Electrolux ESF6600ROW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ESF6600ROW. Electrolux ESF6600ROW Руководство пользователя [fr] [nl] [sk]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ESF 6600ROW
ESF 6600ROX
................................................ .............................................
RU ПОСУДОМОЕЧНАЯ
МАШИНА
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
TR BULAŞIK MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU 20
UK ПОСУДОМИЙНА МАШИНА ІНСТРУКЦІЯ 36
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1

ESF 6600ROWESF 6600ROX... ...RU ПОСУДОМОЕЧНАЯМАШИНАИНСТРУКЦИЯ П

Page 2 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

5.5 Звуковая сигнализацияЗвуковые сигналы выдаются в случае неис‐правности прибора. Данные звуковые сигна‐лы отключить невозможно.Помимо этого, по око

Page 3 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Жесткость водыНастройка смягчителядля водыГрадусы по не‐мецкомустандарту(°dH)Градусы пофранцузскомустандарту(°fH)ммоль/л Градусышкалы Клар‐каВручную Э

Page 4 - 1.4 Утилизация

6.2 Заполнение емкости для соли1.Поверните крышку против часовой стрел‐ки и откройте емкость для соли.2.Налейте в емкость для соли 1 л воды(только пер

Page 5 - 2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

7.1 Использование моющего средства2030MAX1234+-ABC1.Нажмите на кнопку снятия блокировки(B), чтобы открыть крышку (C).2.Заполните дозатор (A) моющим ср

Page 6 - 3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

плее не отобразится продолжительностьзаданной программы.3. Для запуска программы закройте дверцуприбора.В случае отмены отсрочки пуска про‐исходит так

Page 7 - 4. ПРОГРАММЫ

• Используйте прибор только для мытья при‐надлежностей, пригодных для мытья в по‐судомоечных машинах.• Не загружайте в прибор изделия из дерева,кости,

Page 8 - 5. РЕЖИМЫ

A1A22.Для разборки фильтра (A) потянув, раз‐делите (A1) и (A2).3.Извлеките фильтр (B).4.Промойте фильтры водой.5.Установите фильтр (B) в исходное поло

Page 9 - 5.4 MyFavourite

Неисправность Возможное решениеПрибор не включается. Убедитесь, что вилка сетевого шнура вставлена врозетку электропитания. Убедитесь, что предохрани

Page 10 - 5.5 Звуковая сигнализация

1. Включите прибор нажатием на кнопку«Вкл/Выкл».2. Одновременно нажмите и удерживайте втечение нескольких секунд Program иTimeSaver.3. Одновременно на

Page 12

СОДЕРЖАНИЕ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - РУССКИЙ 13

İÇINDEKILER1. GÜVENLIK TALIMATLARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 14 - 8. УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ

1. GÜVENLİK TALİMATLARICihazın montajından ve kullanımından önce, ve‐rilen talimatları dikkatlice okuyun. Üretici, yanlışbir montajın ve kullanımın h

Page 15 - 9. УХОД И ОЧИСТКА

– Otel, motel ve diğer konaklama tarzı yerler‐deki müşteriler tarafından.– Pansiyon tipi ortamlar.UYARIYaralanma, yanık, elektrik çarpması yada yangın

Page 16 - 9.3 Очистка наружных

2. ÜRÜN TANIMI123458 6712 9 10 111Üst tabla2Üst püskürtme kolu3Alt püskürtme kolu4Filtreler5Bilgi etiketi6Tuz haznesi7Su sertliği ayar düğmesi8Parlatı

Page 17 - 10.1 Если результаты мойки и

3. KONTROL PANELİ1234568119107Auto O45ºGlass CareRinse & HoldMultitabAutoFlex45º-70ºIntensive70º50ºQuick Plus60ºEnergySaverMyFavourite3 secSaveMy

Page 18 - 12. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

3.1 Program çubuğuProgram çubuğu, program ve TimeSaver seçe‐neği ile ilgili bilgiler sunar.Programın başlangıcı ve ilerlemesiProgram başladığında, pro

Page 19 - РУССКИЙ 19

2) Cihaz, kirliliğin derecesini ve sepetlerdeki bulaşıkların miktarını algılar. Suyun sıcaklığını ve miktarını,enerji tüketimini ve program süresini o

Page 20 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

2. Multitab göstergesi yanana kadar Option tu‐şunu basılı tutun.Seçenek devre dışı bırakılana dek açık kalır.Multitab göstergesi sönene kadar Option t

Page 21 - GÜVENLİK TALİMATLARI

2. Tuz haznesini doldurun.3. Parlatıcı gözünü doldurun.4. Su musluğunu açın.5. Cihazınızda imalat sonrası artıklar kalabilir.Bunları temizlemek için b

Page 22 - 1.4 Elden çıkarma

• Gösterge ekranında mevcut su yumuşatıcıayarı görüntülenir. Örn. = seviye 5.5. Ayarı değiştirmek için Program tuşuna arkaarkaya basın.6. Cihazı devr

Page 23 - 2. ÜRÜN TANIMI

1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет ответ‐с

Page 24 - 3. KONTROL PANELİ

5. Bulaşığın tipine ve kirlilik derecesine göredoğru yıkama programını ayarlayın ve başla‐tın.7.1 Deterjan kullanımı2030MAX1234+-ABC1.Kapağı (C) açmak

Page 25 - 4. PROGRAMLAR

Gecikmeli başlatmanın iptal edilmesiayarlanan seçenekleri de iptal eder(Multitab hariç). Cihazın kapağını kapat‐madan önce ayarları yeniden yap‐tığını

Page 26 - 5. SEÇENEKLER

• Bir programı başlatmadan önce, püskürtmekollarının rahatça hareket edebildiğinden eminolun.8.4 Bir programa başlamadan önceŞunlardan emin olun:• Fil

Page 27 - 6. İLK KULLANIMDAN ÖNCE

6.(A) filtresini birleştirin ve (B) filtresi içindekikonumuna yerleştirin. Kilitlenene kadar saatyönünde çevirin.Filtrelerin yanlış konumlanması, tatm

Page 28 - Elektronik ayarlama

Sorun Olası çözüm Tahliye hortumunda bükülmeler olmadığından eminolun.Taşma tespit aygıtı çalışıyor. Su musluğunu kapatın ve yetkili servisi arayın.K

Page 29 - TÜRKÇE 29

Frekans 50 HzSu besleme basıncı Min. / maks. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )Su beslemesi 1)Soğuk su veya sıcak su2)maks. 60°CKapasite Yerleşt

Page 30

ЗМІСТ1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Page 31 - TÜRKÇE 31

1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладуслід уважно прочитати інструкцію користува‐ча. Виробник не несе відповідально

Page 32 - 9.1 Filtrelerin temizlenmesi

1.3 Користування• Цей прилад призначений для використанняу побутових та аналогічних сферах, напри‐клад:– на кухнях магазинів, офісів та інших ро‐бочих

Page 33 - 10. SORUN GİDERME

2. ОПИС ВИРОБУ123458 6712 9 10 111Верхня кришка2Верхній розпилювач3Нижній розпилювач4Фільтри5Табличка з технічними даними6Контейнер для солі7Перемикач

Page 34 - 11. TEKNİK BİLGİLER

зетки. Обратитесь в сервисный центр длязамены наливного шланга.1.3 Эксплуатация• Прибор предназначен для бытового и ана‐логичного применения, например

Page 35 - 12. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

3. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ1234568119107Auto O45ºGlass CareRinse & HoldMultitabAutoFlex45º-70ºIntensive70º50ºQuick Plus60ºEnergySaverMyFavourite3 secSave

Page 36 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

Індикатори ОписІндикатор TimeSaver.3.1 Рядок стану програмиВ рядку стану програми відображається ін‐формація, що стосується програми та функціїTimeSav

Page 37 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Програма Ступінь забрудненняТип завантаженняФазипрограмиФункціїСереднє або незнач‐не забрудненняТонкий фаянсовийабо порцеляновийпосуд, скляний посудМи

Page 38 - 1.4 Утилізація

5. ФУНКЦІЇПерш ніж запустити програму, слідувімкнути чи вимкнути функції. Неможна вмикати чи вимикати функціїпід час виконання програми.Якщо вибрано о

Page 39 - 2. ОПИС ВИРОБУ

Встановлення програми MyFavourite1. Натисніть і утримуйте кнопку Program, до‐ки не почнуть світитися індикатори,пов’язані з програмою MyFavourite і фу

Page 40 - 3. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

Жорсткість водиПом'якшувач водиналаштуванняНімецькаградуси(°dH)Французькаградуси(°fH)ммоль/л КларкградусиВручну Елек‐троніка19 - 22 33 - 39 3.3 -

Page 41 - 4. ПРОГРАМИ

6.2 Додавання солі в контейнер для солі1.Поверніть кришечку проти годинниковоїстрілки і відкрийте контейнер для солі.2.Налийте 1 літр води в контейнер

Page 42

7.1 Користування миючим засобом2030MAX1234+-ABC1.Натисніть кнопку (B), щоб відкрити криш‐ку (C).2.Додайте миючий засіб у дозатор (A) .3.Якщо програма

Page 43 - 5. ФУНКЦІЇ

Скасування відкладеного запуску та‐кож призводить до скасування вибра‐них функцій (крім Multitab). Перш ніжзачиняти дверцята приладу, переко‐найтеся,

Page 44 - 6. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ

• Предмети, що мають заглиблення (напр.,чашки, склянки та миски), ставте отворомдонизу.• Подбайте, щоб столові прибори і посуд незлипалися. Кладіть ло

Page 45 - Електронне регулювання

2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ123458 6712 9 10 111Верхняя панель2Верхний разбрызгиватель3Нижний разбрызгиватель4Фильтры5Табличка с техническими данными6Емкость д

Page 46

A1A22.Щоб розібрати фільтр (A), роз’єднайтечастини (A1) і (A2).3.Вийміть фільтр (B).4.Промийте фільтри водою.5.Встановіть фільтр (В) у початкове поло‐

Page 47 - Українська 47

Проблема Можливе рішення Якщо встановлено відкладений запуск, скасуйтейого або зачекайте до кінця зворотного відліку.Прилад не заповнюється водою. Пе

Page 48 - 8. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

Дозатор ополіскувача вим‐кненоДозатор ополіскувача увім‐кнено5. Натисніть TimeSaver, щоб змінити нала‐штування.6. Для вимкнення приладу та підтверджен

Page 52 - 12. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

www.electrolux.com/shop117918190-A-292012

Page 53 - Українська 53

3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ1234568119107Auto O45ºGlass CareRinse & HoldMultitabAutoFlex45º-70ºIntensive70º50ºQuick Plus60ºEnergySaverMyFavourite3 secSav

Page 54

Индикаторы ОписаниеИндикатор функции (TimeSaver).3.1 Полоса программПолоса программ отображает сведения, отно‐сящиеся к программе и функции TimeSaverЗ

Page 55 - Українська 55

Программа Степень загрязненно‐стиТип загрузкиЭтапыпрограммыРежимы 3)Свежее загрязнениеПосуда и столовыеприборыМойка, 60°CОполаскивание 4)Все Предвари

Page 56 - 117918190-A-292012

5.1 TimeSaverДаная функция увеличивает давление и тем‐пературу воды. Этапы мойки и сушки сокра‐щаются. Общая продолжительность програм‐мы сокращается

Comments to this Manuals

No comments