Electrolux ERT1501FOW3 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ERT1501FOW3. Electrolux ERT1501FOW3 Brugermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ERT1501FOW3
DA Køleskab Brugsanvisning 2
FI Jääkaappi Käyttöohje 19
NO Kjøleskap Bruksanvisning 36
SV Kylskåp Bruksanvisning 53
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - ERT1501FOW3

ERT1501FOW3DA Køleskab Brugsanvisning 2FI Jääkaappi Käyttöohje 19NO Kjøleskap Bruksanvisning 36SV Kylskåp Bruksanvisning 53

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

7.4 Afrimning af fryserenPAS PÅ!Brug aldrig skarpemetalgenstande til at skraberim af fryseren. Det kanbeskadige den. Brug ikkemekaniske redskaber elle

Page 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

Problem Mulige årsager Løsning Stikket er ikke sat rigtigt ikontakten.Sæt stikket helt ind i kon‐takten. Der er ingen strøm i stik‐kontakten.Prøv at

Page 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Problem Mulige årsager LøsningDer løber vand ud på gul‐vet.Smeltevandsafløbet er ikketilsluttet til fordampnings‐bakken over kompresso‐ren.Tilslut sme

Page 5 - 3. BETJENING

9.1 OpstillingApparatet kan installeres et tørt sted medgod udluftning, hvor rumtemperaturenpasser til den anførte klimaklasse påapparatets typeskilt:

Page 6 - 5. DAGLIG BRUG

2. Skub toppladen tilbage, og løft denop.3. Skru det venstre ben af.4. Skru skruerne i lågens nederstehængsel ud. Tag hængslet af. Flyttappen i pilens

Page 7 - 5.6 Lampe for temperatur

PAS PÅ!Sæt apparatet på plads,bring det i vater, og ventmindst fire timer med atslutte det til lysnettet.Foretag en sidste kontrol forat sikre, at:• A

Page 8 - 6. RÅD OG TIP

180˚9.6 Tilslutning, el• Inden tilslutning til lysnettet skal detkontrolleres, at spændingen ogfrekvensen på mærkepladen svarer tilboligens forsynings

Page 9 - 7.3 Afrimning af køleskabet

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEKNISK INFORMATION11.1 Tekniske data Højde mm 850Bredde mm 550Dybde mm 612Temperaturstigningsti

Page 10 - 8. FEJLFINDING

med symbolet , sammen medhusholdningsaffaldet. Lever produktettilbage til din lokale genbrugsplads ellerkontakt din kommune.www.electrolux.com18

Page 11 - DANSK 11

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 202. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 12 - 9. INSTALLATION

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVIS

Page 13 - 9.4 Vending af dør

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Page 14

• Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeidensäilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajansuosittelemaa tyyppiä.• Älä käytä vesisuihketta tai höyryä lai

Page 15 - 9.5 Vending af dør til

2.3 KäyttöVAROITUS!Henkilövahinkojen,palovammojen taisähköiskujen tai tulipalonvaara.• Älä muuta laitteen teknisiäominaisuuksia.• Älä aseta sähkölaitt

Page 16 - 10. STØJ

3.2 Laitteen kytkeminen poistoiminnastaLaite kytketään pois toiminnastakääntämällä lämpötilan säädin asentoon"O".3.3 Lämpötilan säätäminenLä

Page 17 - 12. MILJØHENSYN

Jos pakastin sulaavahingossa esimerkiksisähkökatkon vuoksi, kunsähkö on ollut poikkipitempään kuin teknisissäominaisuuksissa (kohdassaLämmönnousuaika)

Page 18

Kun laitteeseen on asetettutuoreita elintarvikkeita, oveaon avattu toistuvasti tai seon jätetty auki pitemmäksiaikaa, on normaalia, etteinäytössä näy

Page 19 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

• Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreitaja puhdistettuja elintarvikkeita.• Jaa ruoka pieniin annoksiin, jotta sepakastuu nopeasti ja täydellisesti.Täl

Page 20 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Laite on puhdistettava säännöllisesti.1. Puhdista sisäosa ja varusteetlämpimällä vedellä jakäsitiskiaineella.2. Tarkista oven tiivisteet säännöllisest

Page 21 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

7.5 Jos laitetta ei käytetäpitkään aikaanJos laitetta ei ole tarkoitus käyttääpitkään aikaan, suorita seuraavattoimenpiteet:1. Kytke laite irti verkko

Page 22 - 3. KÄYTTÖ

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaitteessa on liikaa huur‐retta ja jäätä.Ovea ei ole suljettu oikeintai tiiviste on epämuodos‐tunut/likainen.

Page 23 - 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal

Page 24 - 5.6 Lämpötilanäyttö

Jos ongelmaa ei ratkaistaohjeiden avulla, ota yhteyttäpuhelimitse paikalliseenvaltuutettuunhuoltoliikkeeseen.8.2 Lampun vaihtaminenIrrota pistoke pist

Page 25 - 6. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

Jos laite asetetaan alustan päälle:1. Ruuvaa auki oven saranan jalka.2. Ruuvaa laitteeseen uusi jalka, jokaon pussissa kananmunalokeronohella.9.3 Sija

Page 26 - 7. HOITO JA PUHDISTUS

3. Ruuvaa vasen jalka auki.4. Ruuvaa auki oven alasaranan ruuvit.Irrota sarana. Käännä tappi ympärinuolen suuntaisesti.5. Kierrä ruuvi irti ja kiinnit

Page 27 - 7.4 Pakastimen sulattaminen

Tarkista lopuksi seuraavatseikat:• Kaikki ruuvit on kiristetty.• Magneettitiiviste ontarttunut tiukasti kaappiin.• Ovi avautuu ja sulkeutuukunnolla.Jo

Page 28 - 8. VIANMÄÄRITYS

• Valmistaja ei vastaa millään tavallavahingoista, mikäli edellä oleviaturvallisuusohjeita ei ole noudatettu.• Tämä kodinkone täyttää EEC-direktiivien

Page 29 - SUOMI 29

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEKNISET TIEDOT11.1 Tekniset tiedot Korkeus mm 850Leveys mm 550Syvyys mm 612Käyttöönottoaika Tuntia 11Jännite Volttia

Page 30 - 9. ASENNUS

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...372. SIKKERHETSANVISNINGER...

Page 31 - 9.4 Oven kätisyyden

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe

Page 32

• Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kunnøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri brukeskurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidlerelle

Page 33 - 9.6 Sähköliitäntä

• Produktets spesifikasjoner må ikkeendres.• Ikke legg elektriske produkter (f. eksiskremmaskin) i produktet med mindreslik anvendelse er oppgitt avpr

Page 34 - 10. ÄÄNET

• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til atrengøre apparatet.• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kunet neutralt rengøringsmiddel.

Page 35 - 12. YMPÄRISTÖNSUOJELU

Gå frem som følger for å betjeneproduktet:• drei termostatbryteren til lavereinnstillinger for å oppnå minstekjøleeffekt.• drei termostatbryteren mot

Page 36 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

Dersom det oppstår tining,f.eks. på grunn avstrømbrudd, og hvisstrømmen er borte lengerenn den verdien som eroppført i tabellen overtekniske egenskape

Page 37 - 1.2 Generelt om sikkerhet

6. RÅD OG TIPS6.1 Normale driftslyderFølgende lyder er normale under bruk:• Du kan høre en lav gurglelyd ellerboblelyd når kuldemediet pumpes.• En vir

Page 38 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

6.6 Tips til oppbevaring avfrosne matvarerFor at produktet skal oppnå best muligeffekt, bør du:• påse at frosne matvarer har værtoppbevart på riktig m

Page 39 - NORSK 39

7.4 Avriming av fryserenOBS!Ikke bruk skarpemetallredskaper til å skraperim av fordamperen, da detkan skade den. Ikke brukmekaniske redskaper ellerann

Page 40 - 5. DAGLIG BRUK

Problem Mulig årsak Løsning Støpselet sitter ikke or‐dentlig i stikkontakten.Sett støpselet ordentlig inni stikkontakten. Stikkontakten er ikke spen

Page 41 - 5.6 Temperaturindikator

Problem Mulig årsak LøsningDet renner vann på gulvet. Smeltevannets utløp er ik‐ke koblet til fordamperbret‐tet over kompressoren.Fest smeltevannsrøre

Page 42 - 6. RÅD OG TIPS

9.1 PlasseringDette produktet kan monteres på et stedder romtemperaturen samsvarer medden klimaklassen som er oppført påproduktet:Klima‐klasseOmgivels

Page 43 - 7. STELL OG RENGJØRING

2. Skyv toppen bakover og løft den av.3. Skru av venstre fot.4. Skru ut skruene på det nederstedørhengselet. Fjern hengselet. Settstiften over i pilen

Page 44 - 8. FEILSØKING

OBS!Sett produktet på plassigjen, sett det i vater, og venti minst fire timer før du setterstøpselet inn i stikkontakten.Foreta en endelig kontroll fo

Page 45 - NORSK 45

• Undgå at slukke for maskinen ved attrække i ledningen. Tag altid fat iselve netstikket.2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbrændinger, elektr

Page 46 - 9. MONTERING

180˚9.6 Elektrisk tilkopling• Før du setter støpselet inn istikkontakten, forsikre deg om atspenningen og frekvensen som eroppført på typeskiltet sams

Page 47 - 9.4 Omhengsling av døren

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEKNISKE DATA11.1 Tekniske data Høyde mm 850Bredde mm 550Dybde mm 612Hevetid Timer 11Energitilfø

Page 48

Produktet kan leveres der hvortilsvarende produkt selges eller påmiljøstasjonen i kommunen. Kontaktkommunen for nærmere opplysninger.www.electrolux.co

Page 49 - 9.5 Omhengsling av

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...542. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Page 50 - 10. STØY

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren kan intehållas ansvarig för p

Page 51 - 12. BESKYTTELSE AV MILJØET

• Använd inga elektriska apparater inne iförvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ somrekommenderas av tillverkaren.• Spruta inte vatten eller å

Page 52

2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännskadoreller elstötar föreligger.• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.e

Page 53 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

En medelhög inställning är iregel lämligast.Den exakta inställningen bör dock väljasmed hänsyn till att temperaturen inne ihushållsapparaten beror på:

Page 54 - 1.2 Allmän säkerhet

Småbitar kan till och med tillagas direktfrån frysen medan de fortfarande ärfrysta. Tillagningen tar i detta fall docklite längre tid.5.4 Flyttbara hy

Page 55 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

6. RÅD OCH TIPS6.1 Normala driftljudFöljande ljud är normala under drift:• Ett gurglande och bubblande ljud hörsfrån slingorna när köldmedlet pumpasru

Page 56 - 3. ANVÄNDNING

3.3 Indstilling af temperaturTemperaturen reguleres automatisk.Apparatet betjenes på følgende måde:• drej termostatknappen mod lavereindstillinger for

Page 57 - 5. DAGLIG ANVÄNDNING

• isglass kan, om den konsumerasdirekt från frysfacket, orsakafrysskador på huden;• det är lämpligt att anteckna datumetför infrysning på varje separa

Page 58 - 5.6 Temperaturdisplay

kylskåpsutrymmet för att undvika attvattnet rinner över och droppar ned påmatvarorna.7.4 Avfrostning av frysenFÖRSIKTIGHET!Använd aldrig vassametallve

Page 59 - 6. RÅD OCH TIPS

8.1 Om kylskåpet inte fungerar...Problem Möjlig orsak ÅtgärdKylskåpet arbetar inte. Kylskåpet är avstängt. Slå på kylskåpet. Stickkontakten sitter in

Page 60 - 7. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdVatten rinner ut på golvet. Smältvattensutloppet ärinte anslutet till avdunst‐ningsbrickan ovanför kom‐pressorn.Anslut tömn

Page 61 - 8. FELSÖKNING

9.1 PlaceringProdukten kan installeras på en torr ochvälventilerad plats inomhus däromgivningstemperaturen motsvarar denklimatklass som anges på typsk

Page 62

2. För överdelen bakåt och lyft av den.3. Skruva loss den vänstra foten.4. Skruva loss skruvarna till dörrensnedre gångjärn. Avlägsnagångjärnet. Flytt

Page 63

FÖRSIKTIGHET!Ställ tillbaka produkten påplats, justera in den i vågoch vänta sedan minst fyratimmar innan du ansluterden till eluttaget.Kontrollera sl

Page 64 - 9.4 Omhängning av dörr

• Tillverkaren ansvarar inte för skadororsakade av att ovanståendesäkerhetsåtgärder inte har följts.• Denna produkt uppfyller kraven enligtEEG-direkti

Page 65 - SVENSKA 65

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEKNISK INFORMATION11.1 Tekniska data Höjd mm 850Vikt mm 550Djup mm 612Temperaturökningstid Timmar 11Nätspänning Volt

Page 67 - 10. BULLER

Hvis madvarerne optøs vedet uheld (f.eks. som følge afstrømsvigt), ogstrømafbrydelsen har varetlængere end den angivnetemperaturstigningstid undertekn

Page 68 - 12. MILJÖSKYDD

www.electrolux.com70

Page 70

www.electrolux.com/shop212001221-A-302015

Page 71 - SVENSKA 71

6. RÅD OG TIP6.1 Normale driftslydeFølgende lyde er normale under drift:• Der kommer en svag gurglende ogboblende lyd fra kølerørene, når derpumpes kø

Page 72 - 212001221-A-302015

• Det er en god idé at mærke allepakker med indfrysningsdato, så duhar styr på holdbarheden.6.6 Tips om opbevaring affrostvarerFor at få den største f

Comments to this Manuals

No comments