Electrolux EOB5660R ELUX EURO User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EOB5660R ELUX EURO. Electrolux EOB5660R ELUX EURO Uživatelský manuál

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Návod k použití

Elektrická vestavìná troubaNávod k použitíEOB5660822 947 990-A-130405-05c

Page 2 - 3 Pokyny a praktické tipy

10Pøed prvním použitímNastavení denního èasu1.Stisknìte ovladaè funkcí až na doraz a souèasnì otáèením proti smìru hodinových ruèièek nastavte aktuáln

Page 3

11První ÈištìníPøed prvním použitím trouby byste ji mìli dùkladnì vyèistit. 1 Pozor: K èištìní nepoužívejte žádné ostré abrazivní èisticí prostøedky.

Page 4

12Obsluha troubyZapnutí a vypnutí trouby1.Otoète vypínaèem Funkce trouby na požadovanou funkci.2.Otoète vypínaèem Volba teploty na požadovanou teplotu

Page 5 - 1 Elektrické zabezpeèení

13Funkce troubyTrouba je vybavena následujícími funkcemi:L Osvìtlení troubyPomocí této funkce mùžete osvìtlit vnitøní prostor trouby, napø. pøi èištìn

Page 6 - 2 Starý spotøebiè

14Zasunutí roštu, plechu a univerzální pánve do troubyZasunutí plechu a univerzální pánve: Plechy jsou na pravé i levé stranì opatøeny malou prohlubní

Page 7 - Popis spotøebièe

15Funkce hodinMinutkaTato funkce slouží k nastavení krátkého èasového úseku. Po uplynutí nastaveného èasu zazní zvukový signál.Doba dTato funkce slouž

Page 8 - Vybavení trouby

16Minutka 3 Pøi použití této funkce nesmí být trouba v provozu.1.Otáèejte ovladaèem proti smìru hodinových ruèièek, až se na ukazateli objeví požadov

Page 9 - Pøíslušenství trouby

17Start a doba peèení 1 Start a Doba peèení se nastavují, jestliže se má trouba pozdìji automaticky zapnout a vypnout. 1.Volba funkce trouby a teploty

Page 10 - Pøed prvním použitím

18Zmìna denního èasu 3 Denní èas je možné zmìnit jen tehdy, jestliže není zapnutá žádná automatická funkce. Stisknìte ovladaè funkcí proti smìru hodin

Page 11 - První Èištìní

19Mechanické zajištìní dveøíPøi zakoupení spotøebièe nejsou dveøe zajištìny. Zajištìní dveøíZárážku povytáhnìte až na doraz dopøedu. Otevøení dveøí t

Page 12 - 3 Chlazení ventilátorem

2Vážená zákaznice, vážený zákazníkupøeètìte si prosím pozornì tento návod.Velmi dùležitá je pøedevším kapitola "Bezpeènostní pokyny" na prvn

Page 13 - Funkce trouby

20Použití, tabulky a tipyPeèeníK peèení používejte funkci trouby Horký vzduch ¥ nebo Horní/dolní topné tìleso ¡.3 Pøi peèení vyjmìte filtr na tuky,, p

Page 14

21Všeobecné pokyny• Úrovnì drážek se poèítají zezdola nahoru.• Je-li plech zkosený, zasunujte ho skosením dopøedu!• Koláèovou formu pokládejte vždy do

Page 15 - 3 Všeobecné pokyny

22Tabulka peèeníUvedené doby peèení jsou pouze orientaèní.Doporuèené zpùsoby peèení, úroveò drážek a teploty jsou vytištìny tuènì.Zpùsob peèeníHorký v

Page 16

23Kynutá tìstabábovka 150-170 1 160-180 1 45-60kynutý cop/vìnec, vánoèka150-170 3 170-190 3 30-40máslový/cukrový koláè,medový koláè160-180 3 190-200*

Page 17

24* Troubu pøedehøejteHlubokozmrazená jídlaPokyny výrobce se øiïte i u všech dalších hlubokozmrazených výrobkù.strouhaná tìstašvýcarský jableèný koláè

Page 18

25Drážky pro pizzuUvedené doby peèení jsou pouze orientaèní.* Troubu pøedehøejteZpùsob peèeníDrážky pro pizzu ¦Teplota ve °C Úroveò drážekDoba peèení

Page 19 - Mechanické zajištìní dveøí

26Pokyny výrobce se øiïte i u všech dalších hlubokozmrazených výrobkù. Hlubokozmrazená jídlaDrážky pro pizzu ¦ Zpùsob peèení Teplota ve °C Úroveò dráž

Page 20 - Použití, tabulky a tipy

27Peèení masaK peèení používejte funkci trouby Horký vzduch ¥.Nádoby k peèení• K peèení jsou vhodné všechny druhy žáruvzdorného nádobí (øiïte se pokyn

Page 21

28Tabulka peèení masaPlech nebo univerzální pánev zasuòte vždy do 1. úrovnì drážek.PotravinyHorký vzduch ¥Teplota ve °CÚroveò drážekDoba peèení v minu

Page 22 - Tabulka peèení

29* Troubu pøedehøejteGrilováníKe grilování používejte funkci trouby Infraèervený gril ¸ nebo Infraèervený plochý gril º s nastavením teploty.1 Pozor:

Page 23

3Obsah Elektrické zabezpeèení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Likvidace . . . . . . . . . . .

Page 24 - Hlubokozmrazená jídla

30Infraèervený grilPotraviny FunkceTeplota ve °CUniver-zálnípánevGrilový roštGrilovací èas v minutáchÚroveò drážek1. strana2. strana4-8 vepøových kot

Page 25 - Drážky pro pizzu

31TurbogrilFunkce trouby: Turbogril ¼Celé rybyInfraèervenýplošný gril250 1 3 10 ---Toustovací chléb (bez oblohy)Infraèervenýplošný gril275 1 4 1-2 1-2

Page 26

32SterilováníKe sterilování použijte funkci trouby Spodní teplo U.Zavaøovací sklenice• Ke sterilování používejte výluènì zavaøovací sklenice stejné ve

Page 27 - Peèení masa

33Sušení horkým vzduchemRošt pøi této funkci pokryjte svaèinovým papírem nebo papírem na peèení.Sušení bude mít lepší výsledky, jestliže troubu v polo

Page 28 - Tabulka peèení masa

34Èištìní a údržba1 Upozornìní!: Èištìní spotøebièe pomocí parního nebo vysokotlakého pøístroje je z bezpeènostních dùvodù zakázáno!Vnìjší plochy spot

Page 29 - Grilování

35DrážkyChcete-li vyèistit postranní stìny trouby, mùžete odstranit drážky na pravé i levé stranì trouby.Vyjmutí drážek Drážky nejprve vepøedu vytáhnì

Page 30 - Infraèervený gril

36Osvìtlení trouby 1 Upozornìní: Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem!Pøed výmìnou žárovky trouby:– vypnìte troubu! – Pojistky v pojistkové skøíòce vyš

Page 31 - Turbogril

37Strop troubyHorní topné tìleso je možné odklopit, aby bylo možné vyèistit strop trouby.Odklopení topného tìlesa1 Upozornìní: Topné tìleso mùžete odk

Page 32 - Sterilování

38Dveøe troubyPøi èištìní se dají dveøe trouby vysadit.Vysazení dveøí trouby1.Dveøe trouby úplnì otevøete.2.Pojistné páèky na obou dveøních závìsech ú

Page 33 - Sušení horkým vzduchem

39Sklenìná dveøní tabuleDveøe trouby jsou vybaveny dvìma za sebou položenými sklenìnými tabulemi. Vnitøní sklo je možné pøi èištìní odstranit.1 Upozor

Page 34 - Èištìní a údržba

4Co dìlat, když … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Technické údaje . . . . . . . .

Page 35

40Co dìlat, když …Jestliže poruchy nejdou odstranit pomocí výše uvedených rad, obrat'te se prosím na svého prodejce nebo na servisní støedisko.1

Page 36 - Osvìtlení trouby

41Technické údajeVnitøní rozmìry trouby Ustanovení, normy, smìrniceTento spotøebiè odpovídá následujícím normám:• EN 60335-1 a EN 60335-2-6 o bezpeèno

Page 37 - Strop trouby

42Seznam heselCÈištìníDrážky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Filtr proti mastnotì . . . . . . . . . . . . . . . . 34Pøíslušenst

Page 38 - Dveøe trouby

43ServisV kapitole “Co dìlat, když …” jsou popsány nìkteré poruchy, které mùžete opravit sami. V pøípadì poruchy se pokuste nejprve problém vyøešit po

Page 39 - Sklenìná dveøní tabule

The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Skupina Electrolux je nejvìtším výrobcem spotøebièù pro kuchyò, èistotu a venkovní použití. Více než 55

Page 40 - Co dìlat, když …

51 Elektrické zabezpeèeníElektrické zabezpeèení• Spotøebiè smí zapojit jen oprávnìný odborník.• Pøi poruše nebo poškození spotøebièe: vyšroubujte poji

Page 41 - Technické údaje

6Likvidace 2 Obalový materiálPoužité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE<,

Page 42 - Seznam hesel

7Popis spotøebièeCelkový pohledSklenìná dveøní tabuleOvládací panelDržadlo dveøí

Page 43

8Ovládací panelVybavení troubyKontrolka teplotyKontrolka choduFunkce troubyVoliè teplotyHodiny s automatickými funkcemiHorní topné tìleso a topné tìle

Page 44

9Pøíslušenství troubyKombi-rošt Na nádobí, koláèové formy, porce k peèení a grilování.Plech na peèení Na koláèe a plackyUniverzální pánev Na smažení,

Comments to this Manuals

No comments