Electrolux EWX127410W User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Electrolux EWX127410W. Electrolux EWX127410W Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - EWX127410W

EWX127410WPT Máquina de lavar e secar Manual de instruções

Page 2 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

A Indicadores do grau de sujidade:IntensivoNormalDiárioLigeiroRápidoRápidoRefrescarSuper RefrescarQuando seleccionar um programa, o visor apresenta um

Page 3 - 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

D Indicadores de fase do programa de lavagem:LavagemEnxaguamentosEscoamentoCentrifugaçãoSecarQuando seleccionar o programa de lavagem, os indicadores

Page 4 - 1.2 Segurança geral

ProgramaGama de tempera‐turaCarga má‐ximaCarga redu‐zida1)Velocidadede centrifu‐gação má‐ximaDescrição do programa(Tipo de carga e nível sujidade)Plan

Page 5 - PORTUGUÊS 5

ProgramaGama de tempera‐turaCarga má‐ximaCarga redu‐zida1)Velocidadede centrifu‐gação má‐ximaDescrição do programa(Tipo de carga e nível sujidade)Seca

Page 6 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

ProgramaAlgodón eco 1) Selecione a velocidade de centrifugação. Certifique-se de que é adequada para o tipo detecido que vai lavar. Se seleci

Page 7 - 2.5 Eliminação

6. VALORES DE CONSUMOOs valores indicados foram obtidos em condições de laboratório com asnormas relevantes. Existem vários factores que podem alterar

Page 8 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Outras opções de centrifugação:SEM CENTRIFUGAÇÃO • Seleccione esta opção para eliminaras fases de centrifugação.• Seleccione-a para tecidos muitodelic

Page 9 - 4. PAINEL DE COMANDOS

Ciclo delavagemNível desujidadeTipo de teci‐doSuper Re‐frescar1) 2)Apenas pararefrescarpouca roupa1) É recomendável reduzir a carga de rou‐pa.2) Quand

Page 10

4. Coloque uma pequena quantidadede detergente no compartimentodestinado à fase de lavagem.5. Selecione e inicie um programa paraalgodão com a tempera

Page 11 - 5. PROGRAMAS

10.4 Activar o aparelho eseleccionar um programa1. Rode o selector de programas paraligar o aparelho e seleccionar oprograma que desejar:• O visor apr

Page 12

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 13 - PORTUGUÊS 13

3. Prima o botão Inicio/Pausanovamente.O programa continua.10.8 Cancelar um programa emcurso1. Rode o selector de programas para aposição para cance

Page 14

11. UTILIZAÇÃO DIÁRIA - APENAS SECAGEMAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.Este aparelho é umamáquina de lavar e secarautomática.11.1 Seca

Page 15 - 7. OPÇÕES

12. UTILIZAÇÃO DIÁRIA - LAVAGEM E SECAGEMAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.Este aparelho é umamáquina de lavar e secarautomática.12.1 P

Page 16 - 7.7 Time Manager

• Não lave tecidos escuros depois deter lavado e secado tecidos de coresclaras (tecido turco novo, lã esweatshirt) e vice-versa.• Seque estes tipos de

Page 17 - 8. PROGRAMAÇÕES

13.4 Sugestões ecológicas• Seleccione um programa sem fase depré-lavagem se tiver de lavar roupacom sujidade normal.• Inicie sempre um programa delava

Page 18 - 10.3 Compartimentos de

1. Utilize amaciador no ciclo delavagem.2. Utilize um amaciador especial parasecadores.Quando o programa de secagemterminar, retire a roupa rapidament

Page 19 - PORTUGUÊS 19

14.5 Limpar o distribuidor de detergente1.MAX122.MAX3. 4.MAX14.6 Limpar o filtro deescoamentoA bomba deve ser inspeccionadaregularmente e em particula

Page 20 - 10.11 Standby

A B3. Coloque um recipiente perto da bombapara recolher eventuais salpicos.A = Tampa do filtro.B = Mangueira de escoamento deemergência.4. Retire a ma

Page 21 - 11.2 Fim do programa de

128. Volte a colocar o tampão na mangueira deescoamento de emergência e coloque-a nodevido lugar. Coloque novamente o filtro nabomba, inserindo-o corr

Page 22

devido lugar depois de colocar otampão.AVISO!Antes de utilizar novamenteo aparelho, certifique-se deque a temperatura ésuperior a 0 °C.O fabricante nã

Page 23 - 13. SUGESTÕES E DICAS

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais

Page 24

15.2 Falhas possíveisProblema Causa possível/SoluçãoO programa não inicia. Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada eléctri‐ca.Certifique-se

Page 25 - 14. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Problema Causa possível/SoluçãoA fase de centrifugaçãonão inicia ou o ciclo delavagem demora maistempo do que o nor‐mal.Seleccione o programa de centr

Page 26 - 14.6 Limpar o filtro de

Problema Causa possível/SoluçãoA máquina não secaadequadamente ounem seca de todo:Certifique-se de que selecciona um programa de secagemadequado para

Page 27 - PORTUGUÊS 27

Utilize luvas. Retire a película exterior. Senecessário, use um x-acto.Retire o tampo de cartão. Retire os materiaisde embalagem de polistireno.Retire

Page 28 - 14.8 Precauções contra a

Coloque um dos elementos da embalagemde polistireno no chão, atrás do aparelho.Coloque o aparelho com cuidado no chão,com a parte de trás sobre a peça

Page 29 - 15. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Retire os três parafusos. Utilize a chavefornecida com o aparelho. Retire osespaçadores de plástico.Coloque as tampas de plástico nos orifícios.Estas

Page 30 - 15.2 Falhas possíveis

• Após nivelar o aparelho, aperte as porcasde bloqueio.AVISO!Nunca coloque cartão, madeira ou outros materiais semelhantes debaixodo aparelho para com

Page 31 - PORTUGUÊS 31

16.4 Dispositivo de retenção da águaAA mangueira de entrada tem um dispositivode bloqueio da passagem de água. Estedispositivo impede fugas de água na

Page 32 - 16. INSTALAÇÃO

Extremidade da mangueira de escoamento• Se a extremidade da mangueira deescoamento for deste tipo (observe ailustração), pode introduzi-la directament

Page 33 - PORTUGUÊS 33

16.7 Preparação e montagem da portaO aparelho está preparado de origem para amontagem da porta de modo a abrir da direitapara a esquerda. 16-22 mm22

Page 34

• A limpeza e a manutenção básica do aparelho nãodevem ser efetuadas por crianças sem supervisão.1.2 Segurança geral• Não altere as especificações des

Page 35 - PORTUGUÊS 35

ABCContra-ímanAVISO!Não remova o parafuso B.O aparelho está preparado para um fechomagnético da porta. Para instalar o fechocorrectamente, é necess

Page 36 - 16.3 Mangueira de entrada

Velocidade de centri‐fugaçãoMáxima 1200 rpm1) Ligue a mangueira de entrada de água a uma torneira de água com rosca de 3/4'' .18. PREOCUPAÇÕ

Page 39 - Não remova o parafuso B

www.electrolux.com/shop132925095-A-012018

Page 40 - 17. DADOS TÉCNICOS

• O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimentode água com as mangueiras novas fornecidas com oaparelho ou com mangueiras novas fornecidas por um

Page 41 - 18. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

• A parte final do ciclo de da máquina de lavar e secar éfeita sem calor (ciclo de arrefecimento) para garantirque as peças ficam a uma temperatura qu

Page 42

• Antes de ligar o aparelho a canosnovos, canos que não sejam usadoshá muito tempo, canos que tenhamsido sujeitos a reparações ou canosque tenham rece

Page 43 - PORTUGUÊS 43

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Visão geral do aparelho7 8 9101 234561Distribuidor do detergente2Painel de comandos3Puxador da porta4Placa de característic

Page 44 - 132925095-A-012018

4. PAINEL DE COMANDOS4.1 Descrição do painel de comandos12 3 4 5 6 7 91081Seletor de programas2Botão da temperatura - Temp. Posição de água fria 3Botã

Comments to this Manuals

No comments