Electrolux ESF6510LOW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ESF6510LOW. Electrolux ESF6510LOW Korisnički priručnik [sr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 84
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ESF6510LOW
ESF6510LOX
................................................ .............................................
HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2
CS MYČKA NÁDO NÁVOD K POUŽI 17
NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 32
EN DISHWASHER USER MANUAL 49
PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 65
Page view 0
1 2 ... 84

Summary of Contents

Page 1

ESF6510LOWESF6510LOX... ...HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

6.3 Punjenje spremnika sredstva za ispiranjeABDCMAX1234+-ABDC1.Pritisnite tipku za otpuštanje (D) za otva‐ranje poklopca (C).2.Napunite spremnik sreds

Page 3 - SIGURNOSNE UPUTE

7.1 Upotreba deterdžentaABD3020CMAX1234+-B2003A DC1.Pritisnite tipku (B) za otvaranje poklopca(C).2.Stavite deterdžent u odjeljak (A).3.Ako program pr

Page 4 - 2. OPIS PROIZVODA

Poništavanje odgode početka tijekomodbrojavanja1. Istovremeno pritisnite i držite pritisnutimaProgram i Option sve dok se ne uključitrajanje postavlje

Page 5 - 4. PROGRAMI

• Sredstvo za ispiranje, tijekom zadnje faze ispi‐ranja, pomaže u sušenju posuđa bez crtica imrlja.• Kombinirane tablete za pranje sadrže deter‐džent,

Page 6

6.Sastavite filtar (A) i vratite na mjesto filtar(B). Okrenite ga u smjeru kazaljki na satudok se ne zaključa.Neispravan položaj filtara može uz‐rokov

Page 7 - 5. OPCIJE

Problem Moguće rješenje Provjerite da odvodno crijevo nije prignječeno ili sa‐vijeno.Uključen je uređaj za zaštitu odpoplave.Zatvorite slavinu i kont

Page 8 - 6. PRIJE PRVE UPORABE

11. TEHNIČKI PODACIDimenzije Širina × Visina × Dubina (mm) 600 / 850 / 625Spajanje na električnu mre‐žuPogledajte natpisnu pločicu. Napon 220-240 V

Page 9 - 6.2 Punjenje spremnika za sol

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 10 - 7. SVAKODNEVNA UPORABA

1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYTento návod si pečlivě přečtěte ještě před insta‐lací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zranění

Page 11 - HRVATSKI 11

– Kuchyňky pro zaměstnance v obchodech,kancelářích a jiných pracovních prostředích– Farmářské domy– Pro zákazníky hotelů, motelů a jiných uby‐tovacích

Page 12 - 8. SAVJETI

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE UPUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - 9. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

9Dávkovač mycího prostředku10Košíček na příbory11Dolní koš12Horní koš3. OVLÁDACÍ PANEL12 4 567831Tlačítko Zap/Vyp2Tlačítko Program3Kontrolky programů4

Page 14 - 10. RJEŠAVANJE PROBLEMA

4. PROGRAMYProgram Stupeň znečištěníDruh náplněProgramfázeFunkce 1)Normálně znečištěnéNádobí a příboryPředmytíMytí 50 °COplachySušeníEnergySaver 2)Vše

Page 15 - HRVATSKI 15

Informace pro zkušebnyPro všechny potřebné informace ohledně testu výkonnosti zašlete e-mail na:[email protected] si výr

Page 16 - 12. BRIGA ZA OKOLIŠ

6. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM1. Ujistěte se, zda nastavený stupeň změkčo‐vače vody odpovídá tvrdosti vody ve vaší ob‐lasti. Pokud ne, nastavte změkčovač vod

Page 17 - MYSLÍME NA VÁS

Elektronické nastavení1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapnětespotřebič.2. Na pár sekund současně stiskněte a podržteProgram a Option.3. Současně stiskn

Page 18 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

6.3 Plnění dávkovače leštidlaABDCMAX1234+-ABDC1.Stiskněte uvolňovací tlačítko (D) a otevřetevíčko (C).2.Naplňte dávkovač leštidla (A), maximálněvšak p

Page 19 - 2. POPIS SPOTŘEBIČE

7.1 Použití mycího prostředkuABD3020CMAX1234+-B2003A DC1.Stiskněte uvolňovací tlačítko (B) a otevřetevíčko (C).2.Mycím prostředkem naplňte komoru (A).

Page 20 - 3. OVLÁDACÍ PANEL

Zrušení odloženého startu běhemjeho odpočítávání1. Současně stiskněte a podržte Program aOption, dokud se nerozsvítí délka nastave‐ného programu.2. St

Page 21 - 4. PROGRAMY

• Leštidlo během poslední oplachovací fázeumožňuje usušení nádobí bez šmouh a skvrn.• Kombinované tablety obsahují mycíprostředek, leštidlo a další př

Page 22 - 5. FUNKCE

6.Sestavte filtr (A) vložte jej na jeho místo vefiltru (B). Otočte jím po směru hodinovýchručiček, dokud se nezajistí.Nesprávné umístění filtrů může m

Page 23 - 6. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

1. SIGURNOSNE UPUTEPrije postavljanja i uporabe uređaja, pažljivo pro‐čitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovo‐ran ako nepravilno postavljanj

Page 24 - 6.2 Plnění zásobníku na sůl

Problém Možné řešeníJe aktivován bezpečnostní systém protivyplavení.Zavřete vodovodní kohoutek a obraťte se na autori‐zované servisní středisko.Po kon

Page 25 - 7. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Příkon Režim zapnuto 0.10 WRežim vypnuto 0.10 W1) Přívodní hadici připojte ke kohoutku se závitem 3/4".2) Pokud odebíráte horkou vodu z alternati

Page 26

INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332. BESCHRIJVING VAN HET P

Page 27 - 8. TIPY A RADY

1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENLees zorgvuldig de meegeleverde instruc-ties voor installatie en gebruik van het ap-paraat. De fabrikant is niet verantwoo

Page 28 - 9. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

• Als de watertoevoerslang beschadigdis, haal dan onmiddellijk de stekker uithet stopcontact. Neem contact op metde service-afdeling om de watertoe-vo

Page 29 - 10. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT2354810 6712 9 1111Bovenblad2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Waterhardheidsknop

Page 30 - 11. TECHNICKÉ INFORMACE

3. BEDIENINGSPANEEL12 4 567831Aan/uit-knop2Program-toets3Programma-indicatielampjes4Display-5Delay-toets6Start-toets7Indicatielampjes8Option-toetsIndi

Page 31 - Režim vypnuto 0.10 W

4. PROGRAMMA’SProgramma Mate van vervui-lingType ladingProgrammafasenOptions (Op-ties) 1)Normaal bevuildServiesgoed en be-stekVoorspoelenAfwassen 50 °

Page 32 - KLANTENSERVICE

Programma1)Duur(min)Energie(kWh)Water(l)12 0.1 41) De druk en temperatuur van het water, de variaties in stroomtoevoer, de opties en dehoeveelheid vaa

Page 33 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

luidssignaal is standaard uitgeschakeld,maar kan worden geactiveerd.Het geluidssignaal voor het einde vanhet programma inschakelen1.Druk op de aan-/ui

Page 34 - 1.4 Verwijdering

UPOZORENJEOpasnost od ozljede, opeklina, strujnogudara ili požara.• Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.• Noževe i pribor s oštrim vrhovima u koš

Page 35 - NEDERLANDS 35

WaterhardheidWaterontharderafstellingDuitsegraden(°dH)Fransegraden(°fH)mmol/l Clarke-gradenHandma-tigElek-tro-nisch4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2&

Page 36 - 3. BEDIENINGSPANEEL

6.2 Het zoutreservoir vullen1.Draai de dop linksom om het zoutre-servoir te openen.2.Doe een liter water in het zoutreser-voir (alleen de eerste keer)

Page 37 - 4. PROGRAMMA’S

7. DAGELIJKS GEBRUIK1.Draai de waterkraan open.2.Druk op de aan-/uittoets om het appa-raat te activeren.• Vul het zoutreservoir als het zoutin-dicatie

Page 38 - 5. OPTIES

programma dat u wilt instellen gaatbranden. U kunt ook de bijbehoren-de opties instellen.Op het display wordt de duur van hetprogramma weergegeven.5.

Page 39 - 6. VOOR HET EERSTE GEBRUIK

8.2 De korven inruimenZie de meegeleverde folder voorvoorbeelden van het inruimen vande korven.• Gebruik het apparaat alleen om voor-werpen af te wass

Page 40 - Elektronische instelling

9.1 De filters reinigenCBA1.Draai het filter (A) linksom en verwijderhet.A1A22.Haal om het filter (A) te demonteren,(A1) en (A2) uit elkaar.3.Verwijde

Page 41 - 6.2 Het zoutreservoir vullen

WAARSCHUWING!Schakel het apparaat uit voordat ucontroles uitvoert.Probleem Mogelijke oplossingU kunt het apparaat niet active-ren.Zorg dat de stekker

Page 42

• De kwaliteit van het vaatwasmiddel kande oorzaak zijn.Het serviesgoed is nat.• Het afwasprogramma bevatte geendroogfase of een droogfase op lagetemp

Page 43 - 8. AANWIJZINGEN EN TIPS

2) Als het hete water door alternatieve, milieuvriendelijkere energiebronnen geproduceerdwordt (bijv. zonnepanelen en windenergie), gebruik dan een he

Page 44 - 9. ONDERHOUD EN REINIGING

CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502. PRODUCT DESCRIP

Page 45 - 10. PROBLEEMOPLOSSING

3. UPRAVLJAČKA PLOČA12 4 567831Tipka za uključivanje/isključivanje2Program tipka3Indikatori programa4Zaslon5Delay tipka6Start tipka7Indikatori8Option

Page 46 - 10.1 Als de afwas- en

1. SAFETY INSTRUCTIONSBefore the installation and use of the ap-pliance, carefully read the supplied in-structions. The manufacturer is not re-sponsi

Page 47 - 11. TECHNISCHE INFORMATIE

1.3 Use• This appliance is intended to be used inhousehold and similar applications suchas:– Staff kitchen areas in shops, officesand other working en

Page 48 - 12. MILIEUBESCHERMING

2. PRODUCT DESCRIPTION2354810 6712 9 1111Worktop2Upper spray arm3Lower spray arm4Filters5Rating plate6Salt container7Water hardness dial8Rinse aid dis

Page 49 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

3. CONTROL PANEL12 4 567831On/off button2Program button3Programme indicators4Display5Delay button6Start button7Indicators8Option buttonIndicators Desc

Page 50 - SAFETY INSTRUCTIONS

4. PROGRAMMESProgramme Degree of soilType of loadProgrammephasesOptions 1)Normal soilCrockery and cut-leryPrewashWash 50 °CRinsesDryEnergySaver 2)AllC

Page 51 - 1.4 Disposal

1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, theoptions and the quantity of dishes can change the values.Info

Page 52 - 2. PRODUCT DESCRIPTION

3. Press and hold, at the same time, De-lay and Start until the programme in-dicators , and start to flash.4.Press Delay.•The programme indicators

Page 53 - 3. CONTROL PANEL

You must adjust the water soften-er manually and electronically.Manual adjustmentTurn the water hardness dial to the posi-tion 1 or 2.Electronic adjus

Page 54 - 4. PROGRAMMES

6.3 Filling the rinse aid dispenserABDCMAX1234+-ABDC1.Press the release button (D) to openthe lid (C).2.Fill the rinse aid dispenser (A), nomore than

Page 55 - 5. OPTIONS

7.1 Using the detergentABD3020CMAX1234+-B2003A DC1.Press the release button (B) to openthe lid (C).2.Put the detergent in the compartment(A) .3.If the

Page 56 - 6. BEFORE FIRST USE

Program Stupanj zaprljanostiVrsta punjenjaFazeprogramaOpcije 2)SvePosuđe, pribor za jelo,tave i posudePretpranjePranje 45 °C ili 70 °CIspiranjaSušenje

Page 57 - Electronic adjustment

Opening the door while theappliance operatesIf you open the door, the appliance stops.When you close the door, the appliancecontinues from the point o

Page 58 - 7. DAILY USE

• Make sure that the spray arms canmove freely before you start a pro-gramme.8.3 Using salt, rinse aid anddetergent• Only use salt, rinse aid and dete

Page 59 - ENGLISH 59

A1A22.To disassemble the filter (A), pullapart (A1) and (A2).3.Remove the filter (B).4.Wash the filters with water.5.Put the filter (B) to its initial

Page 60 - 8. HINTS AND TIPS

Problem Possible solution Press Start. If the delay start is set, cancel the setting orwait for the end of the countdown.The appliance does not fill

Page 61 - 9. CARE AND CLEANING

•The programme indicators and go off.• The programme indicator continues to flash.• The display shows the current set-ting.Rinse aid dispenser offRi

Page 62 - 10. TROUBLESHOOTING

SPIS TREŚCI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 662. OPIS URZĄ

Page 63 - ENGLISH 63

1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacjiurządzenia należy dokładnie przeczytać dołączo‐ną instrukcję obsługi

Page 64 - 12. ENVIRONMENT CONCERNS

OSTRZEŻENIE!Niebezpieczne napięcie.• W razie uszkodzenia węża dopływowego na‐leży natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazdaelektrycznego. Należy skontaktowa

Page 65 - OBSŁUGA KLIENTA

2. OPIS URZĄDZENIA2354810 6712 9 1111Blat roboczy2Górne ramię spryskujące3Dolne ramię spryskujące4Filtry5Tabliczka znamionowa6Zbiornik soli7Pokrętło u

Page 66

3. PANEL STEROWANIA12 4 567831Przycisk wł./wył.2Przycisk Program3Kontrolki programów4Wyświetlacz5Przycisk Delay6Przycisk Start7Wskaźniki8Przycisk Opti

Page 67 - 1.4 Utylizacja

5. OPCIJEPrije početka programa uključite iliisključite opcije. Opcije ne možeteuključiti ili isključiti dok program radi.Ako je postavljena jedna ili

Page 68 - 2. OPIS URZĄDZENIA

4. PROGRAMYProgram Stopień zabrudzeniaRodzaj załadunkuFazyprogramuOpcje 1)ŚrednieNaczynia stołowe isztućceZmywanie wstępneZmywanie w temperatu‐rze 50°

Page 69 - 3. PANEL STEROWANIA

Program1)Czas trwania(min)Zużycie energii(kWh)Zużycie wody(l)12 0.1 41) Parametry eksploatacyjne mogą ulec zmianie w zależności od ciśnienia i tempera

Page 70

Włączanie sygnału dźwiękowego zakończeniaprogramu1. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyć urzą‐dzenie.2. Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać przezki

Page 71 - 5. OPCJE

1) Ustawienie fabryczne.2) Przy tym poziomie nie stosować soli.Poziom zmiękczania wody należy usta‐wić ręcznie oraz elektronicznie.Regulacja ręcznaUst

Page 72 - 6. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

6.3 Napełnianie dozownika płynu nabłyszczającegoABDCMAX1234+-ABDC1.Nacisnąć przycisk zwalniający (D), aby ot‐worzyć pokrywę (C).2.Napełnić dozownik pł

Page 73 - Ustawienie elektroniczne

7.1 Stosowanie detergentuABD3020CMAX1234+-B2003A DC1.Nacisnąć przycisk zwalniający (B), aby ot‐worzyć pokrywę (C).2.Umieścić detergent w przegródce oz

Page 74 - 7. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Otwieranie drzwi w trakcie pracyurządzeniaPo otwarciu drzwi urządzenie przestaje praco‐wać. Po zamknięciu drzwi urządzenie będziekontynuować pracę od

Page 75 - POLSKI 75

• Lekkie elementy umieścić w koszu górnym.Upewnić się, że nie będą się one przemie‐szczać.• Przed uruchomieniem programu upewnić się,że ramiona sprysk

Page 76 - 8. WSKAZÓWKI I PORADY

A1A22.Aby rozebrać filtr (A), należy rozdzielićczęści (A1) i (A2).3.Wyjąć filtr (B).4.Przepłukać filtry wodą.5.Umieścić filtr (B) w pierwotnym położen

Page 77 - 9. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Problem Możliwe rozwiązanieUrządzenie nie napełnia się wodą. Sprawdzić, czy zawór wody jest otwarty. Upewnić się, że ciśnienie wody nie jest zbyt nis

Page 78 - 10. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

6. PRIJE PRVE UPORABE1. Provjerite odgovara li postavka omekšivačavode tvrdoći vode u vašem području. Akonije usklađena, podesite omekšivač vode.Obrat

Page 79 - POLSKI 79

6. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby wyłączyćurządzenie i potwierdzić ustawienie.7. Wyregulować dozowanie płynu nabłyszcza‐jącego.8. Napełnić dozownik p

Page 81 - POLSKI 81

82www.electrolux.com

Page 82

POLSKI 83

Page 83 - POLSKI 83

www.electrolux.com/shop156961030-C-292012

Page 84 - 156961030-C-292012

Elektroničko prilagođavanje1. Za uključivanje uređaja pritisnite tipku zauključivanje/isključivanje.2. Istovremeno pritisnite i nekoliko sekundi drži‐

Comments to this Manuals

No comments