Gentile Electrolux cliente,benvenuto nella famiglia dei clienti Electrolux.Ci auguriamo che Le possa utilizzare per molti anni la Sua nuova macchina.L
10AsciugaturaLinee guida sull'utilizzo dei programmi specici:I programmi Perfett. asc. autom., Asciutto secco eAsciutto normale presentano due i
11AsciugaturaTabella dei programmiVengono indicati di seguito la durata e il consumo energetico di alcuni programmi. La tabella mostra l'eetto d
12Asciugatura5Premere il pulsante Start.Tempo rimanente di asciugaturaPochi minuti dopo l'avvio del programma, sul display viene mostrato il temp
13Asciugatura6Programma di asciugatura completato Al termine del programma, sul display appare il testo Fine. La ventola di rareddamento del compress
14ImpostazioniÈ possibile variare le seguenti impostazioni:• Lingua• Avvio sicurezza• Volume allarmeModalità di selezione delle impostazioni:Per ap
15Cura e puliziaPulizia del ltro residuiIl ltro residui deve essere pulito dopo ciascun carico.1. Impugnare la manopola del supporto del ltro e ti
16Cura e puliziaSvuotamento del recipiente dell'acqua di condensaSe la macchina non è collegata a uno scarico separato, occorre svuotare il recip
17Care and cleaning6. Rimuovere il ltro in gomma (B) posto dietro il ltro a rete. Lavare il ltro in gomma in lavatrice utilizzando un programma di
18Ricerca dei guastiLa macchina non si avviaControllare• che lo sportello sia correttamente chiuso.• che l'interruttore principale di alimentaz
19Dati tecniciAltezza: 850 mmLarghezza: 595 mmProfondità: 585 mmPeso (netto): 52 kgVolume del cilindro: 112 lCapacità max. di asciugatura: 7 kgVelocit
Prima di utilizzare la macchina per la prima volta 3Selezione della lingua 3Istruzioni per la sicurezza 4Sicurezza 4Trasporto / Magazzinaggio
20Informazioni tecnicheDati sull'etichetta energeticaInformativa ai sensi del regolamento (EU) n. 392/2012AskoNumero modello Electrolux TW SL3 M1
21AssistenzaPrima di rivolgersi al repartoAssistenzaConsultare i capitoli Ricerca dei guasti e Cura e pulizia per vericare se è possibile riso
22InstallazioneAVVISO! Non avviare la macchina per le prime 24 ore dopo l'installazione. Se per qualsiasi motivo l'a
23InstallazioneRompere la linguetta A della coppetta sul lato destro e la linguetta B della coppetta sul lato sinistro. Rimuovere quindi la carta dall
24InstallazioneAcqua di condensaLa macchina viene fornita come indicato nell'Opzione 1 (inserto). Ciò signica che l'acqua si condensa
25Sospensione dello sportello1. Perni di incernieramento (superiore e inferiore) 2. Pannello di copertura3. Tappi in plastica (sui bordi superiore e
26Sospensione dello sportelloÈ possibile scegliere se sospendere lo sportello dal lato destro o da quello sinistro.Istruzioni di seguito riportate:1.
27Appunti personali
Guida rapida1Tessuti• Asciugare insieme i tessuti dello stesso tipo per garantirne un'asciugatura più uniforme possibile.2Accendere l'inter
3Prima di utilizzare la macchina per la prima voltaSelezione della linguaUna volta collegata e avviata la macchina per la prima volta, verrà richiesto
4Leggere le istruzioni per l'uso e conservarle in un luogo sicuro.• La realizzazione di un eventuale impianto elettrico deve essere eettuat
5Istruzioni per la sicurezzaRiciclaggioQuesta macchina è prodotta ed etichettata in previsione del suo smaltimento. Per prevenire possibili lesioni pe
6Indicazioni generaliAVVISO! Non consentire ai bambini di giocare con l'asciugatrice.• Se si apre lo sportello durante l'e
7Descrizione dell'asciugatrice1. Interruttore principale di alimentazione2. Recipiente dell'acqua di condensa3. Pannello4. Targhetta
8Consigli e suggerimenti per l'asciugaturaEcco alcuni suggerimenti che possono risultare utili prima di procedere all'asciugatura.I capi son
9In basso vengono riportate istruzioni passo passo su come ottenere i migliori risultati possibili di asciugatura.1 Separare i tessutiSi otterranno i
Comments to this Manuals