Electrolux EON64100X User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EON64100X. Electrolux EON64100X Manuali i perdoruesit

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - EON64100

udhëzimet për përdorimSobë gatimiEON64100

Page 2 - 2Të dhëna për ambientin

10 electrolux Funksionet e furrësPër furrën keni këto funksione në dispozicion:Futja e skarës, tepsisë dhe tavës sëyndyrës 3 Sigurimi kundër nxjerrjes

Page 3 - 3 Shënim për akrilamid

electrolux 11Futja e skarës: Futeni skarën në mënyrë që këmbëzat të jenë poshtë.Shtyjeni skarën midis shkopinjve drejtues të nivelit të zgjedhur.3 Ko

Page 4 - Fusha e përdorimit

12 electrolux mënyrë të tillë që maja të ndodhet në qendër të ushqimit.2. Futeni spinën e sondës së mishit deri në fund në prizën në faqen anësore të

Page 5 - Aksesorët e furrës

electrolux 13Funksionet e orës KohëzgjatjaPër të rregulluar për sa kohë duhet të jetë furra në përdorim.MbarimiPër të rregulluar se kur duhet të fike

Page 6 - Para përdorimit të parë

14 electrolux (maksimumi 2 orë e 30 minuta). Drita e funksionit Koha e shkurtër ndriçon.Pas 5 sekondash, treguesi afishon orën.Kur koha e caktuar ka

Page 7 - Përdorimi i furnelave

electrolux 15Mbarimi1. Shtypni butonin Zgjedhja aq herë deri sa drita e funksionit Mbarimi të vezullojë.2. Me anë të butonit ose vendosni kohën

Page 8 - Përdorimi i furrës

16 electrolux përgatitur ushqimi, në këtë rast në orën 14:05. Drita e funksionit Kohëzgjatja dhe drita e funksionit Mbarimi ndriçojnë dhe në ekran

Page 9 - 3 Ventilatori i ftohjes

electrolux 17Bllokimi mekanik i derësGjatë dërgimit të pajisjes bllokimi i derës është i çaktivizuar.Aktivizimi i bllokimit të derës 1. Kapeni mbules

Page 10 - Funksionet e furrës

18 electrolux Hapja e derës së furrës. 1. Mbajeni dorezën të shtypur.2. Hapni derën.Mbyllja e furrësMbylleni derën pa e shtypur dorezën.Çaktivizimi i

Page 11 - electrolux 11

electrolux 19duhet të futet midis xhamit të jashtëm të derës dhe këndit drejtues (D). Kapësja mbërthyese (E) duhet të jetë e shtrënguar.5. Mbyllni de

Page 12 - 12 electrolux

2 electrolux PërmbajtjaUdhëzime sigurie ... 3Përshkrimi i aparatit ... 4Para përdorimit të

Page 13 - 3 Shënime të përgjithshme

20 electrolux 3 Këshillojmë për fazën e parë të gatimit ose të skuqjes ta rregulloni shkallën më të lartë të gatimit, dhe gjellët me një kohë më të gj

Page 14 - 14 electrolux

electrolux 211 formë:p. sh. niveli 12 tepsi: p. sh. nivelet 1 dhe 33 tepsi: nivelet 1, 3 dhe 5Udhëzime të përgjithshme• Futni tepsinë me anën e pjerr

Page 15 - 3 Funksioni Kohëzgjatja dhe

22 electrolux Tabela e pjekjesPjekja në një nivelLloji i ëmbëlsirësFunksioni i furrës NiveliTemperatura°CKohëzgjatjaorë: min.Ëmbëlsira në formaTortë n

Page 16 - 16 electrolux

electrolux 23 Tortë me fr uta(mbi brumë tharmi/brumë të trazuar)2)Nxehtësi në pjesën e sipërme/e poshtme3 170 0:35-0:50Tortë me fruta mbi brumë të s

Page 17 - Bllokimi mekanik i derës

24 electrolux Pjekja në disa nivele Këshilla për pjekjeLloji i ëmbëlsirësAjër i nxehtë Ajër i nxehtëTemper a-tura °CKohaorë: min.Niveli i vendosjes ng

Page 18 - 18 electrolux

electrolux 25Tabela Funksioni i përgatitjes së picësTabela Gatimet në furrë dhe gatimet, të cilave i është dhënë një faqe në furrë.Torta skuqet në më

Page 19 - Tabela e gatimit

26 electrolux Tabela egjellave të ngrira dhe të gatshme SkuqjaFunksioni i furrës: Nxehtësi në pjesën e sipërme/e poshtme ose Pjekje infraEnët për sk

Page 20

electrolux 27• Fikeni furrën rreth 10 minuta para mbarimit të kohës së skuqjes për të shfrytëzuar ngrohtësinë e mbetur.Tabela e skuqjesLloji i mishit

Page 21 - electrolux 21

28 electrolux Pjekja në skarëgjellë e ulëtFunksioni i furrës: Pjekja me rreze infra të kuqe ose Pjekja me rreze infra të kuqe, e sipërfaqeve të mëdh

Page 22

electrolux 29 Shkrirja e akullitFunksioni i furrës: Shkrirja (pa rregullim temperature)• Gjellët e nxjerra nga ambalazhi vendosini në një pjatë mbi

Page 23

electrolux 31 Udhëzime sigurieSiguria elektrike• Aparati lejohet të kyçet në rrjet vetëm nga një specialist me autorizim të posaçëm.• Në rast defekte

Page 24

30 electrolux Konservimi me të zierFunksioni i furrës: Nxehtësi në pjesën e poshtme• Për të konservuar me të zier, përdorni vetëm kavanozë të zakonsh

Page 25

electrolux 31Pastrimi dhe kujdesi1 Paralajmërim: Përpara pastrimit fikeni pajisjen dhe lëreni të ftohet.Paralajmërim: Për arsye sigurie mos e pastron

Page 26

32 electrolux Vendosja e kangjellave3 E rëndësishme! Cepat e rrumbullakosur të shkopinjve drejtues duhet të jenë përpara!Për montim, së pari varini k

Page 27

electrolux 332. Hiqni mbulesën prej xhami me ndihmë të një sendi të ngushtë dhe të fortë (p.sh. lugë kafeje) dhe pastrojeni.3. Në rast nevoje:Ndriçim

Page 28 - Pjekja në skarëgjellë e ulët

34 electrolux Montimi i radiatorit1. Kthejeni radiatorin deri në tavanin e furrës.2. Tërhiqeni radiatorin përpara kundër forcës së sustës dhe shtyjeni

Page 29 - Shkrirja e akullit

electrolux 353 Derën e furrës vendoseni me anën e jashtme poshtë mbi një shtresë të butë dhe të rrafshët, për shembull mbi një mbulesëpër të evituar

Page 30 - Konservimi me të zier

36 electrolux 2. Levat e bllokimit (A) në të dy çernierat e derës hapini plotësisht. 3. Derën e furrës mbylleni deri në vendin e parë të kapjes (rreth

Page 31 - 1) Lërini në furrën e fikur

electrolux 37duhet të futet midis xhamit të jashtëm të derës dhe këndit drejtues (D). Mbyllësi klipues (E) duhet të jetë i kapur.3. Hapni plotësisht

Page 32 - 3 E rëndësishme! Cepat e

38 electrolux Çfarë të bëhet nëse … Në qoftë se problemin nuk e zgjidhni dot me masën e shënuar më sipër, ju lutem kontaktoni shitësin tuaj të special

Page 33 - Tavani i furrës

electrolux 39Udhëzimet për montim1 Kujdes: Montimi dhe lidhja e aparatit të ri duhet të kryhen vetëm nga specialist i autorizuar. Ju lutem respektoni

Page 34 - Dera e furrës

4 electrolux Përshkrimi i aparatitPamja e përgjithshme Fusha e përdorimit Dera prej xhamiFusha e përdorimitKapja e derësFunksionet e furrësZgjedhja e

Page 38 - Çfarë të bëhet nëse …

electrolux 43Heqja e mbeturinave2 Materiali ambalazhuesMaterialet ambalazhuese e respektojnë mjedisin dhe janë të riciklueshme. Pjesët prej plastiku

Page 39 - 1 Shënime Sigurimi për

44 electrolux Garancia/Shërbimi i klientëveGarancia Europianewww.electrolux.comPajisja është e garantuar nga Electrolux në secilin nga shtetet e listu

Page 40 - 40 electrolux

electrolux 45Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija +37 1

Page 41 - electrolux 41

46 electrolux ServisiNë rast defektesh teknike provoni ju lutem së pari nëse mund ta zgjidhni problemin vetë me anë të udhëzimeve për përdorim (“Çfarë

Page 43 - 2 Aparati i përdorur

www.electrolux.com892 938 971-A-041209-01

Page 44 - Garancia/Shërbimi i klientëve

electrolux 5Pajisjet e furrës Pjesa e brendshme e derës Në pjesën e brendshme të derës së furrës jepet renditja me numra e niveleve të aplikimit.Përv

Page 45

6 electrolux Tava e yndyrës Për të pjekur dhe për të skuqur ose për të mbledhur yndyrë që pikon.Gjilpëra e mishit Për përcaktimin e saktë të gjendjes

Page 46 - 46 electrolux

electrolux 7Pastrimi i parëPara se ta përdorni furrën për herë të parë, duhet ta pastroni rrënjësisht.1 Kujdes: Mos përdorni lëndë pastruese agresive

Page 47

8 electrolux Rregullimi i shkallës së gatimit1. Zgjidhni shkallën e gatimit. 2. Për ta mbaruar procesin e gatimit, kthejeni në pozitën e fikur. 3 Llam

Page 48

electrolux 9Ndizja dhe fikja e furrës 1. Ktheni çelësin e funksioneve të furrës në funksionin e dëshiruar.2. Ktheni çelësin e zgjedhjes së temperatu

Comments to this Manuals

No comments