Electrolux EWT1062IDW User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWT1062IDW. Electrolux EWT1062IDW Korisnički priručnik [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EWT 1062IDW
HR Perilica rublja Upute za uporabu 2
ET Pesumasin Kasutusjuhend 23
HU Mosógép Használati útmutató 43
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - EWT 1062IDW

EWT 1062IDWHR Perilica rublja Upute za uporabu 2ET Pesumasin Kasutusjuhend 23HU Mosógép Használati útmutató 43

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Programi Količinarublja(kg)Potrošnjaelektričneenergije(kWh)Potrošnjavode (ulitrama)Približnotrajanjeprograma(u minu‐tama)Preostalavlaga (%)1)Delicates

Page 3 - 1.2 Opća sigurnost

• Uključuje se odgovarajućeindikatorsko svjetlo.• Voda ostaje u bubnju kada programzavrši.• Bubanj se okreće u pravilnimrazmacima kako bi se spriječil

Page 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

Za uključivanje/isključivanje zvučnihsignala, na 6 sekundi istovremenopritisnite tipku i .Ako isključite zvučnesignale, oni će nastaviti sradom ako

Page 5 - 2.6 Odlaganje

Uvijek se pridržavajte uputa na pakiranju deterdženta.Spremnik za deterdžent za fazu pretpranja.Spremnik za deterdžent za fazu pranja.Pretinac za teku

Page 6 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

Prije pokretanja novogprograma, uređaj možeispuštati vodu. U tomslučaju, provjerite da jedeterdžent još uvijek uodjeljku za deterdžent, a akonije pono

Page 7 - 5. TABLICA PROGRAMA

Ako postavite program iliopciju koji završavaju svodom u bubnju statusuštede energije funkcije neuključuje se kako bi vaspodsjetio da izbacite vodu.11

Page 8

• Ako je potrebno, koristite sredstvo zaodstranjivanje mrlja kada perete nanižim temperaturama.• Kako biste koristili ispravnu količinudeterdženta, pr

Page 9 - 6. PODACI O POTROŠNJI

12.5 Čišćenje spremnika za deterdžent1. 2.3. 12.6 Sprječavanje stvaranjainjaAko je uređaj postavljen na mjestu gdjetemperatura može biti niža od 0°C,

Page 10 - 7. OPCIJE

12.7 Čišćenje filtra crijeva za dovod vode i filtra ventila1.1232.3. 4.90˚13. RJEŠAVANJE PROBLEMAUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama

Page 11 - 8. POSTAVKE

13.2 Moguće greškeProblem Moguće rješenjeProgram ne započinje sradom.• Provjerite je li kabel napajanja uključen u utičnicu.• Pazite da su poklopac ur

Page 12 - 10. SVAKODNEVNA UPORABA

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 13 - HRVATSKI 13

Problem Moguće rješenjeVoda curi po podu.• Provjerite jesu li spojevi crijeva za vodu zategnuti i danema curenja vode.• Provjerite da na crijevu za do

Page 14 - 10.11 Stanje pripravnosti

Razina zaštite protiv ulaska čvrstih predmeta ivlage osigurana je zaštitnim poklopcem, osimgdje niskonaponska oprema nije zaštićena odvlageIPX4Tlak do

Page 15 - 11. SAVJETI

Buka pranja kod uobičajenogprograma za pranje pamukana 60°CdB(A) pri 1pW 57Buka centrifugiranja koduobičajenog programa zapranje pamuka na 60°CdB(A) p

Page 16 - 12. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 242. OHUTUSJUHISED...

Page 17 - 12.6 Sprječavanje stvaranja

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Page 18 - 13. RJEŠAVANJE PROBLEMA

• Seadme veevarustusega ühendamisel tuleb kasutadauusi kaasasolevaid voolikukomplekte või volitatudhoolduskeskusest saadud uusi voolikukomplekte.• Van

Page 19 - 13.2 Moguće greške

• Seadet välja lülitades ärge tõmmaketoitekaablist. Hoidke alati kinnitoitepistikust.• See seade vastab EÜ direktiividele.2.3 Veeühendus• Vältige veev

Page 20 - 14. TEHNIČKI PODACI

3. TOOTE KIRJELDUS3.1 Seadme ülevaade314521Juhtpaneel2Kaas3Kaane käepide4Jalad seadme loodimiseks5Andmesilt4. JUHTPANEEL4.1 Juhtpaneeli kirjeldusRinse

Page 21 - 14.1 Dodatni tehnički podaci

Lapseluku indikaator 5. PROGRAMMITABELProgrammTemperatuuri‐vahemikMaksimumko‐gusMaksimaalnepöörlemiskii‐rusProgrammi kirjeldus(Pesu ja määrdumise tüüp

Page 22 - 15. BRIGA ZA OKOLIŠ

ProgrammTemperatuuri‐vahemikMaksimumko‐gusMaksimaalnepöörlemiskii‐rusProgrammi kirjeldus(Pesu ja määrdumise tüüp) Spordiriided30°C2,5 kg800 p/minTehis

Page 23 - KLIENDITEENINDUS

1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu

Page 24 - 1.2 Üldine ohutus

Programm1) 1) Kui valite funktsiooni Kiire, on soovitatav pesukogust vähendada. Võite pesta ka täisko‐gust, kuid pesutule

Page 25 - 2. OHUTUSJUHISED

Programmid Kogus(kg)Energiatar‐ve (kWh)Veekulu(liitrid)Programmiligikaudnekestus (mi‐nutid)Jääkniis‐kus (%)1)Puuvillase 60°Cstandardprogramm6 0,80 47

Page 26 - 2.6 Jäätmekäitlus

• Pesuprogrammi lõppedes jääb vesitrumlisse. Trummel pöörlebregulaarselt, et takistada pesukortsumist.• Kaas jääb lukustatuks. Kaaneavamiseks tuleb ve

Page 27 - 4. JUHTPANEEL

10. IGAPÄEVANE KASUTAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.10.1 Pesu paneminemasinasse1. Avage seadme kaas.2. Vajutage nuppu A.Trummel avaneb aut

Page 28 - 5. PROGRAMMITABEL

10.4 Programmi valimine1. Keerake programminuppu ja valigepesuprogramm:•-indikaator vilgub.2. Vajadusel muutke temperatuuri japöörlemiskiirust või lis

Page 29 - EESTI 29

2. Oodake mõni minut ja seejärel avagekaas.3. Sulgege kaas ja valige programmuuesti.10.10 Programmi lõpus• Seade peatab automaatselt töö.• Kõlab helis

Page 30 - 6. TARBIMISVÄÄRTUSED

• Olge kardinatega ettevaatlikud.Eemaldage kardinatelt klambrid võiasetage need pesukotti võipadjapüüri.• Ärge peske masinas palistusteta võiõmblemata

Page 31 - 7. VALIKUD

Kontrollige regulaarselt trumlit, et vältidakatlakivi- ja roostejääke.Roosteplekkide eemaldamisekskasutage ainult pesumasinatele ettenähtud tooteid. Ä

Page 32 - 9. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

3. Tehke tühjendusvoolik tagatoeküljest lahti ja vabastage seekraanikausi või äravooluliideseküljest.4. Pange vee tühjendus- jasisselaskevoolikute ots

Page 33 - 10. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

• - Seadme kaas või trumli luuk onlahti või ei ole korralikult suletud.Kontrollige!• Nupu Start/paus indikaator vilgubpunaselt 11 korda ja 1 (või 2 v

Page 34

kompleta crijeva koje je isporučio ovlašteni servisnicentar.• Stari komplet cijevi ne smije se ponovno upotrijebiti.• Ako je kabel napajanja oštećen,

Page 35 - 11. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Probleem Võimalik lahendusSeade ei tsentrifuugivõi kestab pesutsükkelkauem kui tavaliselt.• Valige tsentrifuugimine.• Valige tühjendusprogramm, kui ol

Page 36 - 12. PUHASTUS JA HOOLDUS

14. TEHNILISED ANDMEDMõõtmed Laius/ kõrgus/ sügavus/kogusügavus400 mm/ 890 mm/ 600 mm/ 600mmElektriühendus PingeÜldvõimsusKaitseSagedus230 V2200 W10 A

Page 37 - 12.6 Abinõud külmumise vastu

Keskmine aastane veetarve1)liitrid 8990Pesemise müratase tavalise60°C puuvillase pesu pro‐grammigadB(A) re 1pW 57Tsentrifuugimise müratase ta‐valise 6

Page 38 - 13. VEAOTSING

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...442. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 39 - 13.2 Võimalikud rikked

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Page 40 - 13.3 Hooldus

• Ügyeljen arra, hogy a készülék alsó részén levőszellőzőnyílást a készülék alatti szőnyeg, lábtörlő vagyegyéb padlóburkoló tárgy ne zárja el.• A kész

Page 41 - 14. TEHNILISED ANDMED

2.2 Elektromos csatlakoztatás• A készüléket kötelező földelni.• Mindig megfelelően felszerelt,áramütés ellen védett aljzatothasználjon.• Ellenőrizze,

Page 42 - 15. JÄÄTMEKÄITLUS

3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 A készülék áttekintése314521Kezelőpanel2Fedél3Fedélfogantyú4Lábak a készülék vízszintbeállításához.5Adattábla4. KEZELŐPANEL4.1 Keze

Page 43 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

Gyerekzár visszajelző 5. PROGRAMTÁBLÁZATProgramHőmérséklet-tartományMaximális töl‐tetMaximáliscentrifugálásisebességProgram leírása(Töltet típusa és s

Page 44 - 1.2 Általános biztonság

ProgramHőmérséklet-tartományMaximális töl‐tetMaximáliscentrifugálásisebességProgram leírása(Töltet típusa és szennyeződés mértéke) Sportruhá‐zat30°C2,

Page 45 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Provjerite postoji li pristup utikačunakon postavljanja.• Kabel napajanja ili utikač ne dodirujtevlažnim rukama.• Ne povlačite kabel napajanja kakobis

Page 46 - 2.6 Ártalmatlanítás

Program1) 1) Ha a Quick (Gyors) kiegészítő funkciót választja, azt ajánljuk, hogy csökkentse a töltetmenny

Page 47 - 4. KEZELŐPANEL

Programok Töltet(kg)Energiafo‐gyasztás(kWh)Vízfo‐gyasztás(liter)Programhozzávető‐leges idő‐tartama(perc)Fennmara‐dó nedves‐ségtarta‐lom (%)1)Kímélő 40

Page 48 - 5. PROGRAMTÁBLÁZAT

• A megfelelő visszajelző világítanikezd.• A program befejeztével a víz adobban marad.• A dob rendszeres időközönkéntforgást végez, hogy megakadályozz

Page 49 - MAGYAR 49

• A program befejeződik.• A készülékben hiba lépett fel.A hangjelzések ki-/bekapcsolásáhozegyidejűleg 6 másodpercre nyomja mega és a gombot.Ha kik

Page 50 - 6. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK

Mindig tartsa be a mosószertermékek csomagolásán találhatóutasításokat.Előmosási szakasz mosószer-adagolója.Mosási szakasz mosószer-adagolója.Rekesz a

Page 51 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

10.8 Folyamatban levő programtörlése1. Az aktív program törléséhez és akészülék kikapcsolásához fordítsa aprogramválasztó gombot állásba.2. A készülé

Page 52 - 8. BEÁLLÍTÁSOK

10.11 KészenlétHa nem kapcsolja ki a készüléket, akkoraz a program lejárta után néhány perccelenergiatakarékos állapotba kapcsol.Az energiatakarékos á

Page 53 - 10. NAPI HASZNÁLAT

• A környezet védelme érdekében nehasználjon a szükségesnél többmosószert.• Mindig tartsa be a mosószer termékekcsomagolásán találhatóútmutatásokat.•

Page 54

Mindig tartsa be a termékcsomagolásán találhatóútmutatásokat.12.5 A mosószer-adagoló tisztítása1. 2.3. 12.6 FagyveszélyHa olyan helyen van a készülék

Page 55 - 10.10 Miután a program véget

12.7 A befolyócső és a szelepben lévő szűrő tisztítása1.1232.3. 4.90˚13. HIBAELHÁRÍTÁSFIGYELMEZTETÉS!Lásd a Biztonságról szólórészt.13.1 BevezetésA ké

Page 56 - 11.3 Mosószerek és

3. OPIS PROIZVODA3.1 Pregled uređaja314521Upravljačka ploča2Poklopac3Ručka poklopca4Nožica za niveliranje uređaja5Natpisna pločica4. UPRAVLJAČKA PLOČA

Page 57 - 12. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

13.2 Lehetséges meghibásodásokJelenség Lehetséges megoldásA program nem indul el.• Ügyeljen arra, hogy a villásdugó be legyen dugva a há‐lózati aljzat

Page 58 - 12.6 Fagyveszély

Jelenség Lehetséges megoldásA centrifugálási sza‐kasz nem működik,vagy a mosási ciklusszokatlanul sokáig tart.• Állítsa be a centrifugálás kiegészítő

Page 59 - 13. HIBAELHÁRÍTÁS

14. MŰSZAKI ADATOKMéretek Szélesség / magasság /mélység / teljes mély‐ség400 mm/ 890 mm/ 600 mm/ 600mmElektromos csatlakoz‐tatásFeszültségÖsszteljesít

Page 60

Mosási töltet kg 6Átlagos éves energiafogyasz‐tás1)kWh 167Átlagos éves vízfogyasztás1)liter 8990Mosóprogram zajszintje nor‐mál, 60 °C-os pamut program

Page 61 - 13.3 Szerviz

www.electrolux.com/shop192956111-A-302017

Page 62 - 14. MŰSZAKI ADATOK

5. TABLICA PROGRAMAProgramRaspon tempe‐ratureMaksimalnakoličinapunjenjaMaksimalnabrzina centri‐fugeOpis programa(Vrsta punjenja i stupanj zaprljanosti

Page 63 - MAGYAR 63

ProgramRaspon tempe‐ratureMaksimalnakoličinapunjenjaMaksimalnabrzina centri‐fugeOpis programa(Vrsta punjenja i stupanj zaprljanosti) Sports(Sportska l

Page 64 - 192956111-A-302017

Program1) 1) Ako postavite opciju Brzo, preporučujemo da smanjite količinu rublja. Može se ostaviti ikolič

Comments to this Manuals

No comments