Electrolux EW6F4R28WU User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EW6F4R28WU. Electrolux EW6F4R28WU Руководство пользователя

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EW6F4R28WU
RU Стиральная машина Инструкция по эксплуатации 2
UK Пральна машина Інструкція 40
Page view 0
1 2 ... 80

Summary of Contents

Page 1 - EW6F4R28WU

EW6F4R28WURU Стиральная машина Инструкция по эксплуатации 2UK Пральна машина Інструкція 40

Page 2 - СОДЕРЖАНИЕ

4. Путем подключения к стояку свпускным отверстием -Подсоедините сливной шлангнепосредственно к сливной трубе. См.Рисунок.Конец сливного шлангавсегда

Page 3 - РУССКИЙ 3

1Верхняя панель2Дозатор моющего средства3Панель управления4Рукоятка дверцы5Табличка с техническими данными6Фильтр сливного насоса7Ножки для выравниван

Page 4

5.3 ДисплейA B C DEFGA Индикатор блокировки дверцы.B Индикатор отсрочки пуска.C Цифровой индикатор может отображать:• Продолжительность программы (нап

Page 5 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

6. СЕЛЕКТОР И КНОПКИ6.1 ВведениеНе все опции/функциидоступны для всехпрограмм стирки.Проверить совместимостьопций/функций и программстирки можно в Гла

Page 6

При касании кнопки Старт/Пауза прибор выполняет только сливводы.Прибор автоматическипроизведет слив водыприблизительно через 18часов.6.5 Предв. cтирка

Page 7 - 3.1 Распаковка

количество тире соответственноуменьшится: подходит для полной загрузкиодежды обычной степенизагрязненности. подходит для быстрого циклаполной загрузки

Page 8 - 3.2 Сведения по установке

ПрограммаТемпературапо умолча‐ниюДиапазонтемпературМакси‐мальнаяскоростьотжимаДиапазонскоростиотжима[об/мин]Макси‐маль‐ная за‐грузкаОписание программы

Page 9 - РУССКИЙ 9

ПрограммаТемпературапо умолча‐ниюДиапазонтемпературМакси‐мальнаяскоростьотжимаДиапазонскоростиотжима[об/мин]Макси‐маль‐ная за‐грузкаОписание программы

Page 10 - 4. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

ПрограммаТемпературапо умолча‐ниюДиапазонтемпературМакси‐мальнаяскоростьотжимаДиапазонскоростиотжима[об/мин]Макси‐маль‐ная за‐грузкаОписание программы

Page 11 - 5. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

ПрограммаТемпературапо умолча‐ниюДиапазонтемпературМакси‐мальнаяскоростьотжимаДиапазонскоростиотжима[об/мин]Макси‐маль‐ная за‐грузкаОписание программы

Page 12 - 5.3 Дисплей

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...32. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Page 13 - 6. СЕЛЕКТОР И КНОПКИ

ПрограммаОтжимПредв. cтирка+Полоскание+МягкостьОтсрочка стартаМенеджер времениAнти-Aллергия Одеяла Шелк

Page 14

кнопок Темп. и Отжим и удерживайтеих в течение 2 секунд. На дисплееотображается «Выкл/Выкл».При обнаружениинеисправности звуковыесигналы будут выдават

Page 15 - 7. ПРОГРАММЫ

Стирка сильнозагрязненных маслом илижиром вещей можетпривести к повреждениюрезиновых деталейстиральной машины.10.3 Добавление средства для стирки и до

Page 16

3. Для использования порошковогомоющего средства установитезаслонку в верхнее положение.4. Для использования жидкогомоющего средства установитезаслонк

Page 17 - РУССКИЙ 17

Отмена отсрочки пуска послезапуска обратного отсчетаДля отмены отсрочки пуска:1. Коснитесь кнопки Старт/Пауза ,чтобы перевести прибор в режимпаузы. З

Page 18

2. Подождите 1 секунду. На дисплееотобразится .Теперь можно выбрать новуюпрограмму стирки.10.11 Открывание дверцы -добавление одеждыЕсли температура

Page 19 - РУССКИЙ 19

10.14 Опция ожиданияОпция ожидания автоматическивыключает прибор для сниженияпотребления электроэнергии, если:• Прибор не используется в течение5 мину

Page 20 - 8. ПАРАМЕТРЫ

Такие загрязнения рекомендуетсяобработать заранее до загрузкиодежды в прибор.В продаже имеютсяспециализированные средства длявыведения пятен. Использу

Page 21 - 10. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе используйте составы наоснове спирта,растворителей илихимических веществ.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе производите очисткуметаллическихповерхностей

Page 22 - 10.4 Проверьте правильность

12.6 Очистка дозаторамоющего средстваВо избежание образования отложенийсухого моющего средства, комковкондиционера для белья илиобразования плесени в

Page 23 - 10.7 Запуск программы с

Право на изменения сохраняется.1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруков

Page 24

• Барабан не вращается.• Прибор издает неестественный звук, вызванный блокированием сливногонасоса.• На дисплее высвечивается код неисправности ВНИМАН

Page 25 - 10.13 Слив воды после

7.218.211ВНИМАНИЕ!Убедитесь, что крыльчатка насоса свободно вращается. Если она невращается, обратитесь в авторизованный сервисный центр. Такжеубедите

Page 26 - 11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

наливного шланга и сливного насосаоставшуюся там воду.1. Выньте вилку сетевого кабеля изрозетки.2. Закройте водопроводный вентиль.3. Поместите оба кон

Page 27 - 12. УХОД И ОЧИСТКА

ВНИМАНИЕ!Перед выполнениемлюбых операцийвыключите прибор.13.2 Возможные неисправностиНеисправность Возможное решениеПрограмма не запу‐скается.• Убедит

Page 28 - 12.5 Чистка барабана

Неисправность Возможное решениеОтжим не использует‐ся или цикл стиркидлится дольше, чемобычно.• Задайте программу отжима.• Убедитесь, что сливной филь

Page 29 - 12.6 Очистка дозатора

Неисправность Возможное решениеПосле цикла стирки вдозаторе моющихсредств имеются ос‐татки моющего сред‐ства.• Убедитесь, что заслонка в нужном положе

Page 30

Программы За‐грузка(кг)Потребле‐ние элек‐троэнергии(кВт·ч)Потребле‐ние воды(в литрах)Приблизи‐тельнаяпродолжи‐тельностьпрограм‐мы (в ми‐нутах)Синтетик

Page 31 - 12.10 Меры против

16. НЕИСПРАВНОСТЬ ЭЛЕКТРОСЕТИВ случае кратковременного илидолговременного перебоя подачиэлектроэнергии стиральная машинапрекращает работу, особенно вс

Page 32 - 13.1 Введение

17.3 Цоколь с ящикомПоднимает ваш прибор и облегчаетзагрузку и выгрузку белья.Ящик может быть использован дляхранения белья (например, полотенец,моющи

Page 33 - 13.2 Возможные неисправности

Класс энергетической эффективности: AДата производства данного изделия указана в серийномномере, где первая цифра номера соответствует последнейцифре

Page 34

• Если прибор оснащен устройством защиты детей,его следует включить.• Очистка и доступное пользователю техническоеобслуживание прибора не должно произ

Page 35 - 14. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...412. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Page 36 - 15. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Може змінитися без оповіщення.1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача.

Page 37 - 17. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

• Не перевищуйте максимальний обсягзавантаження 8 кг (див. розділ «Таблицяпрограм»).• Робочий тиск води на впуску води від випускногопатрубка повинен

Page 38 - 18. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

• Не встановлюйте й невикористовуйте пошкодженийприлад.• Дотримуйтесь інструкцій зівстановлення, що постачаютьсяразом із приладом.• Не встановлюйте пр

Page 39 - РУССКИЙ 39

• Дотримуйтеся інструкцій з безпеки,що зазначені на упаковці мийногозасобу.• Не кладіть усередину приладу,поряд із ним або на ньоголегкозаймисті речов

Page 40 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

3.1 Розпакування1. Зніміть зовнішню плівку. Для цьогоможна використовувати ріжучийінструмент.2. Зніміть картонну упаковку тапакувальний матеріал із по

Page 41 - 1.2 Загальні правила безпеки

7. Зніміть три транспортувальні болти тавитягніть пластикові розпірки.8. Вставте в отвори пластикові ковпачки,які знаходяться в пакеті з інструкцією з

Page 42 - 2.1 Встановлення

1. Приєднайте впускний шланг дозадньої стінки приладу.20O20O45O45O2. Поверніть шланг у правий або лівийбік, залежно від положенняводопровідного крана.

Page 43 - 2.4 Користування

у зливну трубу. Див. малюнок.Кінець зливного шлангамає завждивентилюватися, тобтовнутрішній діаметр зливноїтруби (щонайменше 38 ммабо 1,5 дюйма) маєпе

Page 44 - 3. УСТАНОВКА

3Панель керування4Ручка дверцят5Паспортна табличка6Фільтр зливного насоса7Ніжки для вирівнювання приладу8Зливний шланг9Підключення шланга подачі води1

Page 45 - 3.1 Розпакування

используйте абразивные средства, абразивныегубки, растворители или металлические предметы.2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 Установка• Удалите всю упаков

Page 46 - 3.2 Інформація для

5.3 ДисплейA B C DEFGА Індикатор блокування дверцят.В Індикатор відкладеного запуску.C На цифровому індикаторі може відображатися наве‐дена далі інфор

Page 47 - УКРАЇНСЬКА 47

6. РУЧКА ПЕРЕМИКАННЯ ТА КНОПКИ6.1 ВступДеякі опції/функціїнедоступні для всіхпрограм прання. Перевіртесумісність опцій/функцій тапрограм прання затабл

Page 48 - 4. ОПИС ВИРОБУ

6.5 Предв. cтирка За допомогою цієї функції можнадодати до програми прання фазупопереднього прання.Світиться відповідний індикатор.• Використовуйте цю

Page 49 - 5. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

індикаторХлопокХлопок ЭкоСинтетика 1) індикаторХлопокХлопок ЭкоСинтетика 1) Тривалість за промовчанням для всіхпрограм.6.10 Старт/П

Page 50

ПрограмаТемператураза промов‐чаннямДіапазонтемпературМакси‐мальнашвидкістьвіджиман‐няДіапазоншвидкостівіджиман‐ня[об/хв]Макси‐маль‐не зав‐анта‐женняОп

Page 51 - 6.4 Отжим

ПрограмаТемператураза промов‐чаннямДіапазонтемпературМакси‐мальнашвидкістьвіджиман‐няДіапазоншвидкостівіджиман‐ня[об/хв]Макси‐маль‐не зав‐анта‐женняОп

Page 52 - 6.9 Менеджер времени

ПрограмаТемператураза промов‐чаннямДіапазонтемпературМакси‐мальнашвидкістьвіджиман‐няДіапазоншвидкостівіджиман‐ня[об/хв]Макси‐маль‐не зав‐анта‐женняОп

Page 53 - 7. ПРОГРАМИ

ПрограмаТемператураза промов‐чаннямДіапазонтемпературМакси‐мальнашвидкістьвіджиман‐няДіапазоншвидкостівіджиман‐ня[об/хв]Макси‐маль‐не зав‐анта‐женняОп

Page 54

ПрограмаОтжимПредв. cтирка+Полоскание+МягкостьОтсрочка стартаМенеджер времениПолоскание Слив/Отжим Aнти-Aллергия

Page 55 - УКРАЇНСЬКА 55

• Несправність приладу(послідовність звуків протягомприблизно 5 хвилин).Для деактивації/активації звуковихсигналів, коли програму завершено,одночасно

Page 56

трубам, а также в случае, еслипроизводились ремонтные работыили устанавливались новыеустройства (счетчики воды и т.д.)дайте воде стечь, пока она неста

Page 57 - УКРАЇНСЬКА 57

УВАГАДля уникнення ризикувитікання води тапошкодження білизни,переконайтеся, що білизнуне затиснуто міжущільнювачем ідверцятами.Прання дуже забруднено

Page 58 - 8. НАЛАШТУВАННЯ

Якщо клапан знаходиться ВНИЗУ:• Не користуйтеся гелевими абогустими рідкими миючимизасобами.• Не перевищуйте рівень рідкогомиючого засобу, зазначений

Page 59 - 10. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

1. Торкніться кнопки Старт/Пауза ,щоб перевести прилад у режимпаузи. Блимає відповіднийіндикатор.2. Торкніться кнопки Отсрочка старта декілька разів,

Page 60 - 10.4 Перевірте положення

10.11 Відкриття дверцят —Додавання речейЯкщо температура тарівень води в барабанізанадто високі, а барабандосі обертається,відчинити дверцятанеможливо

Page 61 - УКРАЇНСЬКА 61

• Ви не користуєтеся приладомпротягом 5 хвилин.Натисніть кнопку Вкл/Выкл, щобзнову увімкнути прилад.• Через 5 хвилин після закінченняпрограми пранняНа

Page 62

порошковим миючим засобам,які містять відбілювач, для білоїбілизни та гігієнічної обробки– рідкі миючі засоби, бажано длянизькотемпературних програмпр

Page 63 - УКРАЇНСЬКА 63

Завжди дотримуйтесьінструкцій, наведених наупаковці цих засобів.12.3 Холосте пранняЧасте та тривале використанняпрограм із низькою температуроюпрання

Page 64 - 11. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

3. Переконайтеся, що всі залишкимийних засобів видалено зверхньої та нижньої частини нішідля лотка. Очистіть нішу задопомогою невеликої щітки.4. Встав

Page 65 - 12. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Щоб прочистити насос виконайте наступні дії.1.122.3.4.215. 6.7.218.211www.electrolux.com68

Page 66 - 12.6 Очищення дозатора

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!Переконайтеся, що лопатка насоса обертається. Якщо вона необертається, зверніться в авторизований сервісний центр. Подбайтетакож про те,

Page 67 - УКРАЇНСЬКА 67

3.1 Распаковка1. Снимите закрывающую прибор пленку.При необходимости воспользуйтесьрежущим инструментом.2. Удалите картонный верх и упаковочныеэлемент

Page 68

13. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.13.1 ВступПід час роботи прилад не запускаєтьсяабо зупиняється.Спершу

Page 69 - 12.10 Небезпека дії морозу

13.2 Можливі несправностіПроблема Можливе вирішенняПрограма не акти‐вується.• Переконайтеся в тому, що вилку під’єднано до розет‐ки.• Переконайтеся в

Page 70 - 13. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Проблема Можливе вирішенняВода на підлозі.• Переконайтеся в тому, що муфти водопровіднихшлангів затягнуті належним чином, а протікання від‐сутні.• Пер

Page 71 - 13.2 Можливі несправності

Після перевірки ввімкніть прилад. Виконання програми продовжиться з того моменту,коли її було перервано.Якщо проблема з’являється знову, зверніться до

Page 72

Режим «Вимк.» (Вт) Режим «Залиш. увімк.» (Вт)Інформація, наведена в таблиці вище, відповідає положенню Європейської ко‐місії 1015/2010, яке забезпечує

Page 73 - 14. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯ

17. ПРИЛАДДЯ17.1 Комплект кріпильнихнакладок (4055171146)Для придбання звертайтеся доофіційного дилера.Якщо прилад установлюється нацокольну основу, з

Page 74 - 15. ТЕХНІЧНІ ДАНІ

18. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯЗдавайте на повторну переробкуматеріали, позначені відповіднимсимволом . Викидайте упаковку увідповідні контейнери для вторинноїс

Page 75 - 17. ПРИЛАДДЯ

УКРАЇНСЬКА 77

Page 77 - УКРАЇНСЬКА 77

УКРАЇНСЬКА 79

Page 78

7. Извлеките три транспортировочныхболта и выньте пластиковые вставки.8. Вставьте в отверстия пластиковыезаглушки, которые находятся в пакете сруковод

Page 79 - УКРАЇНСЬКА 79

www.electrolux.com/shop192940260-A-312017

Page 80 - 192940260-A-312017

1. Подсоедините наливной шланг кзадней части прибора.20O20O45O45O2. Поверните шланг влево или вправов зависимости от расположенияводопроводного крана.

Comments to this Manuals

No comments