Electrolux EOB6611AOX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EOB6611AOX. Electrolux EOB6611AOX Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - EOB6611AOX

EOB6611AOXIT Forno a vapore Istruzioni per l’uso

Page 2 - PENSATI PER VOI

FunzionefornoApplicazioneCottura Eco‐ventilataQuesta funzione è pro‐gettata per risparmiareenergia in fase di cottu‐ra. Per istruzioni di cot‐tura rim

Page 3 - ITALIANO 3

6.6 Cottura a vaporeUtilizzare solo acqua. Nonutilizzare acqua filtrata(demineralizzata) o distillata.Non utilizzare altri liquidi.Non versare liquidi

Page 4 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

L'acqua può restareall'interno dopo che suldisplay compare: Attendere fino a che ilflusso dalla valvola discarico dell'acqua non siinte

Page 5 - 2.3 Utilizzo

Sul display compare l'ora aggiornata.Per modificare l'ora, premereripetutamente finché la spia dell'oradel giorno non lampeggia nel

Page 6 - 2.5 Manutenzione e pulizia

7.7 TIMER PER IL CONTOALLA ROVESCIAPer azzerare il Timer per il conto allarovescia, premere a lungo e . Lafunzione del Contaminuti è ripristinata.8.

Page 7 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

°C2. Mettere il ripiano a filo sulle guidetelescopiche, quindi, delicatamente,spingerle all'interno del forno.°CVerificare di spingere le guidete

Page 8 - 4. PANNELLO DEI COMANDI

Iniettore per la cottura a vapore diretto(D)Griglia in acciaio (E)• Non poggiare una teglia calda susuperfici fredde/bagnate.• Non versare liquidi fre

Page 9 - 6. UTILIZZO QUOTIDIANO

Assicurarsi di non schiacciare il tubicinodell'iniettore e che non entri in contattocon la resistenza sulla parete superioredel forno.4. Impostar

Page 10 - 6.5 Indicatore riscaldamento

9. FUNZIONI AGGIUNTIVE9.1 Utilizzo della SicurezzabambiniQuando la Sicurezza bambini è attiva ilforno non può essere accesoaccidentalmente.1. Assicura

Page 11 - 6.8 Svuotamento del serbatoio

elettrica. All'abbassamento dellatemperatura, il forno si riaccendeautomaticamente.10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILIAVVERTENZA!Fare riferimento a

Page 12 - 7. FUNZIONI DEL TIMER

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - ITALIANO 13

Alimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo(min.)CommentiTempéra‐ture (°C)Posizio‐ne dellagrigliaTempéra‐ture (°C)Posizio‐ne dellagrigliaImp

Page 14 - 8. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

Alimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo(min.)CommentiTempéra‐ture (°C)Posizio‐ne dellagrigliaTempéra‐ture (°C)Posizio‐ne dellagrigliaBis

Page 15 - ITALIANO 15

Pane e pizzaAlimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo(min.)Commen‐tiTempéra‐ture (°C)Posizionedella gri‐gliaTempéra‐ture (°C)Posizionedell

Page 16

CarneAlimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo(min.)Commen‐tiTempéra‐ture (°C)Posizionedella gri‐gliaTempéra‐ture (°C)Posizionedella gri‐g

Page 17 - 8.5 Cottura a vapore diretto

PesceAlimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo(min.)Commen‐tiTempéra‐ture (°C)Posizionedella gri‐gliaTempéra‐ture (°C)Posizionedella gri‐g

Page 18 - 9. FUNZIONI AGGIUNTIVE

Alimenti Tempéra‐ture (°C)Tempo(min.)Roastbeef ofiletto, bencotto170 - 180 8 - 10MaialeAlimenti Tempéra‐ture (°C)Tempo(min.)Spalla, no‐ce, coscia, 1-

Page 19 - 10.2 Cottura e arrostitura

Alimenti Accessori Température(°C)Posizionedella gri‐gliaTempo(min.)Panini dolci, 12pezzilamiera dolci o leccarda 180 2 20 - 30Panini, 9 pezzi lamiera

Page 20

Alimenti Accessori Température(°C)Posizionedella gri‐gliaTempo(min.)Verdure bollite,0.4 kglamiera dolci o leccarda 180 3 35 - 45Omelette vege‐tarianat

Page 21 - ITALIANO 21

Alimenti Température (°C) Tempo (h)Fagioli 60 - 70 6 - 8Peperoni 60 - 70 5 - 6Verdure per minestrone 60 - 70 5 - 6Champignons 50 - 60 6 - 8Erbe 40 - 5

Page 22

Pane e pizzaPreriscaldare il forno per 10 minuti.Usare la piastra.Alimen‐tiTempé‐rature(°C)Tempo(min.)Posi‐zionedellagrigliaPanebianco,2x 0.5kg cia‐sc

Page 23 - ITALIANO 23

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Page 24 - 10.4 Doppio Grill Ventilato

Alimenti Tempéra‐ture (°C)Tempo(min.)Trota, 3 - 4pesce, 1.5kg180 25 - 35Tonno , 4 -6 filetti, 1.2kg175 35 - 50Fermo 200 20 - 30Riscaldare al vaporeRis

Page 25 - 10.5 Cottura Ecoventilata

Alimenti Funzione Acces‐soriPosi‐zionedellagri‐gliaTem‐pératu‐re (°C)Tempo (min.) CommentiTortacon lievi‐to in pol‐vere sen‐za grassiCotturaconvenzio‐

Page 26

Alimenti Funzione Acces‐soriPosi‐zionedellagri‐gliaTem‐pératu‐re (°C)Tempo (min.) CommentiBurger dimanzo6 pezzi,0,6 kgGrill Su ripia‐no a filoe leccar

Page 27 - Ventilata

ATTENZIONE!Prestare attenzione quandosi tolgono i supporti ripiani.1. Sfilare dapprima la guida diestrazione dalla parete lateraletirandola in avanti.

Page 28

Deposito dicalcioDurezza dell'acqua Classificazio‐ne acquaAvviare il pro‐cesso di de‐calcificazioneogni(Gradi france‐si)(Gradi tede‐schi)60 - 120

Page 29 - ITALIANO 29

3. Chiudere la porta del forno fino allaprima posizione di apertura circametà. Quindi sollevare e tirare inavanti la porta sfilandola dalla suasede.4.

Page 30

11.7 Sostituzione dellalampadinaAVVERTENZA!Pericolo di scosse elettriche.La lampada potrebbe esserecalda.1. Spegnere il forno.Attendere che il forno s

Page 31 - ITALIANO 31

Problema Possibile causa RimedioIl forno non si scalda. È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia difunzionamento è dovuta alfusibile. Nel

Page 32 - 11. PULIZIA E CURA

Problema Possibile causa RimedioSono necessari più di treminuti per svuotare il ser‐batoio dell’acqua o far de‐fluire l’acqua dall'aperturadel fo

Page 33 - 11.5 Pulizia del serbatoio

13.1 Incasso589595±111418min. 550206600min. 560215488052060602036min. 5502058911418580min. 560595±121548706052060209ITALIANO 39

Page 34

1.2 Avvertenze di sicurezza generali• L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzionedei cavi deve essere svolta unicamente da person

Page 35 - ITALIANO 35

13.2 Fissaggiodell'apparecchiatura nel mobileAB13.3 Installazione dell'impiantoelettricoIl produttore non èresponsabile qualora nonvengano a

Page 36 - 12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

EN 60350-1 - Apparecchiature elettricheper la cottura per uso domestico - Parte1: Cucine, forni, forni a vapore e grill -Metodi per la misura delle pr

Page 37 - ITALIANO 37

www.electrolux.com42

Page 39 - 13.1 Incasso

www.electrolux.com/shop867341997-A-192018

Page 40 - 14. EFFICIENZA ENERGETICA

• Non tirare l’apparecchiatura per lamaniglia.• È necessario rispettare la distanzaminima dalle altre apparecchiature.• Installare l'apparecchiat

Page 41 - 14.2 Risparmio energetico

all'apparecchiatura quando si apre laporta.• Non appoggiare o tenere liquidi omateriali infiammabili, né oggettifacilmente incendiabilisull'

Page 42

2.6 Illuminazione internaAVVERTENZA!Pericolo di scosse elettriche.• Le lampadine utilizzate in questaapparecchiatura sono lampadespeciali per elettrod

Page 43 - ITALIANO 43

4. PANNELLO DEI COMANDI4.1 PulsantiCampo sensore / Pul‐santeFunzione DescrizioneCLOCK Per impostare una funzione orologio.MENO Per impostare l'or

Page 44 - 867341997-A-192018

1. Impostare la funzione e latemperatura massima.2. Lasciare in funzione il forno perun'ora.3. Impostare la funzione e impostarela temperatura

Comments to this Manuals

No comments