Electrolux ERZ28801 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ERZ28801. Electrolux ERZ28801 Kasutusjuhend [de] [en] [fr] [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 96
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ERZ28801
................................................ .............................................
ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK KASUTUSJUHEND 2
KK ТОҢАЗЫТҚЫШ-
МҰЗДАТҚЫШ
ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ
НҰСҚАУЛАРЫ
16
LV LEDUSSKAPIS AR
SALDĒTAVU
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 33
LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 47
RU ХОЛОДИЛЬНИК-
МОРОЗИЛЬНИК
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
61
UK ХОЛОДИЛЬНИК-
МОРОЗИЛЬНИК
ІНСТРУКЦІЯ 78
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Summary of Contents

Page 1

ERZ28801... ...ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK KASUTUSJUHEND 2KK ТОҢАЗЫТҚ

Page 2 - SISUKORD

NÄPUNÄITEID KÜLMIKUKASUTAMISEKSKasulikke näpunäiteid:Liha (iga tüüpi): mähkige polüteenkottidesseja asetage klaasist riiulile köögiviljasahtli ko-hal.

Page 3

Sahtlite kohal asuvaid katteplaate saab pu-hastamiseks eemaldada.TähtisEt tagada NaturaFresh 0°C sektsiooni töömaksimaalne tõhusus, tuleb kõige alumin

Page 4 - JUHTPANEEL

Härmatise eemaldamiseks järgige alltoodudjuhiseid:1. Lülitage seade välja.2. Eemaldage säilitatavad toiduained,pakkige need mitme ajalehekihi sisse ja

Page 5 - ESIMENE KASUTAMINE

Tähtis Tavakasutusel võib seade tuuakuuldavale mõningaid helisid (kompressor,külmutusagensi süsteem).Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade ei tööta.

Page 6 - IGAPÄEVANE KASUTAMINE

PIRNI VAHETAMINEKui soovite pirni vahetada, toimige järgmi-selt:1. Katkestage seadme vooluvarustus.2. Vajutage tagumist konksu ja libistagesamal ajal

Page 7

RIIULIHOIDIKUTE EEMALDAMINETeie seade on varustatud riiuli klambritega,mis muudab võimalikuks riiulite fikseerimisetransportimisel.Nende eemaldamiseks

Page 8

Electrolux. Thinking of you.Біздің басқа идеяларымызбен www.electrolux.com веб-сайтынан танысыңыз.МАЗМҰНЫҚауіпсіздік туралы мағлұматтар 16Басқару пан

Page 9 - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

• Осы нұсқаулықта айтылғандай, бұлқұрылғы əдеттегі үй жағдайларындатамақты жəне/немесе сусындардысақтау үшін арналған.• Жібіту үдерісін жылдамдатумақс

Page 10 - PUHASTUS JA HOOLDUS

КҮТІМ ЖƏНЕ ТАЗАЛАУ• Құрылғыға қызмет көрсетуді бастамасбұрын құрылғыны өшіріп, ашаныэлектр желісіндегі розеткадан суырыпалыңыз.• Құрылғыны металл затт

Page 11

БАСҚАРУ ПАНЕЛІТоңазытқышты басқару панеліON/OFFACTIONFREEZEACTIONCOOL1 2 3 4 5 6 71. Сигнал шамы2. ON/OFF түймешігі3. Температура тетігі (ең жылы)4. Т

Page 12 - MIDA TEHA, KUI

Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSISUKORDOhutusinfo 2Juhtpaneel 4Esimene kasutamine 5Igapäevane k

Page 13

ӨШІРУТоңазытқышты Қосу/Өшіру түймешігін,сигнал шамы мен температураанықтағыш шамы өшкенше басып тұруарқылы өшіруге болады.ТЕМПЕРАТУРАНЫ РЕТТЕУТемперат

Page 14 - PAIGALDAMINE

Өте маңызды! Action Freezeфункциясын қашан пайдалануғаболады:6 сағатбұрынАз мөлшердегі жаңа тағамды(5 кг шамасында) салар кезде24 сағатбұрынЕң көп мөл

Page 15 - KESKKONNAINFO

КӨМІРТЕКТІ СҮЗГІҚұрылғыңыз мұздатқыш камераныңартқы қабырғасындағы қалқанныңартында орналасқан көміртекті сүзгіменжабдықталған.Бұл сүзгі тоңазытқыш пе

Page 16 - Electrolux. Thinking of you

•"Құрғақ". ауаның ылғалдылығы төмен- 50 %-ға дейін салыстырмалыылғалдылықБұл ылғалдылық екі ысырма да осықалыпқа орнатылып, желдеткішсаңыла

Page 17

Тағам түрі Ауаның ылғалдылығынлайықтауСақтау уақытыСары өрік, шие “ылғал”14 күнге дейінҚара өрік, жүзім “ылғал”10 күнге дейінҚожақат, қарақат “ылғал”8

Page 18 - 18 electrolux

ПАЙДАЛЫ НҰСҚАУЛАР МЕНЕН КЕҢЕСТЕРҚУАТТЫ ҮНЕМДЕУГЕ ҚАТЫСТЫАҚЫЛ-КЕҢЕС• Есікті жиі-жиі ашпаңыз не қажеттіуақыттан артық уақыт ашыптұрмаңыз.• Орта температ

Page 19 - БАСҚАРУ ПАНЕЛІ

ТОҢАЗЫТУ ТУРАЛЫ КЕҢЕСТөменде тоңазыту үрдісін барыншатиімді жүзеге асыру үшін бірнешемаңызды кеңестер берілген:•24 сағат ішінде тоңазытуға болатынең к

Page 20 - КҮНДЕЛІКТІ ПАЙДАЛАНУ

тек тазалау үшін шығаруға болады.Шығарып алу үшін сөрені туратартыңыз.Камераның ішіндегі тартпалыжəшіктердің үстіндегі жайпаққақпақтарды тазалау үшін

Page 21

Қырауды кетіру үшін төмендегінұсқауларды орындаңыз:1. Құрылғыны сөндіріңіз.2. Ішінде тағам тұрса, оны алып,бірнеше қабат газетке ораңыз да,салқын жерг

Page 22 - 22 electrolux

НЕ ІСТЕРСІҢІЗ, ЕГЕР...Назарыңызда болсын! Ақаулықтыанықтамас бұрын ашанырозеткадан суырыңыз.Осы нұсқаулықта көрсетілмегенақаулықты тек электрші маманн

Page 23

• Seadme parameetrite muutmine või sellemis tahes viisil modifitseerimine on ohtlik.Toitejuhtme kahjustamine võib põhjusta-da lühiühenduse, tulekahju

Page 24

Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Тағамның температурасытым жоғары.Тағамды сақтардың алдындатемпературасын бөлметемпературасына дейіназайтыңыз. Бір мезг

Page 25

ОРНАТУӨз қауіпсіздігіңіз үшін жəне құрылғыдұрыс жұмыс істеуі үшін құрылғыныорнатар алдында "Қауіпсіздіктуралы ақпарат" тарауын мұқиятоқыңыз.

Page 26 - КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

ҚОРШАҒАН ОРТА МƏСЕЛЕЛЕРІБұйымдағы немесе бұйымқорапшасындағы белгісі осы бұйымкəдімгі үй қалдығы емес екенін көрсетіпбілдіреді. Сондықтан оны ескі эл

Page 27

Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSATURSDrošības informācija 33Vadības panelis 35Pirm

Page 28 - 28 electrolux

–nepieļaujiet atklātu liesmu un novērsietiespējamu aizdegšanās avotu klātbūtni–rūpīgi izvēdiniet telpu, kurā ir uzstādītaierīce•Mainīt ierīces specifi

Page 29 - НЕ ІСТЕРСІҢІЗ, ЕГЕР

•Pieslēdziet ierīci tikai dzeramā ūdens pie-gādes avotam (ja ir paredzēts ūdens pie-slēgums).APKOPE•Elektrisko pieslēgumu drīkst veikt tikaikvalificēt

Page 30 - ТЕХНИКАЛЫҚ СИППАТАМА

Saldētavas vadības panelisON/OFFACTIONFREEZEACTIONCOOL1 2 3 4 5 6 7 8 91. Signāllampiņa2. Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis3. Temperatūras regulators (a

Page 31

IZMANTOŠANA IKDIENĀSVAIGAS PĀRTIKAS SASALDĒŠANASaldētava ir piemērota svaigu produktu sa-saldēšanai un sasaldētu produktu ilgstošaiuzglabāšanai.Lai sa

Page 32 - ҚОРШАҒАН ОРТА МƏСЕЛЕЛЕРІ

pakāpeniski bīdiet plauktus bultiņas virzie-nā, līdz tie atbrīvojas un pēc tam novietojiettos nepieciešamajā stāvoklī.OGLES GAISA FILTRSJūsu ierīce ir

Page 33 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Svaigas pārtikas glabāšanas ilgums Naturafresh nodalījumāĒdiena veids Gaisa mitruma iestatījums Uzglabāšanas laiksSīpoli "sauss"līdz 5 mēneš

Page 34 - 34 electrolux

TEENINDUS• Kõik masina hoolduseks vajalikud elektri-tööd peab teostama kvalifitseeritud elek-trik või kompetentne isik.• Käesolev toode tuleb teenindu

Page 35 - VADĪBAS PANELIS

Kūkas ar krēmu un citus konditorejas izstrā-dājumus var uzglabāt Naturafresh 0°C no-dalījumā 2 vai 3 dienas.SvarīgiNeievietojiet Naturafresh 0°C nodal

Page 36 - PIRMĀ IESLĒGŠANA

• novietojiet produktus tā, lai ap tiem varētubrīvi cirkulēt gaissIETEIKUMI PAR SALDĒŠANUNoderīgi ieteikumi:Visa veida gaļa: iesaiņojiet polietilēna m

Page 37 - IZMANTOŠANA IKDIENĀ

juma, var izņemt tikai tīrīšanas laikā. Lai toizņemtu, izvelciet plauktu taisni.Virs atvilktnēm izvietotos pārsegus nodalīju-mā var izņemt, lai notīrī

Page 38 - 38 electrolux

Lai noņemtu sarmu, rīkojieties šādi:1. Izslēdziet ierīci.2. Izņemiet uzglabāto pārtiku, ietiniet tovairākos avīžu slāņos un novietojiet vē-sā vietā.Uz

Page 39

Svarīgi Normālas darbības laikā var dzirdētdažādas skaņas (kompresora,aukstumaģenta cirkulācijas).Problēma Iespējamais iemesls RisinājumsIerīce nedarb

Page 40 - NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI

Problēma Iespējamais iemesls RisinājumsTemperatūra saldētavā irpārāk augsta.Produkti atrodas pārāk tuvuviens otram.Izvietojiet produktus ledusskapītā,

Page 41 - KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Klimati-skā kla-seApkārtējās vides temperatūraSN no +10 °C līdz +32 °CN no +16 °C līdz +32 °CST no +16 °C līdz +38 °CT no +16 °C līdz +43 °CPLAUKTU TU

Page 42 - 42 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 47Valdymo skydelis 49Naudojantis pirmąkart 51K

Page 43 - KO DARĪT, JA

– gerai išvėdinkite patalpą, kurioje stoviprietaisas.• Keisti techninius duomenis arba bet kokiubūdu bandyti modifikuoti šį prietaisą yrapavojinga. Dė

Page 44

galėtų paliesti arba užkabinti šiltų dalių(kompresoriaus, kondensatoriaus) ir nusi-deginti.• Prietaisą draudžiama statyti arti radiatoriųir viryklių.•

Page 45 - UZSTĀDĪŠANA

Sügavkülmiku juhtpaneelON/OFFACTIONFREEZEACTIONCOOL1 2 3 4 5 6 7 8 91. Märgutuli2. SISSE/VÄLJA-lüliti3. Temperatuuriregulaator (kõige soojem)4. Temper

Page 46 - ASPEKTIEM

ACTION COOLFUNKCIJAGeriausių rezultatų pasiekiama nustačiusAction Coolfunkciją. Šią funkciją naudoti re-komenduojama, įdėjus didelį maisto kiekį.Jūs g

Page 47 - SAUGOS INFORMACIJA

NAUDOJANTIS PIRMĄKARTVIDAUS VALYMASPrieš naudodami prietaisą pirmą kartą,drungnu vandeniu ir nedideliu kiekiu neutra-liu muilu nuplaukite prietaiso vi

Page 48 - 48 electrolux

DURELIŲ LENTYNŲ ĮSTATYMASTam, kad galėtumėte laikyti įvairių dydžiųmaisto paketus, durelių lentynas galima iš-dėstyti skirtinguose aukščiuose.Tai atli

Page 49 - VALDYMO SKYDELIS

ir ventiliacijos angos yra visiškai atidary-tos.•„Drėgnas“: didelis oro drėgnumas – san-tykinis oro drėgnumas iki 90%Šis drėgnumo lygis pasiekiamas t

Page 50 - 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Maisto rūšis Oro drėgnumo reguliavimas Saugojimo laikasGervuogės, serbentai „drėgnas“iki 8 dienųFigos (šviežios) „drėgnas“iki 7 dienųMėlynės, avietės

Page 51 - KASDIENIS NAUDOJIMAS

NAUDINGA INFORMACIJA IR PATARIMAI.ENERGIJOS TAUPYMO PATARIMAI•Neatidarinėkite dažnai durų, nepalikite jųatvirų ilgiau, negu yra būtina.• Jei aplinkos

Page 52 - 52 electrolux

VALYMAS IR PRIEŽIŪRAAtsargiai Prieš atlikdami techninępriežiūrą, ištraukite prietaiso kištuką.Šio prietaiso aušinamajame įtaise yraangliavandenilio; t

Page 53

Šerkšno pašalinimo procedūra1. Išjunkite prietaisą.2. Išimkite laikomus maisto produktus,suvyniokite juos į kelis laikraščiosluoksnius ir padėkite vės

Page 54

Svarbu Įprastai naudojant prietaisą gali būtigirdimi tam tikri garsai (kompresoriausveikimo, šaldomosios medžiagoscirkuliavimo garsai).Problema Galima

Page 55

3. Seną lemputę pakeiskite nauja, to pa-ties galingumo, specialiai buitiniamsprietaisams skirta lempute (didžiausiagalia nurodyta ant lemputės gaubtel

Page 56 - VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

IGAPÄEVANE KASUTAMINEVÄRSKE TOIDU SÜGAVKÜLMUTAMINESügavkülmuti vahe sobib värske toidu sü-gavkülmutamiseks ja külmutatud ning sü-gavkülmutatud toidu p

Page 57 - KĄ DARYTI, JEIGU

KlimatoklasėAplinkos oro temperatūraSN Nuo 10 °C iki 32 °CN Nuo 16 °C iki 32 °CST Nuo 16 °C iki 38 °CT Nuo 16 °C iki 43 °CLENTYNŲ LAIKIKLIŲ IŠĖMIMASPr

Page 58

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 61Панель управления 64Пе

Page 59 - ĮRENGIMAS

• Не используйте механические прис-пособления и другие средства для ус-корения процесса размораживания.• Не используйте другие электроприбо-ры (наприм

Page 60 - APLINKOS APSAUGA

ЧИСТКА И УХОД• Перед выполнением операций почистке и уходу за прибором, выклю-чите его и выньте вилку сетевогошнура из розетки.• Не следует чистить пр

Page 61 - СОДЕРЖАНИЕ

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯПанель управления холодильной камерыON/OFFACTIONFREEZEACTIONCOOL1 2 3 4 5 6 71. Индикатор2. Переключатель «ВКЛ/ВЫКЛ»3. Регулятор темп

Page 62 - 62 electrolux

ВКЛЮЧЕНИЕВставьте вилку сетевого шнура в розет-ку.Нажмите переключатель ВКЛ/ВЫКЛ.Загорится индикатор.ВЫКЛЮЧЕНИЕЧтобы выключить морозильную камеру,необ

Page 63

жащих замораживанию продуктов в мо-розильное отделение.Поместите подлежащие заморажива-нию свежие продукты в верхнюю частьморозильной камеры, так как

Page 64 - ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

РАЗМЕЩЕНИЕ ПОЛОК ДВЕРЦЫЧтобы обеспечить возможность хранитьупаковки продуктов различных разме-ров, полки дверцы можно размещать наразной высоте.Чтобы

Page 65 - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

мощи клапана-движка в передней частиящика.•"Сухо": низкая влажность воздуха –до 50% относительной влажностиЭтот уровень влажности достигаетс

Page 66

Вид продуктов Установка влажности воз-духаСрок храненияЧернослив, виноград «влажно»до 10 днейЕжевика, смородина «влажно»до 8 днейИнжир (свежий) «влажн

Page 67

AKTIIVSÖEGA ÕHUFILTERSeade on varustatud söefiltriga, mis asubkülmiku tagaseinas klapi taga.Filter puhastab külmiku ja NATURAFRESH0°C sektsiooni õhu e

Page 68

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫРЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКОНОМИИЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ• Не открывайте дверцу слишком частои не держите ее открытой дольше,чем необходимо.• Если темпера

Page 69

Бананы, картофель, лук и чеснок неследует хранить в холодильнике в неу-пакованном виде.РЕКОМЕНДАЦИИ ПОЗАМОРАЖИВАНИЮНиже приведен ряд рекомендаций, на-

Page 70 - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

ВАЖНО! Запрещается вытягивать,перемещать или повреждать какие-либо трубки и (или) кабели,находящиеся внутри корпуса.Никогда не пользуйтесь для чисткив

Page 71 - УХОД И ОЧИСТКА

Для удаления наледи выполните сле-дующее:1. Выключите прибор.2. Извлеките из него все продукты,заверните их в несколько слоев га-зетной бумаги и помес

Page 72 - 72 electrolux

• удалите все продукты• разморозьте (если эта операцияпредусмотрена конструкцией прибо-ра) и вымойте прибор и все принад-лежности;• оставьте дверцы пр

Page 73

Неисправность Возможная причина Способ устраненияВода стекает на пол. Сброс талой воды направленмимо поддона испарителя,расположенного над компрес-сор

Page 74 - ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Размеры ниши для встраи-вания Высота 1780 мм Ширина 560 мм Глубина 550 ммВремя повышения темпера-туры 24 часНапряжение

Page 75

вышеуказанных правил техники безо-пасности.Данное изделие соответствует директи-вам Европейского Союза.ТРЕБОВАНИЯ ПО ВЕНТИЛЯЦИИНеобходимо обеспечить д

Page 76 - УСТАНОВКА

Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.comЗМІСТІнформація з техніки безпеки 78Панель керування 80Перше корист

Page 77 - ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ

— природний газ, що майже не шкід-ливий для довкілля, проте займистий.Подбайте, щоб під час транспорту-вання і встановлення приладу жоденіз компоненті

Page 78

Värskete toiduainete säilitamisaeg Naturafresh -sahtlisToidu tüüp Õhuniiskuse säte SäilitamisaegSibul „kuiv”kuni 5 kuudVõi „kuiv”kuni 1 kuuSuured seal

Page 79

УСТАНОВКАВажливо! Під час підключення доелектромережі ретельно дотримуйтесяінструкцій, наведених у відповіднихпараграфах.• Розпакуйте прилад і огляньт

Page 80 - ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

3. Регулятор температури (найвища)4. Індикатор температури5. Регулятор температури (найнижча)6. Індикатор Action Cool7. Перемикач Action CoolВМИКАННЯВ

Page 81

температури відображається нова вста-новлена температура.Встановлена температура буде досяг-нута протягом 24 годин.ІНДИКАТОР ТЕМПЕРАТУРИУ процесі звич

Page 82 - ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

ЗБЕРІГАННЯ ЗАМОРОЖЕНИХПРОДУКТІВПри вмиканні після тривалого періодупростою (коли прилад не використову-вався), перш ніж ставити продукти у від-ділення

Page 83

ВУГІЛЬНИЙ ПОВІТРЯНИЙ ФІЛЬТРЦей прилад обладнаний вугільнимфільтром, що знаходиться за кришкоюна задній стінці холодильного відділен-ня.Фільтр очищує п

Page 84

Продукт Встановлена вологістьповітряТривалість зберіганняВеликі шматки свинини «сухо»До 10 днівЯловичина, дичина, малішматки свинини, птиця «сухо»До 7

Page 85

Важливо!Рівень вологості повітря у шухлядах за-лежить від вмісту вологи у продуктах,овочах і фруктах, що зберігаються, а та-кож від частоти відкриванн

Page 86 - КОРИСНІ ПОРАДИ

РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДОЗАМОРОЖУВАННЯКорисні поради:М'ясо (будь-якого типу): покладіть у по-ліетиленові кульки і поставте на склянуполичку над шухлядою

Page 87 - ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

• регулярно перевіряйте ізоляціюдверцят і очищуйте її від бруду та за-лишків продуктів;• промивайте чистою водою і ретельновитирайте.Важливо! Не тягні

Page 88 - 88 electrolux

Щоб прибрати іній, виконайте наступнідії.1. Вимкніть прилад.2. Вийміть продукти, загорніть їх у де-кілька газет та покладіть у прохо-лодне місце.Обере

Page 89

TähtisMida mitte hoida Naturafresh 0°C sektsioo-nis:• keldri- või toatemperatuuril säilitavad kül-matundlikud puuviljad, nagu ananass,banaanid, greip,

Page 90 - ЩО РОБИТИ, КОЛИ

ЩО РОБИТИ, КОЛИ ...Попередження! Перш ніжнамагатися ліквідуватинесправність, відключіть прилад відрозетки.Усунення несправностей, які не пе-редбачені

Page 91 - ТЕХНІЧНІ ДАНІ

Несправність Можлива причина Спосіб усунення Продукти мають надто високутемпературу.Дайте продуктам охолонути докімнатної температури, першніж їх зав

Page 92

Технічна інформація міститься на та-бличці, розташованій на внутрішньомулівому боці приладу, та на ярлику енер-госпоживання.УСТАНОВКАПеред встановленн

Page 93 - ЕКОЛОГІЧНІ МІРКУВАННЯ

ЕКОЛОГІЧНІ МІРКУВАННЯЦей символ на виробі або на йогоупаковці позначає, що з ним не можнаповодитися, як із побутовим сміттям.Замість цього його необ

Page 95

electrolux 95

Page 96

www.electrolux.com/shop 222338272-A-512011

Comments to this Manuals

No comments