Electrolux ERC2198FOW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ERC2198FOW. Electrolux ERC2198FOW Manuel utilisateur [en] [es] [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ERC2198FOW
................................................ .............................................
FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 2
DE HLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 22
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - ERC2198FOW

ERC2198FOW... ...FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 2DE

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

3.10 Durée de conservation des aliments frais dans le compartimentNaturaFreshType d'aliment Réglage de l'humiditédans l'airDurée de con

Page 3 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Type d'aliment Réglage de l'humiditédans l'airDurée de conservationCiboule, radis, asperges,épinards« Humide »jusqu'à 7 joursFruit

Page 4 - 1.5 Installation

ainsi que de la fréquence à laquelle la por-te est ouverteLe compartiment NaturaFresh est égale-ment adapté à la décongélation lente desaliments. Dans

Page 5 - 2. BANDEAU DE COMMANDE

4.3 Conseils pour la réfrigérationConseils utiles :Viande (tous les types) : enveloppez-ladans des sachets en plastique et placez-la sur la tablette e

Page 6

doivent donc être effectués quepar du personnel autorisé.5.1 Nettoyage périodiqueL'appareil doit être nettoyé régulièrement :• nettoyez l'in

Page 7 - 3. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENTN'utilisez en aucun cas de cou-teau ou tout autre objet tranchant,d'objet métallique pour gratter lacouche de givre, vous risqu

Page 8 - 3.4 Filtre à charbon

Anomalie Cause possible Solution Le courant n'arrive pas àl'appareil. La prise de cou-rant n'est pas alimentée.Branchez un autre appar

Page 9 - FRANÇAIS 9

Anomalie Cause possible SolutionIl n'est pas possiblede régler la tempé-rature.La fonction Action Freezeou Shopping est activée.Désactivez manuel

Page 10 - NaturaFresh

Anomalie Cause possible SolutiondEMo s’affiche surle bandeau.L'appareil est en modedémonstration (dEMo).Maintenez la touche OK ap-puyée pendant e

Page 11 - FRANÇAIS 11

7.3 Ventilationmin.200 cm2min.200 cm2Veillez à garantir une circulation d'air suffi-sante à l'arrière de l'appareil.7.4 Installation du

Page 12 - 4. CONSEILS UTILES

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BANDEAU DE COMMANDE

Page 13 - 5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!20www.electrolux.com

Page 14 - 5.3 Dégivrage du compartiment

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niched'encastrement Hauteur 1400 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mmTemps de levée 13

Page 15 - FRANÇAIS 15

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232. BEDIENFELD . . .

Page 16

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eineoptimale Nutzung des Geräts vor derMontage und dem ersten Gebrauch dasvorliegende Ben

Page 17 - FRANÇAIS 17

– Offene Flammen und Zündfunkenvermeiden– Den Raum, in dem das Gerät instal-liert ist, gut lüften• Technische und anderweitige Änderun-gen am Gerät si

Page 18 - 7. INSTALLATION

• Kontrollieren Sie nach dem Auspackendas Gerät auf eventuelle Beschädigun-gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Be-trieb, wenn es beschädigt ist. Melden

Page 19 - 8. BRUITS

2.1 DisplayA B C D E FA)TemperaturanzeigeB)Öko-ModusC)Shopping-ModusD)Anzeige „NaturaFresh“E)Alarmanzeige „Tür offen“F)FastFreeze-ModusNach der Auswah

Page 20

Aktivierung der Funktion ShoppingMode,um die Produkte schneller zu kühlen undum zu vermeiden, dass die bereits imKühlschrank befindlichen Lebensmittel

Page 21 - L'ENVIRONNEMENT

3.2 Verstellbare AblagenABDie Wände des Kühlschranks sind mit ei-ner Anzahl von Führungsschienen ausge-stattet, die verschiedene Möglichkeiten fürdas

Page 22 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

ben; eine Plakette befindet sich im Innerndes Geräts.Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden.Legen Sie während dieses Zeitraums kei-ne weiteren einzufrie

Page 23 - SICHERHEITSHINWEISE

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris

Page 24 - 1.5 Montage

3.10 Lagerzeit für frische Lebensmittel im NaturaFresh -FachLebensmittel Einstellung der Luft-feuchtigkeitLagerzeitZwiebeln„trocken“bis zu 5 MonateBut

Page 25 - 2. BEDIENFELD

Lebensmittel Einstellung der Luft-feuchtigkeitLagerzeitObst 1)Birnen, (frische) Datteln,Erdbeeren, Pfirsiche 1)„feucht“bis zu 1 MonatPflaumen 1)Rhabar

Page 26 - A B C D E F

keitsdatum. Qualität und Frische wirkensich auf die Aufbewahrungsdauer aus.• Die Gesamtaufbewahrungsdauer hängtvon den Aufbewahrungsbedingungenvor der

Page 27 - 3. TÄGLICHER GEBRAUCH

Obst und Gemüse: Gründlich reinigen undin die dafür vorgesehene(n) Schublade(n)legen. Wenn die Kunststoffteile Ihres Kühl-schranks mit Zitronensaft in

Page 28 - Lebensmittel

5.1 Regelmäßige ReinigungDas gesamte Gerät muss regelmäßig ge-reinigt werden:• Reinigen Sie die Innenseiten und dieZubehörteile mit lauwarmem Wasserun

Page 29 - 3.9 Feuchtigkeitsregulierung

5.4 Wechseln des KohlefiltersDas beste Ergebnis wird erzielt, wenn Sieden Kohlefilter einmal jährlich wechseln.Neue Aktivkohle-Filter erhalten Sie bei

Page 30

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Kompressor ar-beitet ständig.Die Temperatur ist nichtrichtig eingestellt.Stellen Sie eine höhereTemperatur ein. D

Page 31 - DEUTSCH 31

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur der Le-bensmittel ist zu hoch.Lassen Sie die Lebensmittelauf Raumtemperatur ab-kühlen, bevor Sie sie

Page 32 - 4.3 Hinweise für die Kühlung

7. MONTAGEWARNUNG!Lesen Sie bitte die „Sicherheits-hinweise“ vor der Montage desGeräts sorgfältig durch, um Ge-fahren für sich selbst zu vermei-den un

Page 33 - 5. REINIGUNG UND PFLEGE

7.4 Einsetzen des Taste Guard FiltersDer Taste Guard ist ein Aktivkohlefilter,der unangenehme Gerüche absorbiertund so den Geschmack und das Aromader

Page 34 - 5.3 Abtauen des Gefriergeräts

– évitez les flammes vives et toute au-tre source d'allumage– aérez soigneusement la pièce où setrouve l'appareil• Ne modifiez pas les spéci

Page 35 - 6. WAS TUN, WENN …

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!40www.electrolux.com

Page 36

9. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Ausspa-rung Höhe 1400 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mmAusfalldauer 13 hSpannung 230-240 VFrequenz 50 Hz

Page 39 - 8. GERÄUSCHE

www.electrolux.com/shop222369472-A-432013

Page 40

• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'estpas endommagé. Ne branchez pasl'appareil s'il est endommagé. Signalezimmédiateme

Page 41 - 10. UMWELTTIPPS

2.1 AffichageA B C D E FA)Indicateur de températureB)Mode EcoC)Mode ShoppingD)Voyant NaturaFreshE)Indicateur d'alarme de porte ouverteF)Mode Fast

Page 42

évitant le réchauffement des denrées déjàstockées dans le compartiment.Pour activer cette fonction :1.Appuyez sur la touche Mode jusqu'àce que le

Page 43 - DEUTSCH 43

Si “dEMo” s'affiche, l'appareil esten mode démonstration : repor-tez-vous au paragraphe « EN CASD'ANOMALIE DE FONCTIONNE-MENT ».3.2 Cla

Page 44 - 222369472-A-432013

3.5 Congélation d'aliments fraisLe compartiment congélateur est idéalpour congeler des denrées fraîches etconserver à long terme des aliments sur

Comments to this Manuals

No comments