EW6S307SIMK Машина за перење Упатство за ракување
Видете на сликата.Крајот на одводнотоцрево секогаш мора дабиде вентилирано, т.е.внатрешниот пречникна одводната цевка(мин. 38 mm - мин. 1.5”)мора да б
5. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ5.1 Преглед на апаратот1 2 39567410811121Работна површина2Дозер за детергент3Контролна плоча4Рачка на вратата5Плочка со специфика
6.2 Опис на контролна табла23 4 5 6 71312 91810111Бирач на програми2Копче на допир за опции занамалување на центрифугата 3Копче на допир за температур
Подрачје за температурата:Показно светло за температураПоказно светло за студена водаПоказно светло за безбедносна брава за деца.Показно светло за одл
7. БИРАЊЕ И КОПЧИЊА7.1 ВоведОпциите/функциите неможе да се избираат сосите програми за перење.Проверете јакомпатибилноста меѓуопциите/функциите ипрогр
Бидејќи програмата е многу тивка,погодна е за употреба навечер когаима евтина тарифа наелектричната струја. Кај некоипрограми плакнењата се вршат сопо
7.10 Одложен почеток Со оваа опција можете да го одложитепочетокот на програмата вопосоодветно време.Допрете го копчето повеќе пати за даго поставите
8. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)8.1 Графикон со програмиПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентр
ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентрифугатаМаксималнополнењеОпис на програма(Вид пол
ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентрифугатаМаксималнополнењеОпис на програма(Вид пол
СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 32. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА...
ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентрифугатаМаксималнополнењеОпис на програма(Вид пол
ПрогрaмaAnti-Allergy BabyClothes Silk Wool Sport
Ако ги исклучите звучнитесигнали, тие продолжуваатда работат кога апаратотима дефект.9.2 Брава за децаСо оваа опција можете да спречитедецата да си иг
11.3 Користење детергент идодатоци1. Измерете ги детергентот иомекнувачот.2. Ставете го детергентот иомекнувачот во преградите.3. Внимателно затворете
C2 1MAX• Не користете желатински илигусти течни детергенти.• Не ја надмининувајтемаксималната доза да течендетергент.• Не поставувајте ја фазата напре
1. Допрете го копчето Старт/Пауза за да го ставите апаратот напауза. Соодветното показно светлотрепка.2. Допрете го копчето Одложенпочеток повеќе пат
2. Почекајте 1 секунда. На екранот сеприкажува .Сега, можете да поставите новапрограма за перење.11.11 Отворање на вратата -Додавање на алиштаДоколку
врата ќе се изгасне , можете даја отворите вратата.4. Притиснете го копчето Вклучено/Исклучено неколку секунди за даго исклучите апаратот.11.14 Функц
отстранување дамки коешто есоодветно за видот на дамката иткаенината.12.3 Детергенти и другитретмани• Користете само детергенти и другитретмани што се
Редовно проверувајте дали има бигорнафатено на барабанот.Регуларните детергенти содржатагенси за омекнување на водата, нови препорачуваме повремено да
Можноста за промени е задржана.1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Про
13.6 Чистење на дозерот задетергентЗа да спречите таложење наслаги одисушен детергент или задтнување соомекнувач за ткаенини и/илиформирање мувла во ф
• Апаратот испушта невобичаен звук поради блокирање на одводната пумпа.• Екранот ја прикажува шифрата за тревога ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!• Извадете го приклучо
7. 8.9.1210.ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Проверете дали може да се врти роторот на пумпата. Ако не се врти,контактирајте со Овластен сервисен центар. Проверете дали
45°20°13.9 Цедење во вонреднаситуацијаАко апаратот не може да ја испуштиводата, спроведете ја истатапроцедура опишана во ставот„Чистење на одводниот ф
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Исклучете го апаратот од струја пред да вршите каква билопроверка.Во случај на поголеми проблеми, се активираат звучните сигнали, екран
14.2 Можни дефектиПроблем Можно решениеПрограмата непочнува да работи.• Проверете дали приклучокот за струја е вклучен воштекерот.• Проверете дали вра
Проблем Можно решениеНа подот има вода.• Проверете дали спојките на цревата за вода сестегнати и дали протекува вода.• Погрижете се цревото за довод н
Откако ќе направите проверка, вклучете ја машината. Програмата продолжува одточката на прекин.Ако повторно се појави проблемот, контактирајте со Овлас
Режим на исклучено (W) Режим на вклучено (W)0.30 0.30Информациите дадени во графиконот погоре се во согласност со регулативатана Европската комисија 1
17. КРАТКО УПАТСТВО17.1 Секојдневна употреба1 2354Ставете го приклучокот за струја воштекерот.Отворете ја славината за вода.Наполнете алишта.Ставете г
• Децата не треба да го чистат или да го оддржуваатапаратот без надзор.1.2 Општа безбедност• Не менувајте ги спецификациите на овој апарат.• Овој апар
Чистете го филтерот редовно,особено, ако алармот се појавина екранот.17.3 ПрограмиПрограмиАлишта заперењеОпис на производотCotton 7 kgБели памучни а
18. ЛИСТ СО ИНФОРМАЦИИ ЗА ПРОИЗВОДОТ ВООДНОС НА РЕГУЛАТИВАТА НА Е.У. 1369/2017Лист за информации за производотТрговска марка ELECTROLUXМодел EW6S307SI
„Стандардната програма за памучни алишта на 60°C“ и „Стандардната програма за памучни алиштана 40 °C“ се стандардни програми за перење и нанив се одне
МАКЕДОНСКИ 43
www.electrolux.com/shop155260143-A-472018
• Не користете вода во спреј и/или пареа за чистењена уредот.• Чистете го апаратот со навлажнета крпа.Користете само неутрални детергенти. Некористете
приклучокот за струја е пристапенпо монтирањето.• Не допирајте го кабелот за струјаили приклучокот со влажни раце.• Не влечете го кабелот за да гоискл
2. Извадете го горниот дел одкартонот и материјалите запакување од стиропор.3. Отворете ја вратата. Извадете гиалиштата од барабанот. Montageanweisung
128. Во отворите поставете гипластичните капачиња што ќе гинајдете во кесата со прирачникотза корисници.Ви препорачуваме да гизачувате и пакувањето из
20º20º45º45º2. Поставете ги кон лево или кондесно, во зависност од положбатана славината за вода. Погрижетесе доводното црево да биде вовертикална пол
Comments to this Manuals