Electrolux EDC5370 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Electrolux EDC5370. Electrolux EDC5370 Manuel utilisateur [et] [it] [it] [ru]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Mode d’emploi

Mode d’emploiSèche-linge à condensationEDC 5370f822 944 172 - 01 - 1201

Page 2 - Chère Cliente, Cher Client

10Le programmateur• Position ARRÊT:le sèche-linge est hors tension.• Position ÉCLAIRAGE:lorsque la porte de remplissage est ouverte,l’éclairage du tam

Page 3

11Manuel succinct• Si possible, bien essorer le linge au préalable.• Préparer le linge.• Ouvrez la porte et chargez le linge.• Fermez la porte. Attent

Page 4 - 1 Consignes de sécurité

12SécherPréparer le linge• Pour éviter les pelotes de linge: fermer les ferme-tures éclair; boutonner les couettes et taiesd’oreiller; nouer les ruban

Page 5 - 2 Elimination

132. Sélectionner éventuellement les touches DÉLI-CAT, ALARME ou COURT.• Touche DÉLICATLe programme réglé est exécuté avec unepuissance de chauffage m

Page 6

14Lancer le programme de séchage1. Enfoncez la touche MARCHE/PAUSE.Le programme de séchage démarre. L’indicationdu degré de séchage et du déroulement

Page 7

15Vider le bac à eau condensée1 Attention! L’eau condensée ne peut pas êtrebue ni utilisée dans des denrées alimen-taires.Prenez l’habitude de vider l

Page 8 - Structure de l’appareil

16Nettoyer le filtre à peluchesPour garantir une circulation libre de l’air pendant leséchage, vous devriez nettoyer le filtre à peluchesaprès chaque

Page 9 - Panneau de commande

17Nettoyer le condenseur thermique1 Attention! Lorsque l’affichage CONDEN-SEUR THERMIQUE est allumé, vous devezimpérativement nettoyer le condenseur

Page 10 - Avant le premier séchage

18Tableau des programmesGroupe de programmes COTONSymboles d’entretien R, Q; quantité de remplissage jusqu’à 5kgGroupe de programmes MIXTES Symboles d

Page 11 - Manuel succinct

19Programme LAINE Quantités de linge jusqu'à 1kg Programme RAFRAÎCHIR, Quantités de linge jusqu'à 1kgUn petit cours sur les textilesSymboles

Page 12 - Introduire le linge

2Chère Cliente, Cher ClientAvant de mettre votre nouvel appareil en marche,veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi.Vous y trouverez des i

Page 13 - Départ différé

20Nettoyage et entretienNettoyer le condenseur thermique1 Attention! Lorsque l’affichage CONDEN-SEUR THERMIQUE est allumé, vous devezimpérativement n

Page 14 - Retirer le linge

21Que faire, si ...?En cas de défaillance, tentez de remédier vous-même au problème en vous aidant d’une des consi-gnes énoncées ci-dessous. Si vous f

Page 15 - Nettoyer le joint de la porte

22Si, dans le présent mode d’emploi, vous ne trouvezaucune consigne pour remédier à un défaut, adres-sez-vous au service après-vente.Remplacer la lamp

Page 16 - Nettoyer le filtre à peluches

23Inversion du sens d’ouverture de la porteLorsque le sens d’ouverture de la porte ne corres-pond pas aux conditions locales, il est possible del’inve

Page 17

24Caractéristiques techniquesHauteurxLargeurxProfondeur 85x60x60c mProfondeur porte ouverte 117cmRéglage possible en hauteur 1,0/–0,4cmPoids à vide e

Page 18 - Tableau des programmes

25AccessoiresVous pouvez acheter les accessoires suivants auprèsdu service après-vente Electrolux ou de votre reven-deur spécialisé:Kit d’évacuation e

Page 19 - Symboles d’entretien

26ServiceLe chapitre "Que faire, si..." rassemble quelquesdéfaillances auxquelles vous pouvez remédier vous-même. Dans un tel cas, commencez

Page 20 - Nettoyage et entretien

27Servicestellen6032 EmmenBuholzstrasse 19000 St. GallenVonwilstrasse 158048 ZürichBadenerstrasse 5878604 VolketswilHölzliwisenstrasse 127000 ChurCome

Page 22 - Remplacer la lampe

3ContenuConsignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Remarques générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Elimination

Page 23

41 Consignes de sécuritéLa sécurité des appareils électriques Electrolux satis-fait aux règles techniques reconnues ainsi qu’à la loisur la sécurité d

Page 24 - Caractéristiques techniques

5Installation et raccordement• Vérifiez que le sèche-linge n’a pas été endom-magé par le transport. Ne raccordez en aucun casun appareil endommagé! En

Page 25 - Accessoires

62 Trucs et astuces pour préserver l’environnement• Au lavage, ne pas employer d’adoucissant!Dans le sèche-linge, votre linge est aussi moel-leux et d

Page 26

7Les principales caractéristiques de votre appareil• Réglage du programme ou du temps au program-mateur• Touche DÉLICAT pour un séchage en douceur des

Page 27 - Points de Service

8Structure de l’appareilVue de facePanneau de commande Bac à eau conden-sée avec clapet à Ouïes Filtre à peluches Porte de remplissage (sens d’ouvertu

Page 28

9Panneau de commandeA Programmateur: pour régler le programme de séchageB Affichage du déroulement du programme: la phase de séchage en cours est affi

Comments to this Manuals

No comments