Electrolux ERF4114AOX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ERF4114AOX. Electrolux ERF4114AOX Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ERF4114AOW
ERF4114AOX
................................................ .............................................
FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 2
ES FRIGORÍFICO MANUAL DE
INSTRUCCIONES
20
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Summary of Contents

Page 1

ERF4114AOWERF4114AOX... ...FR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILI

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Si la fonction est activée automati-quement, le voyant FreeStore res-te éteint (reportez-vous à la sec-tion « Utilisation quotidienne »).L'activa

Page 3 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

4.4 Bac CrispFreshLe bac convient au rangement des fruitset légumes.4.5 Indicateur de températurePour vous aider à contrôler correctementvotre apparei

Page 4 - 1.2 Consignes générales de

5. CONSEILS UTILES5.1 Conseils pour l'économied'énergie• N'ouvrez pas la porte trop souvent ouplus longtemps que nécessaire.• Si la tem

Page 5 - 1.4 Stockage des denrées dans

Ne tirez pas, ne déplacez pas,n'endommagez pas les tuyaux et/ou câbles qui se trouvent à l'inté-rieur de l'appareil.N'utilisez jam

Page 6 - 1.7 Maintenance

Problème Cause possible SolutionL'appareil est bruy-ant.L'appareil n'est pas stable. Vérifiez que l'appareil est deniveau et d&apo

Page 7 - 1.8 Protection de

Problème Cause possible Solution Des aliments empêchentl'eau de s'écouler dans leréservoir d'eau.Assurez-vous que les ali-ments ne tou

Page 8 - 3. BANDEAU DE COMMANDE

Problème Cause possible SolutionLa porte n'est pascorrectement ali-gnée.L’appareil n’est pas de ni-veau.Reportez-vous au paragra-phe « Mise à niv

Page 9 - 3.8 Mode FreeStore

AB100 mmmin20 mmAVERTISSEMENTL'appareil doit pouvoir être dé-branché à tout moment ; il estdonc nécessaire que la prise resteaccessible après l&a

Page 10 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

8.6 Réversibilité de la portePour effectuer les opérations sui-vantes, il est conseillé de se faireaider par une autre personne pourmaintenir fermemen

Page 11 - 4.6 FreeStore

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Hauteur 1854 mm Largeur 595 mm Profondeur 658 mmTension 230-240 VFréquence 50 HzLes caractéri

Page 12 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. DESCRIPTION DE L&ap

Page 13 - FRANÇAIS 13

ÍNDICE DE MATERIAS1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212. DESCRIPCIÓN

Page 14

1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDADPor su seguridad y para garantizar el fun-cionamiento correcto del aparato, antesde instalarlo y utilizarlo por primera

Page 15 - FRANÇAIS 15

cuito, un incendio o una descarga eléc-trica.ADVERTENCIALos componentes eléctricos (ca-ble de alimentación, enchufe,compresor) debe sustituirlos untéc

Page 16 - 8. INSTALLATION

• Las reparaciones de este aparato deberealizarlas un centro de servicio técnicoautorizado y sólo se deben utilizar re-cambios originales.1.7 Protecci

Page 17 - 8.5 Mise de niveau

3. PANEL DE MANDOS1 2 3 4 51Tecla ON/OFF2Tecla Mode3Pantalla4Tecla de enfriamiento de temperatura5Tecla de calentamiento de tempera-turaSe puede cambi

Page 18 - 8.6 Réversibilité de la porte

3.4 Regulación de latemperaturaLa temperatura programada en el frigorífi-co puede ajustarse pulsando la tecla detemperatura.Ajuste de la temperatura p

Page 19 - L'ENVIRONNEMENT

3.9 Alarma de puerta abiertaSi la puerta se queda abierta duranteunos minutos, sonará una señal acústica.Los indicadores de puerta abierta son lossigu

Page 20 - PENSAMOS EN USTED

4.5 Indicador de temperaturaEste aparato está autorizado parasu venta en Francia.En conformidad con la normativaválida en dicho país, deberá irprovist

Page 21 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Mantequilla y queso: colóquelos en reci-pientes herméticos especiales o envueltosen papel de aluminio o en bolsas de plás-tico, para excluir tanto air

Page 22 - 1.6 Servicio técnico

7. SOLUCIÓN DE PROBLEMASDurante el funcionamiento del aparatopueden surgir ciertos problemas, no gra-ves pero sí molestos, que no requieren lainterven

Page 23 - 2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris

Page 24 - 3. PANEL DE MANDOS

Problema Posible causa Solución“dEMo” aparece enla pantalla.El aparato está en modode demostración.Mantenga pulsada aproxi-madamente 10 s la teclaOK p

Page 25 - ESPAÑOL 25

Problema Posible causa Solución Se han introducido gran-des cantidades de alimen-tos para enfriar al mismotiempo.Introduzca cantidades máspequeñas de

Page 26 - 4. USO DIARIO

Claseclimá-ticaTemperatura ambienteSN +10°C a + 32°CN +16°C a + 32°CST +16°C a + 38°CT +16°C a + 43°C8.2 UbicaciónInstale el aparato alejado de fuente

Page 27 - 5. CONSEJOS ÚTILES

8.6 Cambio del sentido deapertura de la puertaLos procedimientos que se indi-can a continuación requieren laayuda de otra persona que sujetebien las p

Page 28 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

9. DATOS TÉCNICOS Medidas Altura 1854 mm Anchura 595 mm Fondo 658 mmTensión 230-240 VFrecuencia 50 HzLa información técnica se encuentr

Page 30

www.electrolux.com/shop280152605-A-422013

Page 31 - 8. INSTALACIÓN

ATTENTIONRespectez la chaîne de froid dèsl'acquisition d'un aliment jusqu'àsa consommation pour exclure lerisque d'intoxication al

Page 32 - 8.5 Nivelación

1.Ne branchez pas le cordon d'ali-mentation à une rallonge.2.Assurez-vous que la prise n'est pasécrasée ou endommagée par l'ar-rière de

Page 33 - 8.6 Cambio del sentido de

• Ne pas réutiliser des ustensiles ayantdéjà servi (cuillère en bois, planche àdécouper sans les avoir bien nettoyésau préalable).• Attendre le refroi

Page 34 - 10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

1.8 Protection del'environnementLe système frigorifique et l'isola-tion de votre appareil ne contien-nent pas de C.F.C. contribuantainsi à p

Page 35 - ESPAÑOL 35

3. BANDEAU DE COMMANDE1 2 3 4 51Touche ON/OFF2Touche Mode3Affichage4Touche de diminution de la tempéra-ture5Touche d'augmentation de la tempé-rat

Page 36 - 280152605-A-422013

3.4 Réglage de la températureLa température de consigne du réfrigéra-teur est réglée en appuyant sur la touchede température.Température par défaut :

Comments to this Manuals

No comments