Electrolux EOC6851AOX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EOC6851AOX. Electrolux EOC6851AOX Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EOC6851AOX
PL Piekarnik parowy Instrukcja obsługi
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - EOC6851AOX

EOC6851AOXPL Piekarnik parowy Instrukcja obsługi

Page 2 - OBSŁUGA KLIENTA

PoleczujnikaFunkcja Uwagi10Minutnik Aby ustawić funkcję: Minutnik.11OK Potwierdzenie wyboru lub ustawienia.4.2 WyświetlaczADEB CA. Funkcja pieczeniaB.

Page 3 - POLSKI 3

5. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEMOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.5.1 Czyszczenie wstępneWyjąć z piekarnika wszystkie akcesoria iprowadnice

Page 4

Symbol/element menuZastosowanieSpecjalneZawiera listę dodat‐kowych funkcji pie‐czenia.Podmenu opcji: UstawieniapodstawoweSymbol/element menuOpisUstaw

Page 5 - 2.2 Podłączenie do sieci

Funkcja pie‐czeniaZastosowanieTermoobieg +paroweSłuży do pieczeniana parze. Funkcjaumożliwia skrócenieczasu pieczenia orazzachowanie witamin iskładnik

Page 6 - 2.5 Konserwacja i czyszczenie

Funkcja pie‐czeniaZastosowaniePieczenie ekoUżycie tej funkcjiumożliwia zmniejsze‐nie zużycia energiipodczas pieczenia.W celu uzyskania do‐datkowych in

Page 7 - 2.6 Czyszczenie pirolityczne

Funkcja pie‐czeniaZastosowanieSuszenieDo suszenia krojo‐nych owoców, wa‐rzyw i grzybów.Podtrzymywa‐nie temp.Do utrzymywaniatemperatury potraw.Rozmraża

Page 8 - 3. OPIS URZĄDZENIA

6.8 Informacja o pełnymzbiornikuGdy na wyświetlaczu pojawi siękomunikat: Zbiornik na wodę pełny,można korzystać z pieczenia parowego.Gdy zbiornik jest

Page 9 - 4. PANEL STEROWANIA

7. FUNKCJE ZEGARA7.1 Tabela funkcji zegaraFunkcja zega‐raZastosowanie MinutnikSłuży do odliczaniaustawionego czasu(maksymalnie 2 godzi‐ny i 30 minut).

Page 10 - 4.2 Wyświetlacz

Po zakończeniu funkcji zostaniewyemitowany sygnał.Funkcja pozostaje nadal włączona wprzypadku zmiany funkcji pieczenia.7.4 Wydłużenie czasuFunkcja: Wy

Page 11 - 6. CODZIENNA EKSPLOATACJA

8.2 Gotowanie wspomagane zopcją Automatyczne przepisyPiekarnik umożliwia wybraniezaprogramowanych przepisów. Przepisysą ustalone i nie można ich zmien

Page 12 - 6.3 Funkcje pieczenia

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 13 - POLSKI 13

3. Włączyć piekarnik.Na wyświetlaczu pojawi się symbol czujkitemperatury.4. Nacisnąć lub w ciągumaksymalnie 5 sekund, aby ustawićtemperaturę wewnąt

Page 14 - 6.4 Specjalne

Niewielkie występy na górzemają na celu zapewnieniewiększego bezpieczeństwa.Występy służą także jakozabezpieczenie przedwypadnięciem. Wysokakrawędź wo

Page 15 - 6.7 Informacja o pustym

Dysza i rurka dyszyCDLiterą „C” oznaczono rurkę dyszy dopieczenia parowego, a literą „D” – dyszędo bezpośredniego pieczenia parowego.Rurka dyszy (C)Dy

Page 16

9.5 Pieczenie parowe wnaczyniu do potrawdietetycznychUmieścić potrawę na stalowym ruszcie wnaczyniu do pieczenia i przykryć jepokrywką.1. Umieścić rur

Page 17 - 7. FUNKCJE ZEGARA

pustej przestrzeni w mięsie. Uważać, abynie zatkać otworów.Więcej informacji na temat pieczeniaparowego znajduje się w tabelachpieczenia dla funkcji p

Page 18 - 8. PROGRAMY AUTOMATYCZNE

10.3 Blokada paneluTa funkcja chroni przed przypadkowązmianą ustawień funkcji pieczenia.Można ją włączyć, tylko gdy piekarnikpracuje.1. Włączyć piekar

Page 19 - 9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

10.7 Wentylator chłodzącyPodczas pracy piekarnika wentylatorchłodzący włącza się automatycznie, abyutrzymywać powierzchnie piekarnika wniskiej tempera

Page 20 - 9.2 Wkładanie akcesoriów

11.2 Wewnętrzna strona drzwiPo wewnętrznej stronie drzwiznajdują się:• numery poziomów piekarnika.• informacje o funkcjach pieczenia,zalecanych poziom

Page 21 - 9.4 Akcesoria do pieczenia

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaCiastecz‐ka/ciastaprzekłada‐n

Page 22

Chleb i pizzaProdukt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaBiałychleb190 1

Page 23 - 9.6 Bezpośrednie pieczenie

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Page 24 - 10. DODATKOWE FUNKCJE

ZapiekankiProdukt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaZapiekan‐ka maka‐ro

Page 25 - 10.6 Jasność wyświetlacza

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaAngielskapieczeńwołowa,lekko

Page 26 - 11. WSKAZÓWKI I PORADY

RybaProdukt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaPstrąg/dorada190 2 175 2

Page 27 - 11.3 Pieczenie ciast i mięs

Produkt Tempera‐tura (°C)Czas (min)Pieczeń wo‐łowa lub fi‐let, dobrzewypieczone170 - 180 8 - 10WieprzowinaProdukt Tempera‐tura (°C)Czas (min)Łopatka,k

Page 28

Produkt Akcesoria Temperatura(°C)PoziompiekarnikaCzas (min)Słodkie bułecz‐ki, 12 sztukblacha do pieczeniaciasta lub głęboka bla‐cha180 2 20 - 30Bułki,

Page 29 - POLSKI 29

Produkt Akcesoria Temperatura(°C)PoziompiekarnikaCzas (min)Babeczki, 12sztukblacha do pieczeniaciasta lub głęboka bla‐cha170 2 30 - 40Paszteciki, 16sz

Page 30

11.8 RozmrażanieProdukt Ilość (kg) Czas roz‐mrażania(min)Dalszy czasrozmrażania(min)UwagiKurczak 1.0 100 - 140 20 - 30 Położyć kurczaka naodwróconym s

Page 31 - POLSKI 31

Owoce pestkoweProdukt Temperatura (°C) Czas do zagoto‐wania (min)Dalsza pasteryza‐cja w temperatu‐rze 100°C (min)Gruszki / pigwy /śliwki160 - 170 35 -

Page 32 - 11.5 Turbo grill

Produkt Temperatura(°C)Czas (godz.) Poziom piekarnika1 poziom 2 poziomyKrojone jabłka 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Gruszki 60 - 70 6 - 9 3 1 / 411.11 Termoobi

Page 33 - 11.6 Termoobieg wilgotn. Plus

mięsoUżyć drugiego poziomu piekarnika.Użyć rusztu.Produkt Tempera‐tura (°C)Czas (min)Pieczeńwieprzowa,1 kg180 90 - 110Cielęcina, 1kg180 90 - 110Piecze

Page 34

• Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem anikonserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządz

Page 35 - 11.7 Termoobieg (niska temp.)

WarzywaUżyć drugiego poziomu piekarnika.Ustawić temperaturę 130°C.Produkt Czas (min)Brokuły, cząstki 20 - 25Bakłażan 15 - 20Kalafior, cząstki 25 - 30P

Page 36 - 11.9 Pasteryzowanie

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) PoziompiekarnikaUwagiTarta 170 - 190 35 - 50 1 W 26 cm forem‐ce do ciastaTarta cebulowa 200 – 220 20 – 30 2 Na bla

Page 37 - 11.10 Suszenie

Produkt Ilość(kg)Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaUwagiChleb żytni 1.0 180 - 200 50 - 70 2 1-2 bochenki,po 500 g każ‐dyFocaccia - 190 - 2

Page 38 - 11.11 Termoobieg + parowe

Produkt Funkcja Akceso‐riaPo‐ziompie‐karni‐kaTem‐peratu‐ra (°C)Czas (min) UwagiMałeciastoTermoo‐bieg / Pie‐czenie kon‐wekcyjneBlachado pie‐czeniaciast

Page 39 - 11.12 Pieczenie w naczyniu do

Produkt Funkcja Akceso‐riaPo‐ziompie‐karni‐kaTem‐peratu‐ra (°C)Czas (min) UwagiCiastecz‐ka ma‐ślaneTermoo‐bieg / Pie‐czenie kon‐wekcyjneBlachado pie‐c

Page 40 - 11.13 Pizza

Akcesoriów nieprzywierających nie wolnoczyścić żrącymi środkami, ostrymiprzedmiotami ani myć w zmywarce.Mogłyby one uszkodzić powłokęzapobiegającą prz

Page 41 - 11.15 Chleb

2. Włączyć piekarnik i z głównego menuwybrać funkcję: Piroliza. Nacisnąć, aby potwierdzić.3. Ustawić czas trwania proceduryczyszczenia:Opcja OpisKrótk

Page 42 - 11.17 Informacje dla ośrodków

TABELA ZAWARTOŚCI WAPNIA OPRACOWANA PRZEZ WHO (ŚwiatowaOrganizacja Zdrowia)ZawartośćwapniaTwardość wody KlasyfikacjawodyOdkamienia‐nie co(stopnie fran

Page 43 - POLSKI 43

4. Unieść i całkowicie obrócić dźwignięprzy lewym zawiasie.5. Przymknąć drzwi piekarnika dopołowy, do pierwszej pozycjiotwarcia. Następnie unosząc ipo

Page 44 - 12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

A B CUpewnić się, że środkową szybęprawidłowo umieszczono w mocowaniu.ABC12.7 Wymiana oświetleniaOSTRZEŻENIE!Zagrożenie porażeniemprądem.Żarówka może

Page 45 - 12.4 Piroliza

2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyo

Page 46 - 12.5 Czyszczenie zbiornika

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązaniePiekarnik nie nagrzewasię.Nie jest ustawiony aktualnyczas.Ustawić aktualny czas.Piekarnik nie nagrzewasię.N

Page 47 - 12.6 Zdejmowanie i zakładanie

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieNa wyświetlaczu pojawiasię kod błędu niewymienio‐ny w tej tabeli. Usterka układu elektrycz‐nego.• Wyłączyć

Page 48

14.1 Zabudowa urządzenia1859458911421548595+-1min. 55020600min. 5603560208052060198523min. 55020595+-118590min. 56059458911421548357060520602019852314

Page 49 - 13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

14.4 PrzewodyRodzaje przewodów przeznaczonych domontażu lub wymiany:H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-FDobór przekroju pr

Page 50

Ogólne poradyNależy sprawdzić, czy podczas pracydrzwi piekarnika są prawidłowozamknięte. Nie otwierać drzwi zbytczęsto podczas pieczenia. Utrzymywaćus

Page 52 - 14.3 Instalacja elektryczna

www.electrolux.com/shop867324993-A-232018

Page 53 - 15. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

2.3 EksploatacjaOSTRZEŻENIE!Zagrożenie odniesieniemobrażeń, oparzeniem,porażeniem prądem lubwybuchem.• Urządzenie jest przeznaczonewyłącznie do użytku

Page 54 - 16. OCHRONA ŚRODOWISKA

• Przed przystąpieniem do konserwacjinależy wyłączyć urządzenie i wyjąćwtyczkę przewodu zasilającego zgniazda elektrycznego.• Upewnić się, że urządzen

Page 55 - POLSKI 55

2.7 Oświetlenie wewnętrzneOSTRZEŻENIE!Zagrożenie porażeniemprądem.• Żarówka zwykła lub halogenowazastosowana w tym urządzeniu jestprzeznaczona wyłączn

Page 56 - 867324993-A-232018

4. PANEL STEROWANIA4.1 Sterowanie elektroniczne1 112 4 63 9 105 7 8Piekarnik obsługuje się, dotykając pól czujników.PoleczujnikaFunkcja Uwagi1WŁĄCZONE

Comments to this Manuals

No comments