Electrolux ESL94510LO User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux ESL94510LO. Electrolux ESL94510LO Руководство пользователя

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ESL94510LO
RU Посудомоечная машина Инструкция по эксплуатации 2
UK Посудомийна машина Інструкція 28
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - ESL94510LO

ESL94510LORU Посудомоечная машина Инструкция по эксплуатации 2UK Посудомийна машина Інструкція 28

Page 2 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

Запишите номер изделия (PNC),который находится на табличке стехническими данными.6. ПАРАМЕТРЫ6.1 Режим выбора программыи пользовательский режимЕсли пр

Page 3 - РУССКИЙ 3

Градусы(жесткостьводы) по не‐мецкомустандарту(°dH)Градусы пофранцузско‐му стандарту(°fH)ммоль/л Градусыпо шкалеКларкаУровень смягчи‐теля для воды29 -

Page 4

ополаскивателя. Тем не менее, длядостижения оптимальных результатовсушки всегда используйтеополаскиватель.При использовании обычного илитаблетированно

Page 5 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе пытайтесь закрытьдверцу прибора в течение2 минут после ееавтоматическогооткрывания. Это можетпривести к повреждениюприбора.AirDry вкл

Page 6 - 2.6 Утилизация

При каждом включенииопции опцияXtraDry выключается; еенеобходимо включатьвручную.Включение опции XtraDry выключаетопцию TimeManager, и наоборот.Вклю

Page 7 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

8.1 Емкость для солиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПрименяйте толькокрупную соль,предназначеннуюпосудомоечных машин.Мелкая соль повышаетриск коррозии.Соль используется

Page 8 - 5. ПРОГРАММЫ

пролившийся ополаскивательтканью, хорошо впитывающейжидкость.4. Закройте крышку. Убедитесь, чтокнопка блокировки защелкнулась.Селектор количествавыдав

Page 9 - 5.2 Информация для

Запуск программы1. Приоткройте дверцу прибора.2. Включите прибор нажатием накнопку «Вкл/Выкл». Убедитесь, чтоприбор находится в режимевыбора программы

Page 10 - 6. ПАРАМЕТРЫ

1. Выключите прибор нажатием накнопку «Вкл/Выкл» или дождитесь,пока функция Auto Off не выключитприбор автоматически.2. Закройте водопроводный вентиль

Page 11 - 6.3 Уведомление о том, что

моющее средство и не загружайтекорзины.4. Когда программа будет завершена,скорректируйте уровень жесткостисмягчителя для воды всоответствии с жесткост

Page 12

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...32. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Page 13 - 7. РЕЖИМЫ

11.1 Очистка фильтровСистема фильтров состоит из 3деталей.CBA1. Поверните фильтр (B) противчасовой стрелки и извлеките его.2. Извлеките фильтр (C) из

Page 14

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНеверная установкафильтров может привестик неудовлетворительнымрезультатам мойки иповреждению прибора.11.2 ЧисткаразбрызгивателейНе сним

Page 15 - 8.2 Заполнение дозатора

Неисправность и коднеисправностиВозможная причина неисправности и способ ееустраненияПрибор не включается. • Убедитесь, что вилка сетевого шнура встав

Page 16 - 9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Неисправность и коднеисправностиВозможная причина неисправности и способ ееустраненияЗначение оставшегосядо окончания цикла вре‐мени увеличивается, аз

Page 17 - РУССКИЙ 17

12.1 Результаты мойки и сушки неудовлетворительныНеисправность Возможная причина неисправности и способ ееустраненияНеудовлетворительныерезультаты мой

Page 18 - 10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Неисправность Возможная причина неисправности и способ ееустраненияНеобычно сильное пеноо‐бразование в ходе мойки.• Используйте только моющие средства

Page 19 - 11. УХОД И ОЧИСТКА

Другие возможныепричины приведены вГлавах «Перед первымиспользованием», «Ежедневноеиспользование» и «Указания ирекомендации».13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕГаб

Page 20 - 11.1 Очистка фильтров

Класс энергетической эффективности в Российской Федерации: AДата изготовления изделия указана в его серийном номере,где первая цифра номера соответств

Page 21 - РУССКИЙ 21

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...292. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Page 22

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Page 23 - РУССКИЙ 23

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет

Page 24

• Не перевищуйте максимальне значення кількостікомплектів посуду: 9 .• Задля уникнення небезпеки при пошкодженніелектричного кабелю його заміну має зд

Page 25 - РУССКИЙ 25

параметрами електроживлення відмережі.• Завжди використовуйте правильновстановлену протиударну розетку.• Не використовуйте розгалужувачі,перехідники й

Page 26 - 14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

наступну інформацію (знаходитьсяна табличці з технічними даними).Модель:Номер виробу (PNC):Серійний номер:2.6 УтилізаціяПОПЕРЕДЖЕННЯ!Існує небезпеказа

Page 27 - РУССКИЙ 27

Beam-on-Floor згасає, якщоприлад вимкнено.Якщо опція AirDryактивується під час фазисушіння, проекція напідлозі можевідображатися частково.Щоб побачити

Page 28 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

Програма Ступінь забруд‐ненняТип завантажен‐няФази програми ФункціїP2 2)• Все• Посуд, столовіприбори, ка‐струлі та ско‐вороди• Попереднє миття• Миття

Page 29 - 1.2 Загальні правила безпеки

Програма 1)Споживання во‐ди(л)Споживанняелектроенергії(кВт/год)Тривалість(хв)P4 8 0.6 - 0.8 30P5 4 0.1 141) Показники залежать від тиску й температури

Page 30 - 2.2 Підключення до

Жорсткість водиНімецькі гра‐дуси (°dH)Французькіградуси (°fH)ммоль/л ГрадусиКларкаРівень пом’як‐шувача води47-50 84-90 8,4-9,0 58-63 1043-46 76-83 7,6

Page 31 - 2.5 Сервіс

багатофункціонального мийногозасобу, можна вимкнути повідомленняпро потребу поповнити ополіскувач.Проте заради найкращих результатіврекомендується вик

Page 32 - 3. ОПИС ВИРОБУ

УВАГАНе намагайтеся закритидверцята приладупротягом 2 хвилин післяавтоматичного відкриття.Це може пошкодитиприлад.Функція AirDry автоматичноактивуєтьс

Page 33 - 5. ПРОГРАМИ

Якщо функція не доступна дляпрограми, то відповідний індикатор незагориться або буде швидко блимативпродовж декількох секунд, після чогозгасне.На дисп

Page 34 - 5.1 Показники споживання

персонала в магазинах, офисах и на другихрабочих местах;– для использования клиентами отелей, мотелеймини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и другихмес

Page 35 - 6. НАЛАШТУВАННЯ

пом’якшення води. Це забезпечуєдобрі результати миття прищоденному користуванні.Заповнення контейнера длясолі1. Поверніть кришечку контейнерадля солі

Page 36 - 6.3 Повідомлення про низький

9. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ1. Відкрийте водопровідний кран.2. Для ввімкнення приладу натиснітькнопку ввімкнення/вимкнення.Переконайтеся, що приладпереведе

Page 37 - УКРАЇНСЬКА 37

Запуск програми звідкладеним запуском1. Виберіть програму.2. Натискайте кнопку , доки надисплеї не відобразитьсяпотрібний час відкладеного запуску(ві

Page 38 - 7. ФУНКЦІЇ

10. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ10.1 Загальна інформаціяПоради щодо забезпеченняоптимальних результатів чищення тасушіння при щоденному використанніта захист

Page 39 - 8. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ

10.4 Завантаження посуду вкошики• Прилад призначено лише для миттяпосуду, що підходить дляпосудомийних машин.• Забороняється мити впосудомийній машині

Page 40 - 8.2 Заповнення дозатора

CBA1. Поверніть фільтр (B) протигодинникової стрілки та знімітьйого.2. Вийміть фільтр (C) із фільтру (B). 3. Вийміть плаский фільтр (A).4. Промийте фі

Page 41 - 9. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

УВАГАНеправильневстановлення фільтрівможе призвести донезадовільних результатівмиття й пошкодженняприладу.11.2 Чищення розпилювачівНе знімайте розпилю

Page 42

Проблема й код сигна‐лу тривогиМожлива причина виникнення проблеми та спо‐сіб її усуненняПрограма не запускаєть‐ся.• Переконайтеся в тому, що дверцята

Page 43 - 10. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

Проблема й код сигна‐лу тривогиМожлива причина виникнення проблеми та спо‐сіб її усуненняОпції програми потрібновстановлювати зновукожного разу.• Для

Page 44 - 11. ДОГЛЯД І ЧИЩЕННЯ

Проблема Можлива причина виникнення проблеми таспосіб її усуненняНезадовільні результатисушіння.• Посуд залишався занадто довго всередині за‐критого п

Page 45 - УКРАЇНСЬКА 45

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 УстановкаВНИМАНИЕ!Установка прибора должнаосуществляться толькоквалифицированнымперсоналом!• Удалите всю упаковку.• Не

Page 46 - 12. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Проблема Можлива причина виникнення проблеми таспосіб її усуненняПісля закінчення програмив дозаторі залишаютьсясліди мийного засобу.• Таблетка мийног

Page 47 - УКРАЇНСЬКА 47

Підключення до електро‐мережі 1)Напруга (В) 220 - 240Частота (Гц) 50Тиск у мережі водопоста‐чанняМін./макс. тиск (МПа) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)Водопостача

Page 48

www.electrolux.com/shop156915460-A-352018

Page 49 - УКРАЇНСЬКА 49

ВНИМАНИЕ!Опасное напряжение.• Если наливной шланг поврежден,немедленно закройте кран подачиводы и выньте вилку сетевогошнура из розетки. Обратитесь ва

Page 50 - 13. ТЕХНІЧНІ ІНФОРМАЦІЯ

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ4379 8 105611 121Верхний разбрызгиватель2Нижний разбрызгиватель3Фильтры4Табличка с техническими данными5Емкость для соли6Вентиляцио

Page 51 - 14. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ1234567891Кнопка «Вкл/Выкл»2Дисплей3Кнопка Delay4Кнопка Program5Кнопка MyFavourite6Кнопка TimeManager7Кнопка XtraDry8Кнопка Reset9

Page 52 - 156915460-A-352018

Программа Степень загряз‐ненностиТип загрузкиЭтапы программы ОпцииP4 3)• Свежее за‐грязнение• Посуда и сто‐ловые прибо‐ры• Мойка, 60°C или65°C• Ополас

Comments to this Manuals

No comments