gebruiksaanwijzingnotice d'utilisationuser manualbrugsanvisningVriezerCongélateurFreezerFryserEUF14810
Klimaat-klasseOmgevingstemperatuurSN +10°C tot + 32°CN +16°C tot + 32°CST +16°C tot + 38°CT +16°C tot + 43°CElektrische aansluitingZorg er vóór het aa
van 4 mm tussen het apparaat en dekast is.122. Stel het apparaat in de nis af.De afdekking voor het onderste schar-nier (in de zak met accessoires) zo
6. Bevestig de afdekkingen (C, D) aan deuitsteeksels en de gaten van de schar-nieren.Bevestig de scharnierafdekkingen (E) ophet scharnier.EEDC7. Maak
HaHb8 mm11. Verwijder de haken en markeer een af-stand van 8 mm vanaf de buitenrand vande deur waar de nagel moet wordenvastgemaakt (K).HaK8 mm12. Pla
de gemeente, de gemeentereiniging of dewinkel waar u het product hebt gekocht.14 electrolux
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSommaireConsignes de sécurité 15Bandeau de commande 17Première util
• N'endommagez pas le circuit de refroidis-sement.• Conformément au règlement UTE-C-73-997 de juillet 2006, seules les per-sonnes ayant reçues un
• Veillez à ce que l'air circule librement au-tour de l'appareil pour éviter qu'il ne sur-chauffe. Pour assurer une ventilation suffi-s
Dès que l'appareil est mis en fonctionne-ment, les signaux suivants apparaissent surle bandeau de commande :• L'indicateur de température se
Première utilisationNettoyage intérieurAvant d'utiliser l'appareil pour la premièrefois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoi-res
Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comInhoudVeiligheidsinformatie 2Bedieningspaneel 4Het eerste gebrui
ConseilsConseils pour la congélationPour obtenir les meilleurs résultats, voiciquelques conseils importants :• l'identification des emballages es
liquide pour nettoyer la carrosserie de l'ap-pareil.Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.Dégivrage du congélateurLe compartiment congél
Anomalie Cause possible Remède La température ambiante est tropélevée.Abaissez la température ambiante. La fonction Action Freeze est ac-tivée.Consu
EmplacementInstallez cet appareil à un endroit où la tem-pérature ambiante correspond à la classe cli-matique indiquée sur la plaque signalétiquede l&
min.200 cm2min.200 cm2Installation de l'appareilAttention Veillez à ce que le cordond'alimentation soit accessible aprèsavoir installé l&apo
tie DX, s'il s'agit de la charnière de droite,la partie SX dans le cas contraire.6. Fixez les caches (C, D) aux éléments defixation et aux o
Unissez la porte de l'appareil et la portedu meuble et marquez les trous.HaHb8 mm11. Sortez les supports et plantez le clou (K)à 8 mm du bord ext
Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comContentsSafety information 27Control panel 29First use 30Daily us
• It is dangerous to alter the specifications ormodify this product in any way. Any dam-age to the cord may cause a short-circuit,fire and/or electric
Environment ProtectionThis appliance does not contain gasseswhich could damage the ozone layer, ineither its refrigerant circuit or insulationmaterial
• Het koelmiddel isobutaan (R600a) bevindtzich in het koelcircuit van het apparaat, ditis een natuurlijk gas dat weliswaar milieu-vriendelijk is, maar
Temperature regulationThe temperature within the appliance is con-trolled by the Temperature regulator situatedat the top of the cabinet.To operate th
The freezing process lasts 24 hours: duringthis period do not add other food to be fro-zen.Storage of frozen foodWhen first starting-up or after a per
• Do not exceed the storage period indica-ted by the food manufacturer.Care and cleaningCaution! Unplug the appliance beforecarrying out any maintenan
Problem Possible cause Solution The appliance has no power.There is no voltage in the mainssocket.Connect a different electrical appli-ance to the ma
Technical data Dimension of the recess Height 1225 mm Width 560 mm Depth 550 mmRising Time 24 hThe technical information are situated in
Ventilation requirementsThe airflow behind the appliance must besufficient.min.200 cm2min.200 cm2Installing the applianceCaution! Make sure that the m
I4. Push the sealing strip between the ap-pliance and the adjacent cabinet.5. Remove the correct part from the hingecover (E). Make sure to remove the
HaHc10. Open the appliance door and the kitchenfurniture door at an angle of 90°.Insert the small square (Hb) into guide(Ha).Put together the applianc
• The magnetic sealing strip is attachedtightly to the cabinet.Important! If the ambient temperature is low(for example, in the Winter), the size of t
Electrolux. Thinking of you.Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.comIndholdOm sikkerhed 39Betjeningspanel 41Ibrugtagning 42Daglig
• Wij adviseren u om 4 uur te wachten voor-dat u het apparaat aansluit, dan kan de olieterugvloeien in de compressor.• Rond het apparaat dient adequat
• Det er farligt at ændre apparatets specifi-kationer eller forsøge at ombygge det pånogen måde. Enhver skade på ledningenkan give kortslutning, brand
MiljøhensynApparatet indeholder ikke gasser, derkan nedbryde ozonlaget, hverken i køle-kreds eller isoleringsmaterialer. Appara-tet må ikke bortskaffe
TemperaturindstillingTemperaturen i fryseren reguleres med ter-mostatknappen øverst på kabinettet.Apparatet betjenes på følgende måde:• Drej termostat
Vigtigt Hvis madvarerne optøs ved et uheld(f.eks. som følge af strømsvigt), ogstrømafbrydelsen har varet længere end denangivne temperaturstigningstid
Regelmæssig rengøringApparatet skal jævnlig rengøres:• Vask det indvendig (inkl. tilbehør) med lun-kent vand tilsat neutral sæbe.• Efterse jævnlig dør
Problem Mulig årsag Løsning Døren er blevet åbnet for tit. Lad ikke døren stå åben længereend nødvendigt. For høj temperatur i madvarer. Lad madvare
PlaceringApparatet skal installeres et sted, hvor rum-temperaturen passer til den opgivne klima-klasse på apparatets typeskilt:Klima-klasseOmgivelsest
122. Juster placeringen i nichen.Huset til nederste hængsel (i posen medtilbehørsdele) sikrer, at afstanden mel-lem apparatet og køkkenelementet erkor
Sæt hængselhusene (E) på hængslet.EEDC7. Adskil delene (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd).HaHbHcHd8. Monter del (Ha) på indersiden af køkke-nelementet.ca. 50 mm
HaK8 mm12. Sæt den firkantede plade tilbage på sty-reskinnen, og skru den fast med demedfølgende skruer.Flugt skabslågen og apparatets dør vedat still
InschakelenNadat u de stekker in het stopcontact heeftgestoken drukt u, als het display niet verlichtis, op de AAN/UIT schakelaar om het appa-raat in
50 electrolux
electrolux 51
222351901-00-022009www.electrolux.comU kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via onze webwinkel op:www.electrolux.beVous pouvez c
Het eerste gebruikDe binnenkant schoonmakenVoordat u het apparaat voor de eerste keergebruikt, wast u de binnenkant en de interneaccessoires met lauww
Handige aanwijzingen en tipsTips voor het invriezenOm u te helpen om het beste van het invries-proces te maken, volgen hier een paar be-langrijke tips
Steek, na het schoonmaken van het appa-raat, de stekker weer in het stopcontact.Het ontdooien van de vriezerHet vriesvak van dit model is een "no
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De functie Action Freeze is inge-schakeld.Raadpleeg " Action Freeze func-tie".De temperatuur in de vri
Comments to this Manuals