Ръководство за употребаІнструкціяПерална машинаПральна машинаEWP 106300 WEWP 126300 W
Ако отточната тръба на мивката не еизползвана досега, отстранете запу‐шалката, която може да е поставена.• Директно в тръбата за източване привисочина
• Проверете дали щепсела и захранва‐щия кабел на гърба на уреда не сасмачкани или повредени.• Уверете се, че щепсела е достъпенслед инсталирането.• Не
Преди зареждане на пранетоВАЖНО! Уверете се, че не са оставениникакви метални предмети в дрехите запране (напр. фиби за коса, безопасниигли, карфици)
Максимално количество пранеПрепоръчителното зареждане е пока‐зано в "Програми за пране".Общи правила:• Памук, лен : пълен барабан, но не пре
Ако степента на твърдост на водата есредна или висока, препоръчваме да до‐бавите омекотител на вода, като винагиследвате инструкциите на производите‐л
• Извадете чекмеджето. Натиснете ръ‐ба на чекмеджето навън, както е пока‐зано със стрелката (НАТИСНИ), за дасе улесни изваждането на чекмедже‐то.Прегр
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не използвай‐те преграда в положение "НАДОЛУ"със:• Желатинов перилен препарат илигъст перилен препарат.• Прах за пране.• С п
1Селектор на програ‐митеЗавъртете селектора на програмите на избранатапрограма. Кръговият селектор на програми може дасе завърта по часовниковата стре
4Супер бързо С натискането на този бутон светва съответната кон‐тролна лампа.Кратък цикъл за пране, което е леко замърсено илисе нуждае от освежаване.
5Дисплей5.15.25.3На дисплея се показва следната информация:5.1 Икона за отложен старт5.2 Заключване за безопасност на децаТози механизъм ви дава възмо
Electrolux. Thinking of you.Споделете още от нашето мислене наwww.electrolux.comСЪДЪРЖАНИЕИнформация за безопасност 2Предпазни мерки срещу замръзва
Трябва да изберете тази опция, след като сте избра‐ли програмата, но преди да сте я стартирали.Можете да промените или отмените времето на за‐бавя
•За да прекъснете програма, която работи, натис‐нете бутона 8 : съответната зелена пилотна лам‐пичка започва да мига. Възможно е да променитенякои
Уплътнение на вратичкатаВ края на всеки цикъл проверявайтеуплътнителя на вратичката и махайтепредметите, които може да са заседна‐ли в гънката.ПРОГРАМ
Програма – Максимална и минимална температура– Описание на цикъла – Максимална скорост на цен‐трофугиране - Максимално зареждане на тъкани –Тип пранеO
Програма – Максимална и минимална температура– Описание на цикъла – Максимална скорост на цен‐трофугиране - Максимално зареждане на тъкани –Тип пранеO
Програма – Максимална и минимална температура– Описание на цикъла – Максимална скорост на цен‐трофугиране - Максимално зареждане на тъкани –Тип пранеO
ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Изключете уре‐да и извадете щепсела от контактапреди почистване.Профилактично измиванеКато използвате програми за пр
горната и долната му част са добрепочистени.След като почистите отделението за до‐зиране и вътрешността на канала на чек‐меджето, върнете го на мястот
• Ако е необходимо поставете капакана филтъра отново в правилното по‐ложение.• Отворете капака на филтъра и поста‐вете отново филтъра.• Филтърът е пос
• Завийте маркуча обратно на кранаУверете се, че свързването е херме‐тично.• Отвинтете маркуча от уреда. Дръжтенаблизо хавлия, тъй като може да из‐теч
• Винаги изваждайте щепсела на уредаот контакта и затваряйте крана за во‐дата след употреба, почистване и тех‐ническо обслужване.• При никакви обстоят
Проблем в източва‐нето на водаМаркучът за източване е смачкан или прегънат.• Проверете накрайника на маркуча за източване на вода.Филтърът за източван
Неизправност Възможна причина/решениеУредът не стартира:Щепселът не е поставен правилно в контакта.• Поставете щепсела в контакта.Контактът няма захра
Неизправност Възможна причина/решениеЦентрофугирането за‐почва късно или маши‐ната не центрофугира:Електронното устройството за откриване на дебаланс
Описание на мо‐дела (MOD.)...PNC (номер напродукт)...Сериен номер(S.N.)...
Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.comЗМІСТІнформація з техніки безпеки 34Небезпека дії морозу 36Охор
сом, непідрублених або розірваних ви‐робів.• По закінченні прання завжди виймай‐те вилку з розетки та перекривайте во‐допостачання, чистьте машину та
конання програм із функціями попе‐реднього прання та відкладеного за‐пуску. У таких випадках слід застосо‐вувати дозувальні шари або пакетики,що поста
і дочекайтеся, поки вода не стече по‐вністю.7. Знову прикрутіть впускний шланг і ві‐дрегулюйте положення зливногошланга.Перш ніж знову користуватися п
ОПИС ВИРОБУ1 2 3456119109987121 Лоток дозатора миючого засобу2 Робоча поверхня3 Панель керування4 Ручка для відкривання дверцят5 Табличка з технічними
Попередження! Зніміть і зберігайтевсі пристосування, яківикористовувалися під частранспортування , щоб їх можнабуло встановити, якщо машинузнову дове
рата. Извадете дозиращото средствов края на цикъла за пране.• Дрехи, които са били в контакт с лет‐ливи петролни продукти не трябва дасе перат в перал
• Зніміть кабель живлення, зливний івпускний шланги з тримачів ( С ) на за‐дній стінці приладу.• Викрутіть три гвинти ( A ) і зніміть цітримачі ( C ).
Подача води• Під’єднайте шланг до крана з різьбоюна 3/4 дюйма.• Послабте круглу гайку і повернітьшланг у правий або лівий бік, залежновід місця розташ
• Безпосередньо до зливної труби на ви‐соті від 60 до 100 см. Кінець зливногошланга повинен завжди вентилювати‐ся , тобто внутрішній діаметр каналіза
кнення з розетки завжди здійснюйте,витягаючи за штепсельну вилку.• Цей прилад відповідає ДирективамЄС.ПЕРШЕ КОРИСТУВАННЯ• Переконайтеся, що під'є
довгі стрічки зв’яжіть. Зніміть гачки(наприклад, зі штор).• Не періть білу білизну разом із кольо‐ровою. Біла білизна може втратитисвою «білизну».• Но
• Синтетика : барабан слід наповнюва‐ти не більш як наполовину;• Делікатні та вовняні вироби : барабанслід наповнювати максимум на трети‐ну.Обережно з
Попередження! Якщо ви бажаєтевиконати цикл попередньогопрання, додайте миючий засіб убарабан разом із білизною.Попередження! Залежно від типумиючого з
• Відміряйте миючий засіб.• Насипте порошковий миючий засіб увідділення для основного прання. Клапан внизу, а ви хочете використову‐вати рідкий миючий
У всіх зазначених вище випадкахслід повернути клапан у положення«ВГОРУ» .Виміряйте кількість пом'якшувачаНалийте пом’якшувач чи інші добавки увід
•Щоб вимкнути прилад , поверніть ручку вибору про‐грам у позицію .•Щоб скасувати чи змінити поточну програму, вим‐кніть прилад, повернувши перемик
7. завийте входния маркуч за водаобратно и поставете маркуча за из‐точване на мястото му.Когато отново възнамерявате да използ‐вате уреда, уверете се,
5Дисплей5.15.25.3На дисплеї відображається така інформація:5.1 Символ відкладеного пуску5.2 Захист від доступу дітейЗавдяки цьому пристрою ви можете з
Ви маєте обрати цю опцію після того, як встановилипрограму, і до того, як запустили програмуВи можете скасувати або змінити тривалість затрим‐ки з
•Щоб перервати виконання програми, натиснітькнопку 8 : відповідний індикатор почне блимати.До початку виконання програми можна змінитидеякі опції п
ПРОГРАМИ ПРАННЯПрограма - Максимальна і мінімальна температура -Опис циклу - Максимальна швидкість віджимання -Максимальне завантаження - Тип білизниО
Програма - Максимальна і мінімальна температура -Опис циклу - Максимальна швидкість віджимання -Максимальне завантаження - Тип білизниОпціїВідділенняд
Програма - Максимальна і мінімальна температура -Опис циклу - Максимальна швидкість віджимання -Максимальне завантаження - Тип білизниОпціїВідділенняд
Програма - Максимальна і мінімальна температура -Опис циклу - Максимальна швидкість віджимання -Максимальне завантаження - Тип білизниОпціїВідділенняд
Програма Споживання елек‐троенергії (кВт·год)Споживання води (улітрах)Тривалість програми(Годин.Хвилин)Вовна/ Ручне прання30°0.30 481) " Бавовна
• За допомогою щітки прочистіть загли‐блення у верхній і нижній частині.Після чищення дозатора і заглибленнявстановіть лоток на місце.Чищення фільтраФ
• Вийміть фільтр і промийте його про‐точною водою.• За потреби знову встановіть кришкуфільтра у правильне положення.• Відкрийте кришку фільтра і знову
ОПИСАНИЕ НА УРЕДА1 2 3456119109987121 Чекмедже за дозиране на перилнитепрепарати2 Работен плот3 Командно табло4 Дръжка за отваряне на вратичката5 Табе
Чищення фільтрів наливного шлангаВажливо! Якщо прилад незаповнюється водою, заповнюєтьсянадто довго, кнопка пуску блимаєчервоним або на дисплеї (за на
Проблема з подачеюводиВодопровідний кран закрито.• Відкрийте водопровідний кран.Впускний шланг перетиснувся або перекрутився.• Перевірте під’єднання в
Проблема Можлива причина / Спосіб усуненняПрилад не запускаєть‐ся:Вилка не вставлена в розетку належним чином.• Вставте вилку в розетку.У розетці нема
Проблема Можлива причина / Спосіб усуненняВіджимання розпочи‐нається із затримкоюабо прилад не виконуєвіджимання.Спрацював електронний прилад виявленн
Опис моделі(MOD.)...Номер виробу(PNC)...Серійний номер(S.N.)...64
electrolux 65
66 electrolux
electrolux 67
192989140-A-322010 www.electrolux.com/shop
ИНСТАЛИРАНЕРазопакованеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!• Прочетете внимателно глава "Ин‐формация за безопасност" предида монтирате уреда.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Снем
ча, торбичката с книжката с упътване‐то и пластмасовите тапи.• Извадете захранващия кабел и марку‐чите за подаване и източване на водаот държачите ( C
Вход за вода• Свържете маркуча към кран с резба3/4 цола.• Разхлабете пръстеновидната гайка,за да застане маркуча под ъгъл наля‐во или надясно в зависи
Comments to this Manuals