návod k použitíhasználati útmutatóinstrukcja obsługiИнструкция поэксплуатацииnávod na používaniePračkaMosógépPralkaСтиральная машинаPráčkaEWT 135410 W
Vybalení1 23 4Rozvázání231ba 1a 1b2a 2b3 4Chcete-li pračku instalovat tak, aby byla v roviněse sousedícím nábytkem, postupujte podle obráz-ku 4.Přívod
Životní prostředíLikvidace spotřebičeVšechny materiály opatřené symbolem jsou recyklovatelné. Odvezte je do sběrnéhodvora (bližší informace zjistíte n
Poskytnutím záruky nejsou dotčena práva Kupují-cího, která se ke koupi výrobku váží podle kogent-ních ustanovení zvláštních právních předpisů.Prodávaj
12431. A kezelőpanel2. Fedél gombja3. Szűrőfedél4. Szabályozható szintezőlábakA kezelőpanel1 2 3 4 5 61. Programválasztó2. Nyomógombok és funkcióik3.
Adagolódoboz Előmosás Mosás Öblítőszer (ne töltse a MAX jel M fölé)Biztonsági információkKérjük, a készülék üzembe helyezése és haszná-lata előtt fi
• Ürítse ki a ruhák zsebét, és a lepedõket, töröl-közõket stb. hajtogassa szét.• A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt csök-kent fizikai, értelmi
A centrifugálási sebesség kiválasztásaNyomja meg a "Centrifugálás" gombot a cent-rifugálási sebesség kiválasztásához.A maximális centrifugá
hátralévő idő megjelenik a kijelzőn. Ha késleltetettindítást van kiválasztva, visszaszámlálás jelenikmeg a kijelzőn.FelmelegítésA ciklus alatt a jel
Program / Mosnivaló típusa Töltet Lehetséges opciók Eco 2) (40° - 90°) : Fehér vagy színes,például normál mértékben szennyezett mun-karuha, ágynemű,
nyiben rendellenességet észlelne, kérjük, olvassaát az alábbi részeket, mielőtt a vevőszolgálatot hív-ná.Probléma OkokA mosógép nem indul el,vagy nem
12431. Ovládací panel2. Tlačítko víka3. Kryt přístupu k filtru4. Nastavitelné vyrovnávací nožičkyOvládací panel1 2 3 4 5 61. Volič programu2. Tlačítka
Probléma OkokAz E40 hibakód jelenikmeg a kijelzőn 2) és a"Start/Szünet" gomb pi-rosan villog 3) :• a fedél nincs jól lezárva.Az E20 hibakód
Üzembe helyezésAz első alkalommal való használat előtt távolítsonel minden szállítási védőcsomagolást. Tartsa mega doboz a jövőbeni szállításhoz: A ne
ElhelyezésA készüléket sima és kemény felületen, szellőzötthelyiségben kell elhelyezni. Gondoskodjon arról,hogy a készülék ne érjen hozzá a falhoz vag
12431. Panel sterowania2. Uchwyt otwierania pokrywy3. Pokrywa filtra4. Nóżki regulowane do poziomowaniaPanel sterowania1 2 3 4 5 61. Pokrętło wyboru p
Dozownik detergentów Pranie wstępne Pranie zasadnicze Płyn zmiękczający (nie napełniać powyżej poziomu MAXM )Informacje dotyczące bezpieczeństwaPrzed
• Przed przystąpieniem do prania należy zapo-znać się z informacjami podanymi na metce pro-ducenta ubrań.•Nie wkładać do pralki żadnych przedmiotów za
Wybór programuUstawić pokrętło wyboru programów na żądanymprogramie. Przycisk „Start/Pauza” zacznie mi-gać na zielono.Jeśli podczas trwania programu
Stopień za-brudzeniaIkona Rodzaj tkaninyOdświeżanie1) 2)Tylko do odświeżaniaubrańSuper od-świeżanie 1) 2)Tylko do odświeżanianiewielkiej liczby rze-cz
Program / Rodzaj prania Wsad Możliwe opcje Jedwabne (zimna woda – 30°): Tkaniny,które można prać w pralce w temperaturze30°C.1,0 kg Cykl nocny plus,
1 23 4Filtry na dopływie wodyW celu oczyszczenia należy:1 Co zrobić, jeśli urządzenie nie pracujeUrządzenie zostało poddane wielu fabrycznympróbom i t
Přihrádka dávkovače Předpírka Praní Aviváž (neplňte nad symbol MAX M )Bezpečnostní informacePřed instalací a používáním tohoto spotřebiče sipozorně p
Problem PrzyczynaWibracje lub głośna pra-ca urządzenia:• nie usunięto wszystkich elementów opakowania (patrz rozdział "Insta-lacja"),•urządz
Środki piorące i zmiękczająceStosować wyłącznie detergenty i dodatki przezna-czone do pralek automatycznych. Odradzamymieszanie kilku rodzajów deterge
Aby pralka była zainstalowana w równej linii z są-siadującymi meblami, należy postępować zgodnieze wskazówkami przedstawionymi na rysunku 4.Dopływ wod
rancyjnym i w zakresie określonym niniejszymdokumentem – do ich usunięcia w sposóbuzależniony od właściwości wady.2. Ujawniona wada zostanie usunięta
12431. Панель управления2. Кнопка крышки3. Крышка фильтра4. Регулировочная ножкаПанель управления1 2 3 4 5 61. Селектор программ2. Кнопки и их функции
Дозатор Предварительная стирка Основная стирка Смягчитель (не заполняйте выше метки MAX M ) )Информация по технике безопасностиПеред установкой и экс
Эксплуатация• Ваша машина предназначена для обычногобытового применения. Не пользуйтесь ма‐шиной в коммерческих, промышленных иликаких-либо других цел
Выбор программыПоверните селектор программ на нужную про‐грамму. Зеленый индикатор кнопки "Пуск/Пауза" включится в мигающем режиме.Если пов
Степень за‐грязненно‐стиСим‐волТип тканиОбычная Для стирки вещей собычной степеньюзагрязненностиЕжедневнаястиркаДля стирки вещей,ношенных 1 деньЛегкая
Программа / Тип белья Загрузка Возможные функции Синтетика (холодная – 60°): синтети‐ческие ткани, нижнее белье, цветноебелье, не требующие глажки р
odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim ne-dávají příslušné pokyny k použití spotřebiče.Na děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebi-čem nehrály.V
Чистка и уходПеред чисткой извлеките вилку из розетки.Удаление накипиДля удаления накипи используйте соответ‐ствующее некорродирующее средство, пред‐н
Неполадки ПричиныМашина наполняетсяводой, но вода сразусливается:• U-образная часть слива расположена слишком низко (см. раздел"Установка").
Неполадки ПричиныНа дисплее отобра‐жается код ошибки E102) , и кнопка "Пуск / Пау‐за" мигает красным 3) :• закрыт вентиль подачи воды,• откл
повреждена в результате физического кон‐такта.Распаковка1 23 4Снятие транспортировочной защиты231ba 1a 1b2a 2b3 4Для того чтобы установить стиральную
Охрана окружающей средыУтилизация изделияВсе материалы, на которых имеется сим‐вол , являются перерабатываемыми.Доставьте их в место сбора отходов (
12431. Ovládací panel2. Tlačidlo veka3. Kryt prístupu k filtru4. Nastaviteľné nožičkyOvládací panel1 2 3 4 5 61. Volič programu2. Tlačidlá a ich funkc
Zásobník Predpieranie Pranie Avivážny prostriedok (výška hladiny nesmie presahovaťsymbol MAX M )Bezpečnostné pokynyPrečítajte si pozorne tieto pokyny
Osobné nastaveniaDetská poistkaTáto voliteľná funkcia ponúka dva spôsoby uzamk-nutia :• ak funkciu aktivujete po spustení pracieho cyklu,nie je možné
Pauza” (pozri „Tabuľka programov“). Stlačteželané tlačidlo (tlačidlá); rozsvietia sa príslušnékontrolky. Po opätovnom stlačení kontrolky zhas-nú. Ak
kontrolka. Ak stále chcete zmeniť program, musíteprebiehajúci program zrušiť (pozri nižšie).Zrušenie programuAk chcete program zrušiť, otočte volič pr
čítka a rozsvítí se odpovídající kontrolky. Dalšímstisknutím kontrolky zhasnou. Jestliže některá zfunkcí není slučitelná se zvoleným programem, nadisp
Program / Typ prania Náplň Voliteľné funkcie Džínsy (studená voda - 60°): Na praniedžínsových odevov. Aktivovaná funkcia Pláka-nie plus.3,0 kg Nočný
Problémy PríčinyPráčka sa nespustí alebosa nenapĺňa vodou:•spotrebič nie je správne zapojený do elektrickej siete, sieť nefunguje,•veko spotrebiča a p
Problémy PríčinyNa displeji sa zobrazí kódporuchy E20 2) a začneblikať červená kontrolkana tlačidle „Štart/Pauza”3) :• výpustný filter je zablokovaný
InštaláciaPred prvým použitím spotrebiča odstráňte všetkyčasti obalov, ktoré slúžia na ochranu počas pre-pravy. Obal si odložte pre prípad prepravy v
nedotýka steny alebo iného nábytku. Pri správnomvyvážení spotrebiča nevznikajú vibrácie, hluka spotrebič sa počas prevádzky nepohybuje. Ochrana životn
electrolux 55
108526802-A-492010 www.electrolux.com/shop
Konec programuPračka se automaticky zastaví. Tlačítko „Start/Pauza“ zhasne a na displeji bliká „0“. Otevřenívíka je možné až přibližně za 2 minuty po
Program / Druh prádla Náplň Možné funkce Sport (30°): pro praní sportovních oděvů.2,5 kg Odložený start1) Podle modelu.2) Referenční program pro tes
Problémy PříčinyPračka se nespouští ne-bo se neplní vodou:•pračka není správně zapojená do zásuvky, elektrická instalace nefun-guje,•víko pračky a dví
Problémy PříčinyNa displeji se zobrazíchybový kód E20 2) a tla-čítko "Start/Pauza" blikáčerveně: 3)• vypouštěcí filtr je neprůchodný,• vypou
Comments to this Manuals