nie nagrz

Page 18 - SUSZENIE – TERMOOBIEG

INSTALACJAOSTRZEŻENIE!Zapoznać się z rozdziałem „Informacjedotyczące bezpieczeństwa”.ZABUDOWA573594558955854820min. 55020590min. 560min. 550min. 56060

Page 19 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Należy zadbać o ponowne przetwarzanieodpadów urządzeń elektrycznych ielektronicznych, aby chronić środowiskonaturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolnow

Page 20 - CZYSZCZENIE DRZWI PIEKARNIKA

VSEBINAVARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 21 - POLSKI 21

VARNOSTNA NAVODILAPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni od‐govoren za poškodbe in škodo, nastalo

Page 22

• Med delovanjem naprave ne puščajte brez na‐dzora.• Napravo po vsaki uporabi izklopite.• Naprava se v notranjosti med delovanjem se‐greje. Ne dotikaj

Page 23 - Montaż szyby i drzwi

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacjiurządzenia należy dokładnie przeczytać dołączo‐ną instrukcję obsługi.

Page 24 - DANE TECHNICZNE

OPIS IZDELKASPLOŠNI PREGLED7611109541233 52 4181Gumb za funkcije pečice2Indikator napajanja3Elektronski programator4Gumb za nastavitev temperature5Ind

Page 25 - OCHRONA ŚRODOWISKA

PRED PRVO UPORABOOPOZORILO!Glejte poglavje »Varnostna navodila«.PRVO ČIŠČENJE• Odstranite vse pripomočke in odstranljive no‐silce rešetk (če obstajajo

Page 26

VSAKODNEVNA UPORABAOPOZORILO!Glejte poglavje »Varnostna navodila«.Za uporabo naprave pritisnite gumb. Gumb iz‐skoči.VKLOP IN IZKLOP NAPRAVE1.Obrnite g

Page 27 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

ČASOVNE FUNKCIJEELEKTRONSKI PROGRAMATOR3452 111Indikatorja funkcij2Prikazovalnik časa3Tipka +4Izbirna tipka5Tipka -Časovna funkcija UporabaČas Za nast

Page 28 - VARNOSTNA NAVODILA

DODATNE FUNKCIJEVENTILATOR ZA HLAJENJEKo naprava deluje, se samodejno vklopi ventila‐tor za hlajenje, ki ohranja površine naprave hlad‐ne. Če napravo

Page 29 - ODSTRANJEVANJE

KORISTNI NAMIGI IN NASVETI• Naprava ima pet nivojev za rešetko. Nivoje zarešetko štejte od spodaj navzgor.• Naprava ima poseben sistem kroženja zraka,

Page 30 - OPIS IZDELKA

VRSTA JEDITradicionalnopečenjeVroči zrakČas peče‐nja [min]OpombePoložajrešetkTemp[°C]PoložajrešetkTemp[°C]Božični kolač/bogata sadnatorta2 160 2 150 9

Page 31 - PRED PRVO UPORABO

KRUH IN PICAVRSTA JEDITradicionalnopečenjeVroči zrakČas peče‐nja [min]OpombePoložajrešetkTemp[°C]PoložajrešetkTemp[°C]Bel kruh 1 190 1 190 60 - 701 -

Page 32 - VSAKODNEVNA UPORABA

VRSTA JEDITradicionalnopečenjeVroči zrakČas peče‐nja [min]OpombePoložajrešetkTemp[°C]Polo‐žaj re‐šetkTemp[°C]Rostbif po an‐gleško, malopečen2 210 2 20

Page 33 - ČASOVNE FUNKCIJE

Količina Mali žar Čas pečenja [min]VRSTA JEDI Kosov [g] Položaj re‐šetkTemp[°C]1. stran 2. stranSvinjski kotleti 4 600 4 maks. 12-16 12-14Piščanec (

Page 34 - DODATNE FUNKCIJE

• Przy odłączaniu urządzenia nie ciągnąć zaprzewód zasilający. Zawsze ciągnąć za wtycz‐kę.• Konieczne jest zastosowanie odpowiednichwyłączników obwodu

Page 35 - KORISTNI NAMIGI IN NASVETI

JagnjetinaVRSTA JEDI Količina Položaj rešetk Temperatura [°C] Čas [min]Jagnje-stegno,pečena jagnjeti‐na1 - 1,5 kg 1 150 - 170 100 - 120Jagnječji hrbet

Page 36

VRSTA JEDIPoložaj rešetkTemperatura [°C] Čas [h]1 nivo 2 nivojaMarelice 3 1/4 60 - 70 8 - 10Jabolčni krhlji 3 1/4 60 - 70 6 - 8Hruške 3 1/4 60 - 70 6

Page 37 - SLOVENŠČINA 37

VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJEOPOZORILO!Glejte poglavje »Varnostna navodila«.• Sprednji del naprave očistite z mehko krpo, to‐plo vodo in čistilom.• Za čišče

Page 38 - MALI ŽAR

Nameščanje nosilcev rešetkNosilce rešetk namestite v obratnem zaporedju.Zaokroženi konci nosilcev rešetk morajogledati naprej.STROP PEČICEZa preproste

Page 39 - INFRA PEČENJE

2.Dvignite in zavrtite vzvoda na obeh tečajih.3.Zaprite vrata pečice do prvega položaja od‐piranja (do polovice). Potem jih potegnitenaprej in snemite

Page 40 - SUŠENJE - VROČI ZRAK

90°6.Obrnite zaponki za 90° in ju snemite z nju‐nega mesta.127.Previdno dvignite (1. korak) in odstranite (2.korak) stekleno ploščo.8.Stekleno ploščo

Page 41 - Informacije o akrilamidih

KAJ STORITE V PRIMERU…OPOZORILO!Glejte poglavje »Varnostna navodila«.Težava Možen vzrok RešitevPečica se ne segreje. Naprava je izklopljena. Vklopite

Page 42 - VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

NAMESTITEVOPOZORILO!Glejte poglavje »Varnostna navodila«.VGRADNJA573594558955854820min. 55020590min. 560min. 550min. 56060020ABELEKTRIČNA NAMESTITEVOP

Page 43 - ČIŠČENJE VRAT PEČICE

odstranjujte z gospodinjskimi odpadki. Izdelekvrnite na krajevno zbirališče za recikliranje ali seobrnite na občinski urad.48www.electrolux.com

Page 44

SLOVENŠČINA 49

Page 45 - SLOVENŠČINA 45

myjek do szorowania, rozpuszczalników animetalowych przedmiotów.• W przypadku stosowania aerozolu do piekar‐ników należy przestrzegać wskazówek doty‐c

Page 46 - TEHNIČNI PODATKI

50www.electrolux.com

Page 48

www.electrolux.com/shop 397237701-A-022012

Page 49 - SLOVENŠČINA 49

OPIS URZĄDZENIAWIDOK URZĄDZENIA7611109541233 52 4181Pokrętło wyboru funkcji piekarnika2Kontrolka zasilania3Sterowanie elektroniczne4Pokrętło regulacji

Page 50

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEMOSTRZEŻENIE!Zapoznać się z rozdziałem „Informacjedotyczące bezpieczeństwa”.CZYSZCZENIE WSTĘPNE• Wyjąć wszystkie akcesoria i wyj

Page 51 - SLOVENŠČINA 51

CODZIENNA EKSPLOATACJAOSTRZEŻENIE!Zapoznać się z rozdziałem „Informacjedotyczące bezpieczeństwa”.Aby użyć urządzenia, należy nacisnąć pokrętło.Pokrętł

Page 52

FUNKCJE ZEGARASTEROWANIE ELEKTRONICZNE3452 111Kontrolki funkcji2Wyświetlacz zegara3Przycisk +4Przycisk wyboru5Przycisk -Funkcja zegara ZastosowanieAkt

Comments to this Manuals

No comments