EWT 9125 W... ...LT SKALBYKLĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 2MK МАШИНА
78910CLACK11CLACKVANDENS ĮVADO FILTRAIValykite šiuo būdu APSAUGOS NUO UŽŠALIMOPRIEMONĖSJeigu aplinkos, kur stovi prietaisas, tempe-ratūra gali nukrist
Gedimai PriežastysAplink prietaisą yra van-dens:• nuo per didelio skalbiklio kiekio susidarė putų perteklius ir išsipylė van-duo;• skalbiklis netinka
• Sunkiai pašalinamoms dėmėms išskalbtinaudokite specialią skalbimo priemonę.•Būkite atsargūs, skalbdami užuolaidas.Nuimkite kabliukus ir sudėkite užu
Programos Skalbi-nių kie-kis(kg)Energijos są-naudos (kWh)Vandens są-naudos (litrais)Apytikslė pro-gramos truk-mė (minutė-mis)Likusi drėg-mė (%)1)Medvi
12B21BCNeišmeskite perve-žimo varžtų, nes jųprireiks perkeliantprietaisą.Nupjaukite šiasplastikines dalis,kad prietaisas sto-vėtų tokiame pataukštyje
išmesdami šį produktą, jūs prisidėsite prieapsaugos nuo galimo neigiamo poveikioaplinkai ir žmonių sveikatai, kurį gali sukeltinetinkamas šio produkto
Electrolux. Thinking of you.Видете повеќе како размислуваме наwww.electrolux.comСОДРЖИНАБезбедносни информации 16Инструкции за безбедност 17Опис на
ОПШТА БЕЗБЕДНОСТ• Пред одржувањето, исклучете го апаратот и исклучетего кабелот од штекерот за струја.• Не менувајте ги спецификациите на овој апарат.
• Не користете адаптери со повеќеприклучоци и продолжени кабли.• Внимавајте да не ги оштетитеприклучокот за струја и кабелот.Контактирајте со сервисот
ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ1321. Контролната табла2. Рачка на капакот3. Прилагодливи ногаркиКОНТРОЛНАТА ТАБЛА1 2 3 4 5 61Одбирач на програми2Селектор на брзина
Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 2Saugos instrukcija 3Gaminio aprašymas 4Kaip
ДОЗЕР Претперење Перење Омекнувач (не полнете над симболот MAX M )ПУШТАЊЕ ПРОГРАМА ЗА ПЕРЕЊЕПРВА УПОТРЕБА• Уверете се дека приклучувањетона струјата и
Задржано плакнење Со избирање на оваа функција водатаод последното плакнење не се празниза да се спречи туткање на алиштата.Ноќен циклус Со одбирање н
ПОЧНУВАЊЕ ПРОГРАМАПритиснете го копчето „Старт/Пауза“ за да го започнете циклусот.Соодветната сијалица ќе стане зелена.Нормално е програматорот да ост
Програма / Вид на алишта Полнење Достапни опции + Памучни + Претперење (студено -60°)Макс. брзина на центрифугата: 900 врт./мин.2,5 кг Задржано плак
НАДВОРЕШНОСТАЧистете ја надворешноста на апаратотсо топла сапуница. Никогаш некористете алкохол, растворувачи илислични производи.ДОЗЕРЗа чистење, пос
просторија каде што температуратанема да падне под нулата.ЗАБЕЛЕШКА ! Оваа машина енаправена за користење во нормалнивнатрешната температура.Производи
Проблеми ПричиниЦиклусот на перењетрае предолго:• филтрите за довод на вода се нечисти (видете во „Нега ичистење“),• доводот на струја или вода се пре
Ви препорачуваме да ги отстранитеовие дамки пред да ги ставитеалиштата во апаратот.На располагање има специјалниотстранувачи на дамки. Користетеспециј
Програми Полнење(kg)Потрошувачка на енергија(kWh)Потрошувачка на вода(литри)Приближнотраење напрограмата(минути)Преостаната влажност(%)1)Памучни 60°C
12B21BCЧувајте гишрафовите затранспорт вослучај да гопреместуватеапаратот.За да гомонтиратеапаратот на истониво како исоседниотнамештај, исечетеги ови
• Neviršykite maksimalaus, 5,5 kg skalbinių svorio (žr. skyrių„Programų lentelė“).• Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, jį leidžiama keisti tik ga-mint
поместување на апаратот додекаработи. ЕКОЛОШКИ ПРАШАЊАОтстранете го Вашиот истрошен уредспоред прописите кои важат во Вашетоместо на живеење.ОТСТРАНУВ
Electrolux. Thinking of you.О нашем начину размишљања наћићете више на сајтуwww.electrolux.comСАДРЖАЈИнформације о безбедности 31Упутства о безбеднос
ОПШТЕ МЕРЕ БЕЗБЕДНОСТИ• Пре одржавања уређаја деактивирајте уређај и извуци-те утикач кабла за напајање из зидне утичнице.• Не мењајте спецификацију о
приступ мрежној утичници након ин-сталације.• Немојте вући кабл за напајање да би-сте искључили уређај. Кабл ис-кључите тако што ћете извући утикачиз
ОПИС ПРОИЗВОДА1321. Контролна табла2. Ручица поклопца3. Подесиве ножице за нивелисањеКОНТРОЛНА ТАБЛА1 2 3 4 5 61Прекидач за бирање програма2Прекидач з
КАКО ОБАВИТИ ЦИКЛУС ПРАЊА?ПРВО КОРИШЋЕЊЕ• Уверите се да су повезивањеструје и воде изведени премаупутствима за инсталирање.• Извадите уметак од полист
на од опција није компатибилна са иза-браним програмом, дугме „Старт/Пауза“ трепће црвено.УПРАВЉАЊЕ ВРЕМЕНОМ Циклус прања може да се скрати прити-ском
Ако желите да обуставите програм,окрените бирач програма у положај„Стоп“ .КРАЈ ПРОГРАМАМашина за прање рубља се заустављааутоматски, дугме „Старт/Пау
Програм/врста прања КоличинарубљаРасположиве опције Џинс (40°): За прање одеће од тексаса.Активирана је опција Додатно испирање.Максимална брзина цент
78910CLACK11CLACKФИЛТЕРИ НА ДОВОДУ ВОДЕЧистите уређај на следећи начин: МЕРЕ ПРЕДОСТРОЖНОСТИ ПРОТИВЗАМРЗАВАЊАУколико је машина изложена темпера-турама
• Prieš jungdami prietaisą prie naujų arba il-gai nenaudotų vamzdžių, nuleiskite van-denį, kol jis bėgs švarus.•Pirmą kartą naudodami prietaisą, įsiti
Проблеми УзроциУређај не врши испи-рање нити се празни:• црево за одвод је блокирано или савијено;• филтер за одвод је зачепљен (погледајте одељак „Не
ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИСТАВЉАЊЕ РУБЉА• Поделите рубље на: бело, у боји, син-тетику, осетљиво рубље и вуну.• Придржавајте се упутстава за прањекоја с
Притисак воде МинимумМаксимум0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa)Ниво заштите од продирања чврстих честица и влаге IPX4Довод воде 1) Хладна водаМаксимал
РАСПАКИВАЊЕ2112 ДЕБЛОКИРАЊЕABCA12B21BCЧувајте завртњеза пренос за пре-мештање уређаја.Да бисте инстали-рали уређај уистом нивоу саоклолним наме-штајем
ЕЛЕКТРИЧНО ПРИКЉУЧИВАЊЕОва машина за прање рубља сме да сеприкључи само на једнофазни напон од230 V. Проверите јачину осигурача: 10A за 230 V. Уређај
Electrolux. Thinking of you.Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani:www.electrolux.comVSEBINANavodila za varno uporabo 45Varnostna navod
• Ne spreminjajte specifikacij te naprave.•Upoštevajte največjo količino perila 5,5 kg (glejte poglavje»Razpredelnica programov«).• Če je napajalni ka
• Ob prvi uporabi naprave se prepričajte,da ni prisotnega iztekanja vode.UPORABAOpozorilo! Nevarnost telesnihpoškodb, električnega udara, požara,opekl
UPRAVLJALNA PLOŠČA1 2 3 4 5 61Gumb za izbiro programa2Gumb za izbiro hitrosti ožemanja3Tipke in njihove funkcije4Lučke poteka programa5Tipka »Vklop/Pr
VSAKODNEVNA UPORABAVSTAVLJANJE PERILA• Odprite pokrovnaprave.• S pritiskom nazapiralo A odpri-te boben: dvezaporni ploščise samodejnorazkleneta.• Peri
VALDYMO SKYDELIS1 2 3 4 5 61Programų pasirinkimo rankenėlė2Gręžimo greičio pasirinkimo rankenėlė3Mygtukai ir jų funkcijos4Ciklo eigos lemputės5„Paleid
naprave. Funkcijo izklopite tako, da posto-pek ponovite.»ZAMIK VKLOPA« Ta funkcija vam omogoča zakasnitev začet-ka izvajanja programa pranja za 2, 4 a
Program / Vrsta perila KoličinaperilaRazpoložljive funkcije + Bombaž + Predpranje (hladno - 90 °)Najvišje število vrtljajev centrifuge: 900 vrt./min
ODSTRANJEVANJE VODNEGA KAMNAZa odstranjevanje vodnega kamna uporabi-te primerno, nekorozivno sredstvo, name-njeno za čiščenje pralnih strojev. Na etik
MOTNJE V DELOVANJUNaprava je bila pred odpremo iz tovarne te-meljito preizkušena. Če kljub temu opazitemotnjo v delovanju, vas prosimo, da predklicem
Težave VzrokiPokrov se po končanemprogramu ne odpre:• temperatura v bobnu je previsoka,• pokrov se odpre šele 1-2 minuti po končanem programu.Ko polni
TEHNIČNI PODATKIMere Širina / višina / globina 400 / 850 / 600 mmPriključitev na električno nape-tostNapetostSkupna močVarovalkaFrekvenca230 V2300 W10
njeni notranjosti in povzroči puščanja inmotnje v delovanju. Naprava se lahko po-škoduje tudi zaradi fizičnega stika.ODSTRANITEV EMBALAŽE2112 ODSTRANI
priključiti prek podaljška ali razdelilnika. Pre-pričajte se, da je vtič ozemljen in v skladu zveljavnimi predpisi.NAMESTITEVNapravo namestite na ravn
Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.comЗМІСТІнформація з техніки безпеки 58Інструкції з техніки безпеки 59
ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ• Перш ніж виконувати технічне обслуговування, вим-кніть прилад і вийміть вилку з розетки.• Не змінюйте технічні характеристик
KASDIENIS NAUDOJIMASSKALBINIŲ SUKROVIMAS• Atidarykite prie-taiso dangtį.• Atidarykite būg-ną, paspaudęfiksatorių A: Duuždarikliai atšo-ka automatiškai
• Під час встановлення приладу пиль-нуйте, щоб не пошкодити кабель жи-влення і штепсель. Для заміни пош-кодженого кабелю слід звернутися усервісний це
ОПИС ВИРОБУ1321. Панель керування2. Ручка кришки3. Регульовані опорні ніжкиПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ1 2 3 4 5 61Перемикач програм2Перемикач швидкості віджиманн
ЯК ЗАПУСТИТИ ЦИКЛ ПРАННЯ?ВИКОРИСТАННЯ МАШИНИ ВПЕРШЕ• Переконайтеся, що під'єднаннядо систем електроживлення таводопостачання виконане відпо-відно
кнопку/кнопки: засвічуються відповіднііндикатори. Після повторного натискан-ня індикатори згасають. Якщо одна зфункцій не може використовуватися зобра
Якщо вам потрібно внести зміни до по-точної програми, слід спершу перевестипральну машину в режим паузи, натис-нувши кнопку «Пуск/Пауза» . Якщозміна
Програма/тип білизни Заванта-женняСумісні функції Вовна (холодне прання – 40°): виробиз вовни, які можна прати в машині, з познач-кою «чиста нова вовн
12435678910CLACK11CLACKФІЛЬТРИ ШЛАНГУ ПОДАЧІ ВОДИДля чищення виконайте такі дії: ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ НА ВИПАДОКМОРОЗУЯкщо прилад перебуває під дією темпе
Проблеми ПричиниПрилад не запускаєть-ся або не заповнюєть-ся водою:• прилад належним чином не підключений до електромережі,електрообладнання не працює
Проблеми ПричиниПід час заливання вконтейнер дозаторапом’якшувач протікаєбезпосередньо в ба-рабан:• перевищено максимальний рівень.Кнопка «Пуск/пауза»
ЖОРСТКІСТЬ ВОДИЯкщо жорсткість води у вашій місцево-сті висока або середня, рекомендуєтьсякористуватися пом'якшувачем води дляпральних машин. У м
Laikinai: Paspauskite mygtuką „Papildomasskalavimas“ . Ši parinktis veikia tik supasirinkta programa.Nuolat: Kelias sekundes palaikykite vienumetu nu
Режим вимк. (Вт) Режим залиш. увімк. (Вт)0.10 1.60Інформація, наведена в таблиці вище, відповідає положенню Європейської Комісії2015/2010 , що впровад
У разі необхідно-сті перемістітьшланг подачі водиу напрямку, поз-наченому на зо-браженні. Дляцього відпустітькругову гайкушланга подачі во-ди та опуст
ЗАХИСТ ДОВКІЛЛЯЩоб заощадити воду, електроенер-гію та задля збереження довкілля,рекомендуємо:• По можливості завантажуйте при-лад максимально, щоб уни
electrolux 73
74 electrolux
electrolux 75
www.electrolux.com/shop 108471306-A-382012
SKALBIMO PROGRAMOSPrograma / skalbinių rūšis SkalbiniųkiekisGalimos parinktys Medvilnė (šaltas vanduo – 90°): balti arbaspalvoti gaminiai, pvz., vidut
Programa / skalbinių rūšis SkalbiniųkiekisGalimos parinktys Džinsai (40°): džinsiniams drabužiams skalbti.Suaktyvinta parinktis „Papildomas skalavimas
Comments to this Manuals