Electrolux EVYP7800AX User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EVYP7800AX. Electrolux EVYP7800AX Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Electrolux
Cooking
Microondas com
grelhador
EVYP7800AX
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - Electrolux

ElectroluxCookingMicroondas comgrelhadorEVYP7800AX

Page 2 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

Núme-roCampodo sen-sorFunção Comentário5Botão Descer Para descer no menu.6Botão Subir Para subir no menu.7OK / Início Rápido domicro-ondasPara confirm

Page 3 - 1.2 Segurança geral

Símbolo FunçãoIndicação do tem-poO visor apresenta o tempo desde que o tipo deaquecimento começou a funcionar. Prima e ao mesmo tempo para repor o te

Page 4

Símbolo Submenu AplicaçãoIndicação do tempoSe estiver ON (ligada), o visor mostra ahora actual quando o aparelho for de-sactivado.DEFINIR + INICIARSe

Page 5 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Tipo de aquecimento AplicaçãoAquecimento inferior Para cozer bolos com uma base estaladiça.Grelhador Para grelhar alimentos planos e tostar.Grelhador

Page 6 - 2.2 Utilização

Indicador de aquecimentorápidoEsta função diminui o tempo de aqueci-mento. Para activar a função, mantenha premido durante 3 segundos. O indica-dor de

Page 7 - 2.5 Eliminação

ro de descongelação, para que o líqui-do da descongelação possa escoar.• Vire os alimentos a meio do tempo dedescongelação. Se possível, divida eretir

Page 8 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Recipiente / Material Micro-ondas Grelha-dorDescon-gelarAque-cerCozi-nharUtensílios para tostar, por exemplo,tacho ou chapa-- X X --Refeições prontas

Page 9 - 5. PAINEL DE CONTROLO

Pode alterar a potência do micro--ondas (toque em ) e depoisem ou ) e a Duração ( )em qualquer momento durante ofuncionamento do Micro-ondas.5.Q

Page 10

Regulação de potência Utilização•400 W•300 W•200 W• Continuação da cozedura de alimen-tos• Cozinhar alimentos delicados• Aquecer comida de bebé• Lume

Page 11 - 6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

• Com as funções Duração e Fim tem-po , o aparelho desactiva-se automati-camente.• Com as funções Duração e Fim tem-po , é necessário começar por sele

Page 12 - 6.3 Tipos de aquecimento

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA .

Page 13 - 6.5 Indicador de aquecimento

9.2 Cozedura assistida comReceitas automáticasEste aparelho possui um conjunto de re-ceitas que poderá utilizar. As receitas sãofixas e não poderá alt

Page 14 - 7. MODO MICROONDAS

Prateleira em grelha:Introduza a prateleira entre as barras-guiado apoio para prateleiras e certifique-sede que os pés de apoio ficam para baixo.• Tod

Page 15 - PORTUGUÊS 15

11.3 Bloqueio de funçõesO Bloqueio de funções evita uma altera-ção acidental do tipo de aquecimento.Pode activar o Bloqueio de funções ape-nas quando

Page 16 - 7.3 Seleccionar a função do

12. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEISA temperatura e os tempos decozedura indicados nas tabelassão apenas valores de referência.Dependem das receitas, da qu

Page 17 - PORTUGUÊS 17

Resultado da cozedura Causa possível SoluçãoO bolo desfaz-se (mal co-zido, com buracos, agua-do).O tempo de cozedura édemasiado curto.Aumente o tempo

Page 18 - 8. FUNÇÕES DE RELÓGIO

Cozer em formasTipo de cozedura Função dofornoNível dagrelhaTemperatura(°C)Tempo(min.)Bolo em coroa oubriocheVentilado +ResistênciaCirc2 150 - 160 50

Page 19 - 9. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS

Tipo de cozedura Função dofornoNível dagrelhaTemperatura(°C)Tempo(min.)Profiteroles/éclairs 1)AquecimentoConvencional2 190 - 210 20 - 35Torta suíça 1)

Page 20 - 10. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS

Alimentos Função dofornoNível dagrelhaTemperatura(°C)Tempo(min.)Biscoitos de amên-doaVentilado +ResistênciaCirc3 100 - 120 30 - 50Biscoitos de massale

Page 21 - 11. FUNÇÕES ADICIONAIS

Tipo de cozedura Ventilado + Resistên-cia CircPosições da grelha apartir de baixo2 posições da grelhaTemperatura (°C) Tempo(min.)Pastéis feitos comcla

Page 22 - 11.6 Brilho do visor

Tipo de cozedura Nível da grelhaTemperatura(°C)Tempo (min.)Tarte de legumes 3 160 - 180 50 - 60Pão delgado1)3 230 10 - 20Flan de massa folha-da1)3 160

Page 23 - 12.3 Sugestões para cozer

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes de insta-lar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsávelpor lesõe

Page 24 - 12.4 Cozer num nível do forno

PorcoTipo decarneQuan-tidadeFunçãodo fornoRegula-ção domicro--ondasNívelda gre-lhaTemperatu-ra (°C)Tempo(min.)Pá, ca-chaço,pernil1 - 1,5kgGrelhadorven

Page 25 - PORTUGUÊS 25

Tipo decarneQuan-tidadeFunçãodo fornoRegula-ção domicro--ondasNíveldagrelhaTemperatura(°C)Tempo(min.)Frango,galinha1 - 1,5kgGrelhadorventilado200 W 1

Page 26

GrelhadorAlimento agrelharTemperatura(°C)Nível do for-noTempo de grelhador (min.)1.º lado 2.º ladoCarne assada,média210 - 230 1 30 - 40 30 - 40Lombo d

Page 27 - PORTUGUÊS 27

Refeições prontas Nível da grelha Temperatura(°C)Tempo (min.)Pizza Snacks, con-gelados3 180 - 200 15 - 30Batatas fritas, fi-nas1)3 200 - 220 20 - 30Ba

Page 28 - 12.7 Pizza

Tabela de descongelaçãoAli-mentosQuanti-dadeTempo dedescon-gelaçãoem minu-tosTempoadicionalde des-congela-ção emminutosComentárioFrango 1 kg 100 - 140

Page 29 - 12.8 Tabela de assados

Tabela para conservas - Fruta duraConservas Temperatu-ra (°C)Tempo de coze-dura até à fervu-ra (min.)Tempo de co-zedura a 100 °C(min.)Pêras, marmelos,

Page 30

Tipo de coze-duraFunção dofornoNível dofornoTemperaturaem °CTempo emmin.Pão escuro Pão 2 180 - 200 50 - 70Pão integral Pão 2 170 - 190 60 - 90Tabela p

Page 31 - 12.9 Grelhador

AlimentosMicro-ondasPeso (g)Potência(Watts)Tempo(min.)Tempo derepouso(min.)ComentáriosPato 2000 200 45 - 60 20 - 30Vire a meio dotempo; cubra aspartes

Page 32 - 12.10 Refeições prontas

AlimentosMicro-ondasPeso (g)Potên-cia(Watts)Tem-po(min.)Tempode re-pouso(min.)ComentáriosNatas 200 100 7 - 12 20 - 30Retire a tampa dealumínio, mexa a

Page 33 - 12.11 Descongelar

Cozinhar/DerreterAlimentosMicro-ondasPeso (g)Potên-cia(Watts)Tem-po(min.)Tempode re-pouso(min.)ComentáriosChocolate / Co-bertura de choco-late150 600

Page 34 - 12.12 Confecção de conservas

• O interior do aparelho fica quente durante o funciona-mento. Não toque nos elementos de aquecimento doaparelho. Utilize sempre luvas de forno para r

Page 35 - 12.14 Pão

Tabela de cozeduraAlimentosMicroondasPeso(g)Potên-cia(Watts)Tem-po(min.)Tempode re-pouso(min.)ComentáriosPeixe inteiro 500 500 8 - 10 ---Cozinhe cober

Page 36

Pré-aqueça a placa Crostino: 4 minutos a700 WAlimentosRecipientes de as-sar/cozerTemp.(°C)Micro--on-das(Watt)Ní-veldagre-lhaTem-po(min.)Comentá-rios2

Page 37 - PORTUGUÊS 37

Sugestões para o micro-ondasResultado SoluçãoNão encontra informação sobre aquantidade de alimentos a prepa-rar.Procure alimentos semelhantes. Aumente

Page 38

Instalar o apoio para prateleirasPara instalar o apoio para prateleiras,efectue o procedimento pela ordem inver-sa.13.2 LâmpadaADVERTÊNCIAExiste o ris

Page 39 - PORTUGUÊS 39

Recomendamos que anote os dados aqui:Modelo (MOD.) ...Número do produto (PNC) ...

Page 40 - Tabela da função Combi

446min. 567594455455450548550450min. 560 2111411454min. 20 4464446450450450446455455455556759454821min. 550min. 560min. 20 114PORTUGUÊS 45

Page 41 - PORTUGUÊS 41

90°46www.electrolux.com

Page 42 - 13. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

13202x3,5x2517. PORTUGAL - SERVIÇO APOIO AO CONSUMIDORPTNo manual do utilizador e no nosso web-site www.electrolux.pt, pode ler comoproceder em caso d

Page 43 - 14. O QUE FAZER SE…

18. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteg

Page 45 - PORTUGUÊS 45

deve ser verificada antes de ser consumido, para evitarqueimaduras.• Os ovos inteiros, crus ou cozidos, não devem seraquecidos no aparelho porque pode

Page 46

50www.electrolux.com

Page 48 - 18. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

Manual de instruções: Português892964728-A-482013

Page 49

• As partes laterais do aparelho devem fi-car ao lado de aparelhos ou unidadesque tenham a mesma altura.Ligação eléctricaADVERTÊNCIARisco de incêndio

Page 50

– Não verta água directamente sobre oaparelho quando este estiver quente.– Não mantenha pratos e alimentos hú-midos no aparelho após acabar de co-zinh

Page 51

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO1 284312364571Painel de comandos2Programador electrónico3Grelhador e resistência4Gerador de micro-ondas5Lâmpada6Ventoinha e res

Page 52 - 892964728-A-482013

5. PAINEL DE CONTROLO5.1 Programador electrónico10 1198765321 4Utilize os campos do sensor para controlar o aparelhoNúme-roCampodo sen-sorFunção Comen

Comments to this Manuals

No comments