Electrolux ESF5533LOW User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ESF5533LOW. Electrolux ESF5533LOW Manual de usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ESF5533LOW
ESF5533LOX
ES Lavavajillas Manual de instrucciones 2
TR Bulaşık Makinesi Kullanma Kılavuzu 24
Page view 0
1 2 ... 48

Summary of Contents

Page 1 - ESF5533LOX

ESF5533LOWESF5533LOXES Lavavajillas Manual de instrucciones 2TR Bulaşık Makinesi Kullanma Kılavuzu 24

Page 2 - PENSAMOS EN USTED

6.2 Descalcificador de aguaEl descalcificador elimina minerales delsuministro de agua, ya que podríanafectar o deteriorar el funcionamiento delaparato

Page 3 - 1.2 Seguridad general

El abrillantador se añadeautomáticamente durante la fase deaclarado caliente.Cuando el depósito de abrillantador estávacío, el indicador se enciende p

Page 4 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

2. Pulse Delay para cambiar el ajuste: = AirDry desactivado.3. Pulse encendido/apagado paraconfirmar el ajuste.7. OPCIONESCada vez que inicie unprogra

Page 5 - 2.5 Asistencia

4. Abra la llave de paso.5. Inicie un programa para eliminartodos los restos de procesamientoque pueda haber en el aparato. Noutilice detergente ni ca

Page 6 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

PRECAUCIÓN!Utilice exclusivamenteabrillantador diseñadoespecíficamente paralavavajillas.1. Pulse el botón de apertura (D) paraabrir la tapa (C).2. Vie

Page 7 - 4. PANEL DE CONTROL

• Después de 5 minutos si no se hainiciado el programa.Inicio de un programa1. Pulse la tecla de encendido/apagadopara encender el aparato. Asegúresed

Page 8 - 5. PROGRAMAS

desactive automáticamente elaparato.Si se abre la puerta antes de laactivación de Auto Off, el aparato sedesactiva automáticamente.2. Cierre la llave

Page 9 - 6. AJUSTES

• No lave en el aparato objetos quepuedan absorber agua (esponjas,paños de limpieza, etc.).• Quite los restos de alimentos grandesde los platos.• Pong

Page 10 - 6.3 La notificación de

2. Extraiga el filtro (C) del filtro (B). 3. Retire el filtro plano (A).4. Lave los filtros.5. Asegúrese de que no haya restos decomida ni suciedad al

Page 11 - Cómo desactivar AirDry

11.4 Limpieza del interior• Limpie cuidadosamente el aparato,incluida la junta de goma de la puerta,con un paño húmedo.• Si normalmente utiliza progra

Page 12 - 8. ANTES DEL PRIMER USO

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 13 - Llenado del depósito de sal

Problema y código dealarmaCausa y soluciones posiblesEl aparato no desagua.La pantalla muestra .• Compruebe que el desagüe no esté obstruido.• Asegúr

Page 14 - 9. USO DIARIO

Consulte otras posiblescausas en "Antes delprimer uso", "Uso diario"o "Consejos".Una vez comprobado el aparato,desactive

Page 15 - ESPAÑOL 15

Problema Causa y soluciones posiblesEspuma inusual durante ellavado.• Utilice solo detergentes adecuados para lavavaji‐llas.• Hay una fuga en el dosif

Page 16 - 10. CONSEJOS

13. INFORMACIÓN TÉCNICAMedidas Ancho / alto / fondo (mm) 600 / 850 / 625Conexión eléctrica 1)Voltaje (V) 220 - 240Frecuencia (Hz) 50Presión del sumini

Page 17 - 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

İÇİNDEKİLER1. GÜVENLIK BILGILERI... 252. GÜVENLIK TALIMATLARI...

Page 18 - 11.3 Limpieza del exterior

1. GÜVENLIK BILGILERICihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatlarıdikkatlice okuyun. Üretici, yalnız kurulum veyakullanımdan kaynaklanan

Page 19 - 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

• Çalıştırma su basıncı (minimum ve maksimum) 0.5(0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) arasında olmalıdır• Maksimum 13 kişilik yer sunar.• Elektrik kablosunun za

Page 20

• Fişi prize sadece kurulumtamamlandıktan sonra takın.Kurulumdan sonra elektrik fişineerişilebildiğinden emin olun.• Cihazın fişini prizden çıkarmak i

Page 21 - ESPAÑOL 21

Kullanım Ömrü Bilgisi :Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl,diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10yıldır. Kullanım ömrü, üretici ve/veyaithalatçı fir

Page 22

4. KONTROL PANELI12 34 56781Açma/kapama tuşu2Programs tuşu3Program göstergeleri4Ekran5Delay tuşu6Start tuşu7Göstergeler8Options tuşu4.1 GöstergelerGös

Page 23 - 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 24 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

5. PROGRAMLARProgram Kirlilik derecesiBulaşıkların türüProgram aşamaları Seçenekler 1)• Normal kirli• Tabaklar, bar‐daklar, kap‐lar ve çatal-bı‐çaklar

Page 25 - 1.2 Genel Güvenlik

Program 1)Su(l)Tüketim(kWs)Süre(dak.)7 - 12 0.7 - 1.5 45 - 16013 - 15 1.4 - 1.6 140 - 1609 0.8 3013 - 14 0.9 - 1.1 70 - 854 0.1 141) Su basıncı ve sıc

Page 26 - 2. GÜVENLIK TALIMATLARI

Bu minerallerin içeriği ne kadar yüksekolursa, su da o kadar sert olur. Su sertliğieşdeğer skalalarda ölçülür.Su yumuşatıcı, bölgenizdeki suyunsertliğ

Page 27 - 2.6 Elden çıkarma

Parlatıcı içermeyen standart deterjanveya multi tabletler kullanıyorsanız,parlatıcı doldurma göstergesini etkinhalde tutmak için bildirimi etkinleştir

Page 28 - 3. ÜRÜN TANIMI

7. SEÇENEKLERBir program başlatmadanönce istediğiniz seçeneklerietkinleştirmelisiniz.Bir program çalışırken buseçeneklerin etkinleştirilmesiya da devr

Page 29 - 4. KONTROL PANELI

harcayabilir. Cihaz çalışmıyor görünüyor.Yıkama aşaması ancak bu işlem bittiktensonra başlatılır. Prosedür periyodikolarak tekrarlanır.8.1 Tuz haznesi

Page 30 - 5. PROGRAMLAR

Bırakılan miktar seçicisini(B), konum 1 (en düşükmiktar) ile konum 4 veya 6(en yüksek miktar) arasındaayarlayabilirsiniz.9. GÜNLÜK KULLANIM1. Musluğu

Page 31 - 6. AYARLAR

Gecikmeli başlatma ile birprogramın başlatılması1. Bir program ayarlayın.2. Gösterge ekranında ayarlamakistediğiniz gecikme süresi (1 ila 24saat) görü

Page 32 - 6.3 Parlatıcı boş bildirimi

• Daima bulaşık sepetindeki tüm alanıkullanın.• Bulaşıkları makineye yerleştirirken,püskürtme kolundaki deliklerdenpüskürtülen suyun tüm bulaşıklaraul

Page 33 - AirDry özelliğinin devre dışı

10.5 Bir programa başlamadanönceŞunlardan emin olun:• Filtreler temiz olmalıdır ve doğruşekilde yerleştirilmelidir.• Tuz haznesinin kapağı sıkı olmalı

Page 34 - 8. İLK KULLANIMDAN ÖNCE

– por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otrosentornos de tipo residencial.• No cambie las especificaciones de este aparato.• La presión de agu

Page 35 - 8.2 Parlatıcı gözünün

5. Haznenin içinde veya kenarlarındayiyecek veya kir kalıntısıolmadığından emin olun.6. Yassı filtreyi (A) yerine takın. Filtrenin2 kılavuzun altına d

Page 36 - 9. GÜNLÜK KULLANIM

12. ARIZALAR VE ÇÖZÜMLERICihaz başlamaz ya da çalışma sırasındadurursa, öncelikle tablodaki bilgileryardımıyla sorunu kendi kendinize çözüpçözemeyeceğ

Page 37 - TÜRKÇE 37

Sorun ve alarm kodu Olası sebep ve çözümüProgram çok uzun sürüyor. • Program süresini kısaltmak için TimeManager seçe‐neğini seçin.• Gecikmeli başlatm

Page 38

Problem Olası sebep ve çözümüKötü kurutma sonuçları. • Bulaşıklar yıkandıktan sonra çok uzun bir süre ka‐pağı kapalı cihazın içinde kaldı.• Parlatıcı

Page 39 - 11. BAKIM VE TEMIZLIK

Problem Olası sebep ve çözümüCihazın içinde koku mevcut. • "İç temizlik" bölümüne bakın.Bulaşıklar, iç hazne ve ka‐pağın içinde kireç kalınt

Page 40 - 11.4 İç temizlik

14. TÜKETICININ SEÇIMLIK HAKLARI1. Malın ayıplı olduğunun anlaşılmasıdurumunda tüketici;a. Satılanı geri vermeye hazırolduğunu bildirerek sözleşmedend

Page 42

TÜRKÇE 47

Page 43 - TÜRKÇE 43

www.electrolux.com/shop156914394-A-082018

Page 44 - 13. TEKNIK BILGILER

compatibles con los valores eléctricosdel suministro eléctrico.• Utilice siempre una toma conaislamiento de conexión a tierracorrectamente instalada.•

Page 45 - 15. ÇEVREYLE İLGILI BILGILER

2.6 DesechoADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones oasfixia.• Desconecte el aparato de la red.• Corte el cable de conexión a la red ydeséchelo.• Retire

Page 46

4. PANEL DE CONTROL12 34 56781Botón de encendido/apagado2Tecla Programs3Indicadores de programa4Pantalla5Tecla Delay6Tecla Start7Indicadores8Tecla Opt

Page 47 - TÜRKÇE 47

5. PROGRAMASFases del Grado de sucie‐dadTipo de cargaFases del programa Opciones 1)• Suciedad nor‐mal• Vajilla y cubier‐tos• Prelavado• Lavado a 50 °C

Page 48 - 156914394-A-082018

Programa 1)Agua(l)Energía(kWh)Duración(min)7 - 12 0.7 - 1.5 45 - 16013 - 15 1.4 - 1.6 140 - 1609 0.8 3013 - 14 0.9 - 1.1 70 - 854 0.1 141) La presión

Comments to this Manuals

No comments