Electrolux ESF6260W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ESF6260W. Electrolux ESF6260W Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Instruções de utilização

Máquina automática de lavar a loiçaInstruções de utilizaçãoANC 822 960 068 - 00 - 0603ESF 6260PT

Page 2 - Prezada/o cliente

10Antes da primeiro utilizaçãoAntes de colocar o aparelho em funcionamento,retire todos os grampos utilizados para a segurançados cestos de loiça dura

Page 3

11Ajuste eletrónico:1. Premir a tecla LIGAR / DESLIGAR.O LED da tecla LIGAR/DESLIGAR acende.3 Se outros indicadores acenderem o pro-grama de lavagem e

Page 4

12Sal especial para descalcificador3 Se a dureza da água da sua zona de resi-dência for inferior a 4 ºd, a água da suamáquina de lavar loiça não neces

Page 5 - 1 Instruções de segurança

133 Se para a utilização de detergente com salespecial o descalcificador for electronica-mente ajustado para “1” a sinalização parasal especial é assi

Page 6

14AbrilhantadorAtravés do abrilhantador obtém-se uma loiça bri-lhante, sem manchas e copos transparentes.Existem duas maneiras de introduzir o abrilha

Page 7 - Eliminação da embalagem

15Introduzir o abrilhantadorQuando utilizar detergente separado do abrilhanta-dor, introduza o abrilhantador:• Antes do primeiro funcionamento da máqu

Page 8

16Ligar, desligar o sinal sonoroPode ainda optar para que adicionalmente à indica-ção visual (p. ex. na finalização do programa, ava-rias) se ouça um

Page 9 - Painel de comandos

17No uso diário• Tem de se colocar sal especial ou abrilhantador?• Arrumação de talheres e loiça na máquina delavar a loiça• Colocar detergente para m

Page 10 - Antes da primeiro utilização

18Arrumar os talheres1 Talheres pontiagudos e longos, na cestade talheres, representam perigo, principal-mente para crianças (veja as normas deseguran

Page 11

19Arrumação de panelas, frigideiras e pratos Colocar a loiça grande e muito suja no cesto inferior(prato com até 29 cm de diâmetro).A sua máquina de l

Page 12 - 2La 10 L

2Prezada/o cliente,por favor, leia as informações deste manual de instru-ções de utilização com atenção.Observe principalmente as instruções de segura

Page 13 - Introduzir sal especial

20Arrumar chávenas, copos e servi-ços de café Colocar loiça pequena e frágil no cesto superior etalheres longos e pontiagudos na gaveta para facas. •

Page 14 - Abrilhantador

21Ajuste da altura do cesto superior3 O ajuste da altura é também possível com oscestos cheios.Para descer o cesto superior:1. Puxar completamente o c

Page 15 - Introduzir o abrilhantador

22Coloque o detergente1 Utilize somente detergentes para máquinasde lavar a loiça.Coloque o detergente:Antes do programa de lavagem (não no programapr

Page 16

23Utilização de Comprimidos de Detergente Combi “3 em 1”Informação GeralEstes produtos são comprimidos com funções deter-gentes/enxague e sal combinad

Page 17 - No uso diário

24Seleccionar o programa de lavagem (Tabela de programas)Seleccione o programa de lavagem apropriado com a ajuda desta tabela: 1)As fases do programa

Page 18 - Arrumar os talheres

255)Este programa não está indicado para restos secos de comida.6)Se ao grau de dureza estiver electrónico 10 ajustado, a duração do programa pode-se

Page 19

26Iniciar o programa de lavagem1. Verifique se a loiça e os talheres dentro damáquina de lavar loiça estão arrumados de formaa não impedirem o movimen

Page 20

27Ajustar ou alterar a pré-selecção da hora de início do programa.Através da pré-selecção da hora de início do pro-grama pode ajustar quando é que o p

Page 21 - Para descer o cesto superior:

28Desligar a máquina de lavar loiçaSó desligar a máquina de lavar a loiça se o displaymúltiplo indicar “0” como tempo restante do pro-grama de lavagem

Page 22 - Coloque o detergente

29Cuidados e limpeza1 De forma alguma, utilize produtos comunspara a limpeza de móveis ou produtos delimpeza agressivos.• Se necessário, limpe as part

Page 23 - Informação Especial

3ÍndiceInstruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 -    

30Substituir a lâmpada de iluminação interna O interior da máquina de lavar a loiça é iluminado poruma lâmpada de baixa tensão de qualidade. 1 Em caso

Page 25

31O que fazer se...Com auxílio das informações aqui fornecidas, tentecorrigir você mesmo pequenos defeitos na máquinade lavar a loiça. Caso você solic

Page 26 - Iniciar o programa de lavagem

32...houver problemas no funcionamento da máquina de lavar a loiça...o resultado da lavagem não for satisfatório.A loiça não fica limpa.• Não foi sel

Page 27

33Dados técnicosCapacidade 12 talheres-padrão inclusive baixelaPressão da água permi-tida:1-10 bar (=10-100 N/cm2 = 0.1-1.0 Mpa)Ligação eléctrica: Inf

Page 28 - Retirar a loiça

34Informações para os organismos de ensaiosO teste segundo a EN 60704 tem de ser efectuado com a carga completa usando o programa de teste (consultea

Page 29 - Cuidados e limpeza

35Exemplo de arrumação: Cesto inferiorExemplo de arrumação: Cesto para talheres Alguns modelos da máquina de lavar a loiça têm ces-tos para talheres s

Page 30

36INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃOInstalação da máquina de lavar a loiça• A máquina de lavar a loiça deve ser instalada deforma segura e horizontal, sobre sup

Page 31 - O que fazer se

37Máquina de lavar a loiça de encas-trar(veja as instruções de montagem, em anexo)Aparelhos de livre instalação1 podem ser instalado livremente, sem n

Page 32

38Ligação da máquina de lavar louçaLigação da águaA máquina de lavar louça possui dispositivos desegurança, que impedem o refluxo da água de enxa-guam

Page 33 - Dados técnicos

393 O seguinte parágrafo é apenas válido paramáquinas de lavar loiça que possuem umaválvula de segurança na união roscada paraa torneira de água:Mangu

Page 34

4ÍndiceInstruções de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 35

40Saída da águaMangueira de saída1 A mangueira de saída não pode serdobrada, estrangulada ou estar enrolada.• Conexão da mangueira de saída:– altura m

Page 36 - INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO

41Sistema de protecção contra inun-dações De modo a prevenir danos causados pela água, amáquina de lavar loiça está equipada com um sis-tema de protec

Page 37 - Aparelhos de livre instalação

42Esquema de ligaçõesAs mangueiras de entrada e de saída, assim como ocabo de ligação à rede têm de ser ligados à máquinalateralmente, pois atrás do a

Page 38 - Ligação da água

43ASSISTÊNCIA TÉCNICA No capítulo ”O que fazer se...” estão relacionados osprincipais erros, que você mesmo pode corrigir. Caso você, apesar disso, so

Page 39

The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and out

Page 40 - Saída da água

51 Instruções de segurança A segurança dos aparelhos electrodomésticos daELECTROLUX corresponde ao padrão técnico actuale à respectiva legislação em v

Page 41 - Ligação eléctrica

6– A máquina de lavar a loiça tem de ter sido ins-talada correctamente. – Fechar sempre a torneira de água em caso deausência por longo tempo, por exe

Page 42 - Esquema de ligações

72 Remoção controlada de materiaisEliminação da embalagemElimine a embalagem da máquina automática delavar a loiça de forma correcta. Todos os materia

Page 43 - ASSISTÊNCIA TÉCNICA

8Vista do aparelho e painel de comandosDuche superior Recipiente do sal especialRecipiente do abrilhantadorFiltros Vedação de borra-cha para a ligação

Page 44

9Painel de comandosO painel de comandos é composto por uma teclaLIGAR/DESLIGAR e pelas teclas de programa comos respectivos LED’s.Teclas de função: Pa

Comments to this Manuals

No comments