EW7F248SPPL Pralka Instrukcja obsługi
Patrz ilustracja.Należy zawsze zapewnićwentylację końcówki wężaspustowego, tj. wewnętrznaśrednica rury kanalizacyjnej(min. 38 mm – min. 1,5")musi
5Tabliczka znamionowa6Filtr pompy opróżniającej7Nóżki do poziomowania urządzenia8Wąż spustowy9Podłączenie węża dopływowego10Przewód zasilający11Blokad
1Pokrętło wyboru programów2Przycisk dotykowy Obroty3Przycisk dotykowy Temp.4Wyświetlacz5Przycisk dotykowy Opóźniony start6Przycisk dotykowy Time Manag
Wskaźnik fazy chroniącej przed zagnieceniami.Wskaźnik przypominający o czyszczeniu bębna. Sygnalizujeon potrzebę oczyszczenia bębna.Obszar wskazań fun
• Dodatkowe opcje wirowania Bezwirowania .Wybranie tej opcji powodujewyłączenie wszystkich faz wirowania.Urządzenie wykonuje tylko fazęodpompowania w
Świeci się odpowiedni wskaźnik nadprzyciskiem dotykowym.Podczas fazy parowej wskaźnik świeci się w sposób ciągły.Opcja ta może wydłużyćczas trwania pr
wskaźnikBawełna Bawełna EcoSyntetyki 1) 1) Domyślny czas trwania wszystkich pro‐gramów.Funkcja Time Manager z programamiparowymi
ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyMaksy‐malnaprędkośćwirowaniaZakresprędkościwirowaniaMak‐symal‐nywsadOpis programu(Rodzaj i stopień zabrud
ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyMaksy‐malnaprędkośćwirowaniaZakresprędkościwirowaniaMak‐symal‐nywsadOpis programu(Rodzaj i stopień zabrud
ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyMaksy‐malnaprędkośćwirowaniaZakresprędkościwirowaniaMak‐symal‐nywsadOpis programu(Rodzaj i stopień zabrud
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyMaksy‐malnaprędkośćwirowaniaZakresprędkościwirowaniaMak‐symal‐nywsadOpis programu(Rodzaj i stopień zabrud
ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyMaksy‐malnaprędkośćwirowaniaZakresprędkościwirowaniaMak‐symal‐nywsadOpis programu(Rodzaj i stopień zabrud
ProgramObrotyBezwi‐ro‐wa‐niaPranie wstępne1)Odplamianie 2)Extra płukanieSoft PlusPlus ParaTryb cichyOpóźniony startTime ManagerFreshScent
• Zakończenie programu (sekwencjadźwięków przez około 2 minuty).• Nieprawidłowe działanie urządzenia(sekwencja krótkich dźwięków przezokoło 5 minut).A
UWAGA!Upewnić się, że nie doszłodo przytrzaśnięcia praniamiędzy drzwiami auszczelką, ponieważ możeto spowodować wyciek wodyi uszkodzenie prania.Pranie
• Nie wlewać więcej detergentu wpłynie, niż wskazuje oznaczeniena klapce.• Nie ustawiać fazy praniawstępnego.• Nie ustawiać funkcji opóźnieniarozpoczę
2. Dotknąć przycisku Start/Pauza ,aby wstrzymać pracę urządzenia.Zacznie migać odpowiedni wskaźnik.3. Dotknąć kilkakrotnie przyciskuOpóźniony start
10.10 Anulowanie programuw trakcie jego trwania1. Nacisnąć przycisk Wł./Wył., abyanulować program i wyłączyćurządzenie.2. Nacisnąć przycisk Wł./Wył.,
wyświetlaczu – wskaźnikzablokowanych drzwi .• Zacznie migać wskaźnik przyciskuStart/Pauza .• Bęben obraca się regularnie, aby niedopuścić do powstan
• Nie prać rozdartych tkanin lub tkanino nieobszytych brzegach.• Małe i/lub delikatne rzeczy (np.biustonosze z fiszbinami, paski,rajstopy itp.) należy
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon
mydłem. Dokładnie osuszyć wszystkiepowierzchnie.UWAGA!Nie stosować alkoholu,rozpuszczalników aniproduktów chemicznych.UWAGA!Nie czyścić powierzchnimet
212. Zdjąć górną część przegródki nadodatki, aby ułatwić czyszczenie, iprzepłukać pod bieżącą ciepłą wodąw celu usunięcia pozostałościnagromadzonego d
122. Pod otworem dostępowym umieścićodpowiednie naczynie do zebraniawypływającej wody.3. Otworzyć w dół rynienkę. Dobrze jestmieć w pobliżu szmatkę do
2112. Zamknąć pokrywę pompy.21Po spuszczeniu wody przy użyciuprocedury awaryjnej należy ponownieuruchomić układ odpływowy:a. Wlać 2 litry wody do prze
12.9 Awaryjne spuszczaniewodyJeśli urządzenie nie spuszcza wody,należy przeprowadzić taką samąprocedurę, jak opisano w rozdziale„Czyszczenie pompy opr
• – zasilanie sieciowe jestniestabilne. Odczekać do czasuustabilizowania się zasilania.• – brak komunikacji międzypodzespołami elektronicznymiurządz
Problem Możliwe rozwiązanieUrządzenie nie wypom‐powuje wody.• Upewnić się, że syfon umywalki jest drożny.• Upewnić się, że wąż spustowy nie jest zagię
Problem Możliwe rozwiązanieEfekty prania są nieza‐dowalające.• Zwiększyć ilość lub użyć innego detergentu.• Użyć specjalnych środków do usuwania uporc
5. Wyjąć pranie i zamknąć drzwiurządzenia.6. Zamknąć pokrywę filtra.14. PARAMETRY EKSPLOATACYJNEPodane wartości uzyskano w warunkach laboratoryjnych z
Programy Wsad(kg)Zużycieenergii(kWh)Zużyciewody (li‐try)Przybli‐żonyczastrwaniaprogra‐mu (mi‐nuty)Wilgot‐ność(%)1)Bawełniane 40°C – programstandardowy
• Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem anikonserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Nie zmieniać para
16. AKCESORIA16.1 Dostępne na stronie www.electrolux.com/shop oraz wautoryzowanych punktach sprzedażyJedynie używanie odpowiednich akcesoriów zatwierd
17. KRÓTKI PRZEWODNIK17.1 Codzienna eksploatacja1 2354Włożyć wtyczkę przewodu zasilającegodo gniazda elektrycznego.Odkręcić zawór wody.Włożyć pranie.D
17.3 ProgramyProgramy Ładunek Opis urządzeniaBawełna 8 kg Białe i kolorowe tkaniny bawełniane.Bawełna Eco8 kgBiałe i kolorowe tkaniny bawełniane. Stan
urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi. Należyzwrócić produkt do miejscowego punktuponownego przetwarzania lubskontaktować się z odpo
www.electrolux.com/shop157016911-A-072018
znajdują się w rozdziale „Akcesoria — Zestawłączący”).2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaUrządzenie należyzainstalować zgodnie zodpowi
• Nie dotykać przewodu zasilającegoani wtyczki mokrymi rękami.• Odłączając urządzenie, nie należyciągnąć za przewód zasilający.Należy zawsze ciągnąć z
3.1 Rozpakowanie1. Zdjąć zewnętrzną folię. W razie potrzebynależy użyć noża.2. Zdjąć kartonową przykrywkę istyropianowe elementy opakowania.3. Otworzy
7. Usunąć trzy blokady transportowe iwyciągnąć plastikowe elementy dystansowe.8. W otwory włożyć plastikowe zatyczkiznajdujące się w torebce z instruk
1. Podłączyć wąż dopływowy z tyłuurządzenia.20O20O45O45O2. Skierować go w prawo lub w lewo,odpowiednio do położenia zaworu wody.Upewnić się, że wąż do
Comments to this Manuals