Electrolux ESI5201LOX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ESI5201LOX. Electrolux ESI5201LOX Ръководство за употреба

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ESI5201LOX
BG Съдомиялна машина Ръководство за употреба 2
HR Perilica posuđa Upute za uporabu 23
EL Πλυντήριο πιάτων Οδηγίες Χρήσης 42
Page view 0
1 2 ... 64

Summary of Contents

Page 1 - ESI5201LOX

ESI5201LOXBG Съдомиялна машина Ръководство за употреба 2HR Perilica posuđa Upute za uporabu 23EL Πλυντήριο πιάτων Οδηγίες Χρήσης 42

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Немски гра‐дуси (°dH)Френски гра‐дуси (°fH)mmol/l (мили‐мол/литър -международ‐на единица затвърдост наводата)Градусипо КларкНиво на омеко‐тителя на во

Page 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

процедурата. Процедурата се повтаряпериодично.7.1 Резервоар за солПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Използвайте само сол,специално създадена засъдомиялни машини.Солта се

Page 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

за да предотвратите образуванена прекалено много пяна.4. Затворете капака. Уверете се, чебутонът за освобождаване езастопорен на място.Можете да завър

Page 5 - 2.6 Изхвърляне

8.3 Настройка и стартиранена програмаСтартиране на програма1. Отворете крана за вода.2. Затворете вратичката на уреда.3. Завъртете бутона, докатомарке

Page 6 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

съдовете не се допират илипокриват.• Можете да използвате препарат засъдомиялна машина, препарат заизплакване и сол поотделно, или даизползвате комбин

Page 7 - 4. КОМАНДНО ТАБЛО

9.5 Преди стартиране напрограмаУверете се, че:• Филтрите са чисти и са правилнопоставени.• Капачката на резервоара за сол езатегната.• Разпръскващите

Page 8 - 5. ПРОГРАМИ

2. Извадете филтър (C) от филтър(B). 3. Свалете плоския филтър (A).4. Измийте филтрите.5. Уверете се, че няма остатъци отхрана или замърсявания околор

Page 9 - 6. НАСТРОЙКИ

• Не използвайте абразивнипродукти, абразивни стъргалки илиразтворители.10.4 Почистване отвътре• Внимателно почистете уреда,включително гуменото уплът

Page 10 - 7. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

Проблем и код на аларма Възможна причина и решениеУредът не се пълни с вода.• Индикаторът за край мига пе‐риодично по веднъж.• Индикаторът Start мига

Page 11 - 7.2 Как се пълни отделението

Проблем и код на аларма Възможна причина и решениеУредът задейства прекъсвача. • Амперажът не е достатъчен за едновре‐менното захранване на всички уре

Page 12 - 8. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ...

Page 13 - 9. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Проблем Възможна причина и решениеПетна и водни капки по ча‐шите и чиниите.• Количеството освободен препарат за изплаква‐не не е достатъчно. Настройте

Page 14

Проблем Възможна причина и решениеОтлагания от котлен камъквърху съдовете, ваничкатаи от вътрешната страна навратата.• Нивото на соленост е ниско, про

Page 15 - 10. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

Консумация на ел. енер‐гияРежим Изкл. (W) 0.501) Вижте табелката с данни за другите стойности.2) Ако топлата вода идва от алтернативен източник на ене

Page 16 - 10.2 Почистване на

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 242. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 17 - 10.4 Почистване отвътре

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozlje

Page 18

• Noževe i pribor s oštrim vrhovima u košaru za priborza jelo stavite vrhom okrenutim prema dolje ili uvodoravan položaj.• Ne držite vrata uređaja otv

Page 19 - БЪЛГАРСКИ 19

UPOZORENJE!Opasan napon.• Ako je crijevo za dovod vodeoštećeno, odmah iskopčajte utikač izutičnice električne mreže. Za zamjenucrijeva za dovod vode k

Page 20

3. OPIS PROIZVODA437 9 8 105611 121Gornja mlaznica2Donja mlaznica3Filtri4Nazivna pločica5Spremnik soli6Ventilacijski otvor7Spremnik sredstva

Page 21 - 12. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ

1Indikator uključeno/Isključeno2Pokazivač programa3Indikatori4Tipka za odgodu početka5Tipka "Početak"6Programator4.1 IndikatoriIndikator Opi

Page 22

Faze StupanjzaprljanostiVrstapunjenjaFaze programa Potrošnja1)Trajanje(min)Snaga(kWh)Razina(l) 5)Sve • Predpranje 14 0.1 41) Tlak i temperatura vode,

Page 23 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за конту

Page 24 - 1.2 Opća sigurnost

Tvrdoća vodeNjemačkistupnjevi(°dH)Francuskistupnjevi (°fH)mmol/l ClarkestupnjeviRazina omekšiva‐ča vode47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 1043 - 46 76

Page 25 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

3. Napunite spremnik sredstva zaispiranje.4. Otvorite slavinu.5. Pokrenite program za uklanjanje svihzaostalih ostataka koji mogu biti uuređaju. Ne ko

Page 26 - 2.6 Odlaganje

POZOR!Koristite isključivo sredstvaza ispiranje posebnonapravljena za periliceposuđa.1. Pritisnite tipku (D) za otvaranjepoklopca (C).2. Ulijte sredst

Page 27 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

8.3 Odabir i pokretanjeprogramaPokretanje programa1. Otvorite slavinu.2. Zatvorite vrata uređaja.3. Okrećite programator dok sepokazivač programa ne p

Page 28 - 5. PROGRAMI

• Postavite program koji odgovara vrsti izaprljanosti punjenja. Pomoćuprograma ECO možete najučinkovitijeiskoristiti vodu i uštedjeti energiju zauobič

Page 29 - 6. POSTAVKE

10. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEUPOZORENJE!Prije održavanja, uređajisključite i utikač izvucite izutičnice mrežnog napajanja.Nečisti filtri i začepljenemlazn

Page 30 - 7. PRIJE PRVE UPORABE

POZOR!Neispravan položaj filtaramože uzrokovati slaberezultate pranja i oštećenjeuređaja.10.2 Čišćenje mlaznicaNe uklanjajte mlaznice. Ako se otvori u

Page 31 - 7.2 Kako napuniti spremnik

Problem i šifra alarma Mogući uzrok i rješenjeProgram ne započinje s radom. • Provjerite jesu li vrata uređaja zatvorena.• Pritisnite Start.• Ako je p

Page 32 - 8. SVAKODNEVNA UPORABA

Problem i šifra alarma Mogući uzrok i rješenjeVrata uređaja teško se zatvaraju. • Uređaj nije dobro niveliran. Otpustite ili pri‐tegnite prilagodljivu

Page 33 - 9. SAVJETI

Problem Mogući uzrok i rješenjeBijele crte i mrlje ili plavičastislojevi na čašama i posuđu.• Ispuštena količina sredstva za ispiranje je pre‐velika.

Page 34

• Ако захранващият кабел е повреден, той трябва дасе смени от производителя, оторизиран сервизенцентър или лица със сходна квалификация, за дасе избег

Page 35 - 10. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Problem Mogući uzrok i rješenjeNaslage kamenca na posu‐đu i priboru za jelo, uunutrašnjosti uređaja i naunutrašnjosti vrata.• Razina soli je niska; pr

Page 36 - 11. RJEŠAVANJE PROBLEMA

13. BRIGA ZA OKOLIŠReciklirajte materijale sa simbolom .Ambalažu za recikliranje odložite uprikladne spremnike. Pomozite u zaštitiokoliša i ljudskog

Page 37 - HRVATSKI 37

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ...432. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Page 38

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν είναι υπε

Page 39 - HRVATSKI 39

• Μην υπερβαίνετε το μέγιστο αριθμό των 13σερβίτσιων.• Εάν το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί φθορές, θαπρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, τ

Page 40 - 12. TEHNIČKI PODACI

Αν δεν συμφωνούν, επικοινωνήστε μεηλεκτρολόγο.• Χρησιμοποιείτε πάντα σωστάεγκατεστημένη πρίζα με προστασίακατά της ηλεκτροπληξίας.• Μη χρησιμοποιείτε

Page 41 - 13. BRIGA ZA OKOLIŠ

στην πινακίδα τεχνικώνχαρακτηριστικών.Μοντέλο:Κωδικός προϊόντος (PNC):Αριθμός σειράς (S.N.):2.6 ΑπόρριψηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Κίνδυνος τραυματισμού ήασφυξίας.

Page 42 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

4. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ1 245631Ένδειξη ενεργοποίησης/απενεργοποίησης2Διακόπτης προγράμματος3Ενδείξεις4Κουμπί καθυστέρησης έναρξης5Κουμπί έναρξης6Διακό

Page 43 - 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ

5. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑΠρόγραμμα Βαθμός λε‐ρώματοςΤύπος φορ‐τίουΦάσεις προ‐γράμματοςΤιμές κατανάλωσης1)Διάρκεια(λεπτά)Κατανά‐λωση(kWh)Νερό(l) 2)Κανονικά λε‐ρωμ

Page 44 - 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

6. ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ6.1 Λειτουργία επιλογήςπρογράμματος και λειτουργίαχρήστηΌταν η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργίαεπιλογής προγράμματος είναι δυνατό ναρυθμίσε

Page 45 - 2.5 Σέρβις

щепселът за захранване едостъпен след инсталирането.• Не дърпайте захранващия кабел,за да изключите уреда. Винагииздърпвайте щепсела.• Уредът съответс

Page 46 - 3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ

Γερμανικοίβαθμοί (°dH)Γαλλικοί βαθ‐μοί (°fH)mmol/l Αγγλικοίβαθμοί(Clarke)Επίπεδο απο‐σκληρυντή νερού<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Εργοστασιακή ρύθμ

Page 47 - 4. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ

7.1 Η θήκη αλατιούΠΡΟΣΟΧΗ!Χρησιμοποιείτε αποκλειστικάαλάτι σχεδιασμένο ειδικά γιαπλυντήρια πιάτων.Το αλάτι χρησιμοποιείται για τηναναπλήρωση της ρητίν

Page 48 - 5. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ

8. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ1. Ανοίξτε τη βρύση παροχής νερού.2. Στρέψτε τον επιλογέα μέχρι οδιακόπτης προγράμματος νααντιστοιχεί στο πρόγραμμα πουθέλετε να επ

Page 49 - 6. ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ

Ανάβει η ένδειξη έναρξης.Μόλις ολοκληρωθεί η αντίστροφημέτρηση, το πρόγραμμα θα ξεκινήσει.Άνοιγμα της πόρτας ενώλειτουργεί η συσκευήΕάν ανοίξετε την π

Page 50 - 7. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ

9.2 Χρήση αλατιού,λαμπρυντικού καιαπορρυπαντικού• Χρησιμοποιείτε μόνο αλάτι,λαμπρυντικό και απορρυπαντικό γιαπλυντήρια πιάτων. Άλλα προϊόνταμπορεί να

Page 51 - 7.2 Πώς να γεμίσετε τη θήκη

• Η τοποθέτηση των αντικειμένων στακαλάθια είναι σωστή.• Το πρόγραμμα είναι κατάλληλο γιατον τύπο φορτίου και για το βαθμόλερώματος.• Χρησιμοποιείται

Page 52 - 8. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

5. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουνυπολείμματα τροφών ή βρωμιά μέσαή στα άκρα της λεκάνηςαποστράγγισης.6. Επανατοποθετήστε το επίπεδοφίλτρο (A). Βεβαιωθεί

Page 53 - 9. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

11. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΑν η συσκευή δεν ξεκινά ή σταματά κατάτη λειτουργία, προτού επικοινωνήσετε μεένα Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις,ελέγξτε αν

Page 54

Πρόβλημα και κωδικός βλάβης Πιθανή αιτία και αντιμετώπισηΗ συσκευή δεν αδειάζει το νερό.• Η ένδειξη τέλους αναβοσβήνει 2φορές διακοπτόμενα.• Η ένδειξη

Page 55 - 10. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

Ανατρέξτε στις ενότητες «Πριν από την πρώτηχρήση», «Καθημερινήχρήση» ή «Υποδείξεις καισυμβουλές» για άλλεςπιθανές αιτίες.Αφού ελέγξετε τη συσκευή, πιέ

Page 56 - 10.4 Εσωτερικός καθαρισμός

3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА437 9 8 105611 121Горно разпръскващо рамо2Долно разпръскващо рамо3Филтри4Табелка с данни5Резервоар за сол6Отдушник7Отдел

Page 57 - 11. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

Πρόβλημα Πιθανή αιτία και αντιμετώπισηΤα πιάτα είναι υγρά. • Το πρόγραμμα δεν έχει φάση στεγνώματος ή έχειφάση στεγνώματος με χαμηλή θερμοκρασία.• Η θ

Page 58

Πρόβλημα Πιθανή αιτία και αντιμετώπισηΚατάλοιπα αλάτων στα σερ‐βίτσια, στο εσωτερικό καιστην εσωτερική πλευρά τηςπόρτας.• Το επίπεδο αλατιού είναι χαμ

Page 59 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 59

Κατανάλωση ισχύος Κατάσταση απενεργο‐ποίησης (W)0.501) Ανατρέξτε στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών για άλλες τιμές.2) Αν το ζεστό νερό προέρχεται

Page 60

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 63

Page 61 - 12. ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ

www.electrolux.com/shop156981752-A-072016

Page 62 - 13. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

4. КОМАНДНО ТАБЛО1 245631Индикатор за вкл./изкл.2Маркер на програмите3Индикатори4Бутон "Отложен старт"5Бутон "Старт"6Бутон за прог

Page 63 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 63

5. ПРОГРАМИПрограма Степен на за‐мърсяванеТип зарежда‐неФази на про‐граматаДанни за потреблението1)Време‐траене(мин.)Елек‐троенер‐гия(kWh)Вода(л.) 2)Н

Page 64 - 156981752-A-072016

6. НАСТРОЙКИ6.1 Режим за избор напрограми и потребителскирежимКогато уредът е в режим за избор напрограми, можете да зададетепрограма и да въведетепот

Comments to this Manuals

No comments