Electrolux ERD24304W8 Basic Guide

Browse online or download Basic Guide for Unknown Electrolux ERD24304W8. Electrolux ERD24304W8 Basic Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
udhëzimet për përdorim
Ръководство за употреба
upute za uporabu
návod k použití
használati útmutató
Упатство за ракување
instrukcja obsługi
Упутство за употребу
Frigorifer-Ngrirës
Хладилник-фризер
Hladnjak-zamrzivač
Chladnička s mrazničkou
Hűtő - fagyasztó
Фрижидер-замрзнувач
Chłodziarko-zamrażarka
Фрижидер-замрзивач
ERD24304W8
ERD28304W8
ERD24304X8
ERD28304X8
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - ERD28304X8

udhëzimet për përdorimРъководство за употребаupute za uporabunávod k použitíhasználati útmutatóУпатство за ракувањеinstrukcja obsługiУпутство за употр

Page 2 - Të dhëna për sigurinë

Това Кратко ръководство за потребителя съдържа всички основни факти за вашия нов продукти е лесно за използване. Electrolux иска да намали потребление

Page 3 - Funksionimi

• Опасно е да се променят спецификациитеили да се видоизменя този продукт по ка‐къвто и да било начин. Повреда в захран‐ващия кабел може да предизвика

Page 4 - Kujdesi dhe pastrimi

• Уредът не трябва да се поставя в близостдо радиатори или печки.• Погрижете се щепселът да е достъпен,след инсталирането на уреда.• Свързвайте само к

Page 5 - Instalimi

Грижи и почистванеВНИМАНИЕ! Изключете уреда отконтакта преди извършването на каквитои да било операция по поддръжката.Този уред съдържа въглеводороди

Page 6

Действие ERD24304W8 ERD28304W8 ERD24304X8 ERD28304X8Размери Височи‐на1404 мм 1590 мм 1404 мм 1590 мм Ширина 545 мм 545 мм 545 мм 545 мм

Page 7

МестоположениеУредът трябва да се инсталира достатъчнодалеч от източници на топлина, като радиа‐тори, бойлери, пряка слънчева светлина и др.Погрижете

Page 8

1234. На срещуположната страна, свалете та‐пите на отворите.5. Отвийте двете регулируеми крачета ивинтовете на долната врата на пантата.Извадете долна

Page 9

9. Поставете вратите на щифтовете и мон‐тирайте вратите. Монтирайте пантата.32110. На срещуположната страна, поставете та‐пите на отворите, намиращи с

Page 10 - Информация за безопасност

Производителят не носи отговорност, ако го‐репосочените мерки за безопасност не са спа‐зени.Уредът съответства на директивите на ЕИО.Опазване на околн

Page 11

Ovaj Kratki vodič za korisnika sadrži sve osnovne činjenice o vašem novom proizvodu i lak je za uporabu.Electrolux želi svoju potrošnju papira, koja s

Page 12 - Всекидневна употреба

Ky manual i Përmbledhur përmban gjithë të dhënat bazë të produktit tuaj të ri si dhe është mjaft i thjeshtëpër t'u përdorur. Electrolux dëshiron

Page 13 - Как да постъпите, ако

• Nemojte pohranjivati zapaljive plinove i tekućineu uređaju, jer bi mogli eksplodirati.• Nemojte stavljati hranu izravno na otvor zraka nastražnjoj s

Page 14 - Първа употреба

Svakodnevna uporabaZamrzavanje svježih namirnicaOdjeljak zamrzivača je prikladan za dugotrajnozamrzavanje svježe hrane i za čuvanje zamrznutihi duboko

Page 15 - 15mm 100mm

4. Po završetku odmrzavanja, dobro osušite unu-trašnjost i vratite utikač u utičnicu.5. Uključite uređaj.6. Postavite regulator temperature tako da po

Page 16

2. Okrenite odstojnike za 45° obratno od smjerakazaljke na satu, dok se ne zakoče u mjestu.NiveliranjePrilikom namještanja uređaja osigurajte da on st

Page 17

1234. Na suprotnoj strani skinite pokrive otvora.5. Odvijte obje podesive nožice i vijke sa šarkedonjih vrata. Skinite šarku donjih vrata i posta-vite

Page 18 - Опазване на околната среда

9. Namjestite vrata na zaticima i postavite ih.Montirajte šarku.32110. Na suprotnoj strani postavite pokrive za otvoredostavljene u vrećici s priborom

Page 19 - Informacije o sigurnosti

Briga za okolišSimbol na proizvodu ili na njegovoj ambalažioznačuje da se s tim proizvodom ne smije postupitikao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto

Page 20 - Rad uređaja

Tento Rychlý návod k použití obsahuje všechny základní informace o novém produktu a dobře sepoužívá. Společnost Electrolux by chtěla snížit spotřebu p

Page 21 - Čišćenje i održavanje

Denní používání•Ve spotřebiči nestavte horké nádoby na plasto-vé části spotřebiče.• Neskladujte v něm hořlavý plyn nebo tekutiny,protože by mohly vybu

Page 22 - Postavljanje

Nejvhodnější je obvykle střední nastavení.Denní používáníZmrazování čerstvých potravinMrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čerstvých po-travin a dlouh

Page 23

• Mos hiqni e mos prekni sende nga dhomëza engrirjes nëse i keni duart të njoma, pasi kjo mundtë shkaktojë dëmtim të lëkurës ose djegie tëshkaktuara n

Page 24

4. Po skončení odmrazování vysušte důkladněvnitřní prostor a zástrčku opět zasuňte do zá-suvky.5. Zapněte spotřebič.6. otočte regulátorem teploty směr

Page 25

2. Otočte rozpěrky proti směru hodinových ruči-ček o 45°, až zapadnou.VyrovnáníPo umístění spotřebiče zkontrolujte, zda stojí rov-ně. Můžete ho vyrovn

Page 26 - Briga za okoliš

1234. Na opačné straně vytáhněte krytky otvorů.5. Vyšroubujte obě seřiditelné nožičky a šroubydolního dveřního závěsu. Odstraňte dolnídveřní závěs a i

Page 27 - Bezpečnostní informace

9. Dveře nasaďte na čepy a vyrovnejte je. Na-montujte závěs.32110. Na opačné straně nasaďte krytky otvorů zesáčku s příslušenstvím.11. Utáhněte závěs.

Page 28

Poznámky k životnímu prostředíSymbol na výrobku nebo jeho balení udává,že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Jenutné odvézt ho do sběrného

Page 29 - Čištění a údržba

Ez a Gyors felhasználói kézikönyv tartalmazza az Ön új termékére vonatkozó valamennyi alapvetőtudnivalót, és könnyen is használható. Az Electrolux csö

Page 30 - Instalace

• Veszélyes a termék műszaki jellemzőit megvál-toztatni vagy a terméket bármilyen módon áta-lakítani. A hálózati tápkábel bármilyen sérüléserövidzárla

Page 31

KörnyezetvédelemEz a készülék sem a hűtőfolyadék-keringetőrendszerben, sem a szigetelő anyagokbannem tartalmaz az ózonréteget károsító gázokat. Akészü

Page 32

A fagyasztó leolvasztásaBizonyos mennyiségű dér mindig képződik afagyasztó polcain és a felső rekesz körül.Fontos Olvassza le a fagyasztót, amikor az

Page 33

ERD24304W8ERD28304W8 ERD24304X8 ERD28304X8Energiaosztály (A++és G között, ahol az A++ a leghatékonyabb,a G a legkevésbé ha-tékony) A+ A+ A+ A+Vil

Page 34

FikjaPër të fikur pajisjen, rrotulloni rregullatorin eTemperaturës në pozicionin "O".Rregullimi i temperaturësTemperatura rregullohet automa

Page 35 - Biztonsági információk

2. Forgassa el az óramutató járásával ellentétesirányba a távtartókat 45°-kal, amíg a helyükrenem zárnak.Vízszintbe állításAmikor elhelyezi a készülék

Page 36

3. Kissé húzva távolítsa el az ajtókat, és távolítsael a zsanért.1234. Az ellenkező oldalon távolítsa el a furatborítá-sokat.5. Csavarozza ki mindkét

Page 37 - Ápolás és tisztítás

8. Csavarozza vissza a csapot az ellenkező ol-dalra.9. Illessze az ajtókat a csapokra, és szerelje fel azajtókat. Szerelje fel a zsanért.32110. Az ell

Page 38 - Műszaki adatok

A gyártó minden felelősséget elhárít magától, ha afenti biztonsági óvintézkedéseket nem tartják be.Ez a készülék megfelel az EGK irányelveknek.Környez

Page 39 - Üzembe helyezés

Ова кратко упатство за употреба ги содржи сите основни факти за вашиот нов производ и секористи лесно. Electrolux сака да го намали своето трошење хар

Page 40

• Опасно е да се менуваат спецификациитеили да се вршат какви и да било измени напроизводот. Секое оштетување на кабелотможе да предизвика краток спој

Page 41

• Секогаш кога е можно, задниот дел напроизводот треба да е блиску до ѕид, за дане биде можно допирање или фаќање натоплите делови (компресорот,конден

Page 42

Нега и чистењеВНИМАНИЕ Исклучете го апаратот одструја пред да вршите каква билопостапка за одржување.Апаратот содржи јагленохидрати воуредот за ладењ

Page 43 - Környezetvédelmi tudnivalók

• Кога компресорот се вклучува илиисклучува, ќе слушате слабо "кликање" натемпературниот регулатор. Тоа енормално.Технички податоци ERD24

Page 44 - Безбедносни информации

МестоположбаАпаратот треба да се инсталира на добраоддалеченост од извори на топлина, како штосе радијатори, бојлери, директна сончевасветлина итн. По

Page 45

Shkrirja e ngrirësitNjë sasi e caktuar ngrice do të formohetgjithmonë në raftet e ngrirësit dhe rreth epërqark dhomëzës së sipërme.E rëndësishme Shkr

Page 46 - Секојдневна употреба

1234. На спротивната страна, извадете гомаските на дупките.5. Одвртете ги двете вртливи ногалки ишрафовите на шарката од долната врата.Извадете ја шар

Page 47 - Што да сторите ако

8. Повторно зашрафете го на другатастрана.9. Поставете ги вратите на клиновите имонтирајте ги. Монтирајте ја шарката.32110. На спротивната страна, мон

Page 48 - Технички податоци

Производителот одбива каква билоодговорност ако горенаведенитебезбедносни мерки не се испочитувани.Апаратот е во согласност со следнивеДирективи на ЕЕ

Page 49

Niniejsza Skrócona instrukcja obsługi zawiera wszystkie podstawowe informacje o Państwa nowymurządzeniu i jest łatwa w użyciu. Firma Electrolux pragni

Page 50

• Zmiany parametrów lub jakiekolwiek modyfika-cje urządzenia stanowią potencjalne zagrożenie.Uszkodzenia przewodu zasilającego mogą spo-wodować zwarci

Page 51

•Urządzenie można podłączyć wyłącznie do in-stalacji doprowadzającej wodę pitną. 27)Serwis• Wszelkie prace elektryczne związane z serwiso-waniem urząd

Page 52 - Еколошки мерки

Konserwacja i czyszczenieUwaga! Przed przeprowadzeniemjakichkolwiek prac konserwacyjnych, należyodłączyć urządzenie od zasilania.Układ chłodniczy urz

Page 53

Dane techniczne ERD24304W8 ERD28304W8 ERD24304X8 ERD28304X8Wymiary Wyso-kość1404 mm 1590 mm 1404 mm 1590 mm Szero-kość545 mm 545 mm 545

Page 54

Miejsce instalacjiUrządzenie należy zainstalować z dala od źródełciepła, takich jak kaloryfery, bojlery, bezpośredniepromienie słoneczne itd. Należy z

Page 55 - Codzienna eksploatacja

1234. Usunąć zatyczki otworów znajdujące się podrugiej stronie.5. Odkręcić obie regulowane nóżki oraz śrubydolnego zawiasu drzwi. Zdjąć dolny zawiasdr

Page 56 - Co zrobić, gdy…

1. Vendosini ndarëset nëpër vrima. Sigurohuni qëshigjeta (A) është vendosur siç tregohet nëfigurë.2. Rrotullojini ndarëset në drejtim kundër-orar me45

Page 57 - Instalacja

8. Przykręcić go po drugiej stronie.9. Założyć drzwi wpasowując je na sworzniachzawiasów. Zamocować zawias.32110. W otwory znajdujące się po drugiej s

Page 58

Niniejsze urządzenie spełnia wymogi dyrektyw UniiEuropejskiej.Ochrona środowiskaSymbol na produkcie lub na opakowaniuoznacza, że tego produktu nie

Page 59

Ово Кратко упутство за употребу садржи све основне чињенице о Вашем новом производу иједноставно је за употребу. Electrolux жели да смањи потрошњу пап

Page 60

• Мењање спецификација или модификова‐ње овог производа на било који начин, јеопасно. Свако оштећење кабла може изаз‐вати кратак спој, пожар и/или еле

Page 61 - Ochrona środowiska

Сервис• Све електричне радове који су потребни засервисирање овог апарата, треба да обавиквалификовани електричар или стручнаособа.• Овај производ мор

Page 62 - Упутства о безбедности

повремено очисти, да би се спречило прели‐вање воде и њено капање по храни. Употре‐бите специјалан испоручени чистач, који јевећ уметнут у отвор за це

Page 63

ИнсталацијаПАЖЊА За вашу безбедност и уаправилан рад уређаја, пре него штоинсталирате уређај пажљиво прочитајте"Информације о безбедности".

Page 64 - Нега и чишћење

15mm15mm 100mmМењање правца отварања вратаВАЖНО За извођење следећих операција,препоручујемо да се оне обаве уз помоћ некедруге особе која ће чврсто

Page 65 - Технички подаци

6. одвијте најдољи шраф и монтирајте га насупротној страни.7. одвијте иглу која држи горња врата.8. зашрафите клин на другој страни.9. поставите врата

Page 66 - Инсталација

11. причврстите шарку. осигурајте се да вра‐та буду поравнана.12.скините и монтирајте ручицу 32) на супрот‐ној страни.13. Вратите уређај на место, нив

Page 67

3. Hiqni dyert duke i tërhqeur ato ngadalë dhehiqni menteshën.1234. Në anën e kundërt, hiqni kapakën e vrimës.5. Zhvidhosni dy këmbëzat e rregullueshm

Page 68

70 electrolux

Page 70 - 70 electrolux

200382943-00-052009www.electrolux.comwww. electrolux.com.alwww.electrolux.bgwww.electrolux.hrwww.electrolux.czwww.electrolux.huwww.electrolux.pl

Page 71

7. Zhvidhosni kunjin mbajtës të derës.8. Vidhoseni sërish kunjin në anën tjetër.9. Mbërthejini dyert në kunja dhe montoni derën.Montoni menteshën.3211

Page 72

Bëni një kontroll përfundimtar për t'u siguruar që:• Të gjitha vidhat janë shtrënguar.• Dera hapet dhe mbyllet në mënyrë të saktë.Nëse temperatur

Comments to this Manuals

No comments